mirror of
https://github.com/veracrypt/VeraCrypt
synced 2024-11-30 23:13:31 +01:00
47c081792c
This required changes to internal logic and addition of new UI strings
1655 lines
316 KiB
XML
1655 lines
316 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<VeraCrypt>
|
|
<localization prog-version= "1.26.2">
|
|
<language langid="ro" name="Română" en-name="Romanian" version="1.0.0" translators="Barna Cosmin Marian" />
|
|
<font lang="ro" class="normal" size="11" face="default" />
|
|
<font lang="ro" class="bold" size="13" face="Arial" />
|
|
<font lang="ro" class="fixed" size="12" face="Lucida Console" />
|
|
<font lang="ro" class="title" size="21" face="Times New Roman" />
|
|
<entry lang="ro" key="IDCANCEL">An&ulare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_ALL_USERS">Instalare &pentru toți utilizatorii</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_BROWSE">&Răsfoire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_DESKTOP_ICON">Adăugare pictogramă VeraCrypt pe &ecran</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_DONATE">Donați acum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FILE_TYPE">Asociere fișiere cu &extensia .hc la VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_OPEN_CONTAINING_FOLDER">&Deschide locația de destinație după finalizare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PROG_GROUP">Adăugare VeraCrypt la meniul &Start</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SYSTEM_RESTORE">Creare punct de restaurare &sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_UNINSTALL">&Dezinstalare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_WIZARD_MODE_EXTRACT_ONLY">&Extragere</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_WIZARD_MODE_INSTALL">&Instalare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_INSTL_DLG">Asistent instalare VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_UNINSTALL">Dezinstalare VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDHELP">&Ajutor</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_EXTRACT_DESTINATION">Selectați sau introduceți destinaţia unde să fie plasate fișierele extrase:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_INSTALL_DESTINATION">Selectați sau introduceți destinaţia unde doriți să fie instalate fișierele programului VeraCrypt. Dacă folderul specificat nu există, va fi creat automat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_UNINSTALL_DIR">Apăsați pe «Dezinstalare» pentru a elimina VeraCrypt din acest sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_ABORT_BUTTON">Oprire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_BENCHMARK">&Evaluare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_CIPHER_TEST">&Testare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_FORMAT">Creare volum criptat și formatare </entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_INPLACE">Criptare partiție din mers</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_DISPLAY_KEYS">Afișare chei generate (porțiuni din ele)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_DISPLAY_POOL_CONTENTS">Afișare conținut sursă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_DOWNLOAD_CD_BURN_SOFTWARE">Descărcare program înregistrare CD/DVD</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FILE_CONTAINER">Creare fișier container criptat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_GB">&GB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_TB">&TB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HIDDEN_SYSENC_INFO_LINK">Mai multe informatii</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HIDDEN_VOL">Volum VeraCrypt &ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HIDDEN_VOL_HELP">Mai multe informatii despre volume ascunse</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_DIRECT">Mod direct</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_FULL">Mod normal</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_KB">&KB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_KEYFILES_ENABLE">Folo&sire fișiere-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_KEYFILES_TRY_EMPTY_PASSWORD">Încercaţi mai întâi montarea fără parolă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_KEYFILES_RANDOM_SIZE">Mărime aleatoare ( 64 <-> 1048576 )</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_KEY_FILES">Fișiere-&cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_LINK_HASH_INFO">Informatii despre algoritmii de amestecare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_LINK_MORE_INFO_ABOUT_CIPHER">Mai multe informatii</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_LINK_PIM_INFO">Informații despre MIP</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_MB">&MB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_MORE_INFO_ON_CONTAINERS">Mai multe informatii</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_MORE_INFO_ON_SYS_ENCRYPTION">Mai multe informatii despre criptarea sistemului</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_MORE_INFO_SYS_ENCRYPTION">Mai multe informatii</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_MULTI_BOOT">Sisteme multiple</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_NONSYS_DEVICE">Criptare partiție/disc non-sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_NO_HISTORY">Fără salvare ist&oric</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_OPEN_OUTER_VOLUME">Deschide volum exterior</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PAUSE">&Pauză</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PIM_ENABLE">Folosire M&IP</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_NEW_PIM_ENABLE">Folosire MIP</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_QUICKFORMAT">Formatare rapidă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SHOW_PASSWORD">Afișare &parolă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SHOW_PASSWORD_SINGLE">Afișare &parolă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SHOW_PIM">&Afișare MIP</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SINGLE_BOOT">Sistem unic</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_STD_VOL">Volum standard VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SYSENC_HIDDEN">As&cuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SYSENC_NORMAL">Normal</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SYS_DEVICE">Criptare partiție sistem sau tot discul sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SYS_PARTITION">Criptare partiție sistem Windows</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_WHOLE_SYS_DRIVE">Criptare tot discul</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_VOL_CREATION_WIZARD_DLG">Asistent creare volum VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_CLUSTER">Cluster </entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_COLLECTING_RANDOM_DATA_NOTE">IMPORTANT: Mișcați cursorul cât mai aleator posibil în interiorul acestei ferestre. Cu cât îl mișcați mai mult, cu atât mai bine. Aceasta mărește considerabil puterea criptografică a cheilor de criptare. Apoi apăsați pe «Înainte» pentru a continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_CONFIRM">&Confirmare:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_DONE">Done</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_DRIVE_LETTER">Literă unitate:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_ENCRYPTION_ALGO">Algoritm criptare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_FILESYSTEM">Fișiere sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_FILE_CONTAINER">Creare disc virtual criptat într-un fișier. Recomandat pentru utilizatori neexperimentați.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_FORMAT_OPTIONS">Opțiuni</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_HASH_ALGO">Algoritm de amestecare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_HEADER_KEY">Cheie antet:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_LEFT">Rămas</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_MASTER_KEY">Cheie principală: </entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_MULTI_BOOT">Selectați această opțiune dacă sunt două sau mai multe sisteme de operare instalate în acest computer.\n\nDe exemplu:\n- Windows XP și Windows XP\n- Windows XP și Windows Vista\n- Windows și Mac OS X\n- Windows și Linux\n- Windows, Linux și Mac OS X</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_NON_SYS_DEVICE">Criptare partiție non-sistem pe un disc intern sau extern (ex. o unitate USB). Opțional, crează un volum ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_PARTIAL_POOL_CONTENTS">Conținut sursă curent (parțial)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_PASS">Salt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_PASSWORD">Parola:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_PIM">MIP volum:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_OLD_PIM">MIP volum:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_PROGRESS">Progres:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_RANDOM_POOL">Sursă aleatoare: </entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_SINGLE_BOOT">Selectați această opțiune dacă există un singur sistem de operare instalat în calculator (chiar dacă are mai mulți utilizatori).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_SPEED">Viteză</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_STATUS">Stare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_SYSENC_KEYS_GEN_INFO">Cheile, codul aleator și alte date au fost generate cu succes. Dacă doriți să generați chei noi, apăsați pe «Înapoi» și apoi pe «Înainte». Altfel, apăsați pe «Înainte» pentru a continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_SYS_DEVICE">Criptare partiție/disc unde este instalat Windows. Oricine va dori să aibe acces și să utilizeze sistemul și fișierele, va trebui să introducă parola corectă de fiecare dată înainte de pornirea sistemului Windows. Opțional, crează un sistem ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_SYS_PARTITION">Selectați această opțiune pentru a cripta partiția unde este instalat sistemul de operare Windows în acest moment.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_VOLUME_LABEL">Etichetă volum în Windows:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_WIPE_MODE">Mod ștergere:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDCLOSE">În&chidere</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_ALLOW_ESC_PBA_BYPASS">Permitere evitare autentificare înainte de pornire prin apăsarea tastei «Esc» (activare manager pornire).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_AUTORUN_DISABLE">Fără</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_AUTORUN_MOUNT">&Automontare volum VeraCrypt (specificat mai jos)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_AUTORUN_START">&Start VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_AUTO_DETECT_PKCS11_MODULE">Auto&detectare librărie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PASSWORD">&Păstrare parolă de autentificare la pornire în memoria driverului (pentru montarea volumelor non-sistem)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_BROWSE_DIRS">Răsfoire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_BROWSE_FILES">Răsfoire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_CACHE">Păstrare parolă și fișiere-chei&e în memorie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_CLOSE_BKG_TASK_WHEN_NOVOL">Închidere dacă nu sunt montate volume</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_CLOSE_TOKEN_SESSION_AFTER_MOUNT">În&chidere sesiune dispozitiv (ieșire) după montarea cu succes a unui volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_COPY_EXPANDER">Includere extindere volume VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_COPY_WIZARD">Includere asistent creare volum VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_CREATE">Creare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_CREATE_VOLUME">&Creare volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_OUTPUT">Nu a&fișa niciun text în ecranul de autentificare (cu excepția textului personalizat de mai jos)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_DISABLE_EVIL_MAID_ATTACK_DETECTION">Dezactivare detectare atac tip "Servitoare rea"</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION">Accelerare criptare/decriptare AES prin folosirea instrucțiunilor AES din procesor (dacă există)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_ENABLE_KEYFILES">Folosire fișiere-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_ENABLE_NEW_KEYFILES">Folosire fișiere-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_EXIT">&Ieșire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FAVORITES_HELP_LINK">Ajutor pentru volume favorite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FAVORITE_DISABLE_HOTKEY">Nu se montează volumele selectate când se apasă &tasta pentru 'Montare volume favorite'</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_ARRIVAL">Montare volum selectat când discul gazdă este c&onectat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_LOGON">Montare volum selectat după &autentificare utilizator</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_READONLY">Montare volum selectat ca doar&-citire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_REMOVABLE">Montare volum selectat ca mediu &portabil</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FAVORITE_MOVE_DOWN">&Coborâre</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FAVORITE_MOVE_UP">&Urcare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FAVORITE_OPEN_EXPLORER_WIN_ON_MOUNT">Deschide fereastra &Explorer pentru volumul selectat când este montat cu succes</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FAVORITE_REMOVE">&Eliminare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FAVORITE_USE_LABEL_IN_EXPLORER">Folosire etichetă favorită ca etichetă în Explorer</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FAV_VOL_OPTIONS_GLOBAL_SETTINGS_BOX">Setări globare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HK_DISMOUNT_BALLOON_TOOLTIP">Afișare mesaje de informare după demontarea efectuată cu combinații de taste</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HK_DISMOUNT_PLAY_SOUND">Redare sunet de notificare după demontarea efectuată cu combinații de taste</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HK_MOD_ALT">Alt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HK_MOD_CTRL">Ctrl</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HK_MOD_SHIFT">Shift</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HK_MOD_WIN">Win</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HOTKEY_ASSIGN">Atribuire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HOTKEY_REMOVE">Eliminare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_KEYFILES">Fișiere-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_LIMIT_ENC_THREAD_POOL">Nu utiliza următorul număr de procesoare pentru criptare/decriptare:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_MORE_INFO_ON_HW_ACCELERATION">Informatii suplimentare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_MORE_INFO_ON_THREAD_BASED_PARALLELIZATION">Informatii suplimentare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_MORE_SETTINGS">Setări suplimentare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_MOUNTALL">&Automontare toate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_MOUNT_OPTIONS">Opți&uni montare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_MOUNT_READONLY">Montare volum ca doar-&citire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_NEW_KEYFILES">Fișiere-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_OLD_PIM_HELP">(Nimic sau 0 pentru iterații implicite)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PIM_HELP">(Nimic sau 0 pentru iterații implicite)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_BKG_TASK_ENABLE">Activat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_CACHE_PASSWORDS">Păstrare parolă în memorie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_DISMOUNT_INACTIVE">Autodemontare volum dacă nu s-au citit/scris date de pe el timp de</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_DISMOUNT_LOGOFF">Deautentificare utilizator</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SESSION_LOCKED">Blocare sesiune utilizator</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_DISMOUNT_POWERSAVING">Intrare în mod salvare energie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SCREENSAVER">Pornire screen saver</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_FORCE_AUTO_DISMOUNT">Forțare autodemontare chiar dacă volumul conține fișiere sau foldere deschise</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_LOGON_MOUNT_DEVICES">Montare volume VeraCrypt aflate pe discuri</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_LOGON_START">Pornire VeraCrypt în fundal</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_MOUNT_READONLY">Montare volume numai ca citire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_MOUNT_REMOVABLE">Montare volume ca unități detașabile</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_OPEN_EXPLORER">Deschidere fereastră Explorer pentru volumele montate cu succes</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_TEMP_CACHE_ON_MULTIPLE_MOUNT">Păstrare temporară parole în timpul operațiilor de "Montare volume favorite"</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_USE_DIFF_TRAY_ICON_IF_VOL_MOUNTED">Folosire pictogramă diferită în zona de sistem când există volume montate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_AUTODISMOUNT">Eliminare parole păstrate după autodemontare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_EXIT">Eliminare parole păstrate la ieșire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PRESERVE_TIMESTAMPS">Păstrare dată modificare fișiere container</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_RESET_HOTKEYS">Resetare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SELECT_DEVICE">Selectare &partiţie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SELECT_FILE">Selectare fiși&er</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SELECT_PKCS11_MODULE">Selectare &librărie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_NEW">Afișare parolă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_ORI">Afișare parolă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_TRAVEL_OPEN_EXPLORER">Deschidere fereastră &Explorer la volumul montat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_TRAV_CACHE_PASSWORDS">&Păstrare parolă în memorie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_TRUECRYPT_MODE">Mod TrueCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_UNMOUNTALL">&Demontare toate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_VOLUME_PROPERTIES">Proprietăți &volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_VOLUME_TOOLS">U&nelte volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_WIPE_CACHE">&Uitare parole</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">VeraCrypt - Parametri montare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_FAVORITE_VOLUMES">VeraCrypt - Volume favorite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_HOTKEYS_DLG">VeraCrypt - combinații taste la nivel de sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_MOUNT_DLG">VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_PASSWORDCHANGE_DLG">Schimbare parolă sau fișiere-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_PASSWORD_DLG">Introduceți parola volumului VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_PERFORMANCE_SETTINGS">VeraCrypt - Opțiuni performanță și driver</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_PREFERENCES_DLG">VeraCrypt - Preferițe</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_SYSENC_SETTINGS">VeraCrypt - Setări criptare sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_TOKEN_PREFERENCES">VeraCrypt - Preferințe dispozitiv de securitate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_TRAVELER_DLG">Setare disc portabil VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_VOLUME_PROPERTIES">Proprietăți volum VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_ABOUT">Despre</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Adăugare/Eliminare fișiere-cheie la/din volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_FAVORITES">Adăugare volum montat la favorite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_SYSTEM_FAVORITES">Adăugare volum montat la favorite sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_ANALYZE_SYSTEM_CRASH">Analizare cădere sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_BACKUP_VOL_HEADER">Copie de siguranță antet volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_BENCHMARK">&Evaluare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_CHANGE_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Setare algoritm cheie derivare antet</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_CHANGE_PASSWORD">Schimbare parolă volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_CHANGE_SYS_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Setare algoritm cheie derivare antet</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_CHANGE_SYS_PASSWORD">Schimbare parolă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_CLEAR_HISTORY">Golire istoric volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_CLOSE_ALL_TOKEN_SESSIONS">Închidere sesiuni dispozitiv de securitate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_CONTACT">Contact</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_CREATE_HIDDEN_OS">Creare sistem de operare ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_CREATE_RESCUE_DISK">Creare disc de recuperare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_CREATE_VOLUME">Creare volum nou</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_DECRYPT_NONSYS_VOL">Decriptare permanentă...</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_DEFAULT_KEYFILES">Fișiere-cheie implicite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">Parametri montare impliciţi...</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_DONATE">Donație</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_ENCRYPT_SYSTEM_DEVICE">Criptare partiție/disc sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_FAQ">Întrebări puse frevent</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_HELP">Ghid de utilizare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_HOMEPAGE">Pagina &Web</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_HOTKEY_SETTINGS">Combinații taste</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_KEYFILE_GENERATOR">Generator fișiere-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_LANGUAGE">Limba</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_LICENSE">Mențiuni legale</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_MANAGE_TOKEN_KEYFILES">Gestionare fișiere-cheie dispozitiv de securitate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_MOUNTALL">Automontare toate volumele de pe discuri</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">Montare volume favorite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">Montare fără &autentificare la pornire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_MOUNT_VOLUME">Montare volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_MOUNT_VOLUME_OPTIONS">Montare volum cu opțiuni</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_NEWS">Știri</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_ONLINE_HELP">Ajutor online</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_ONLINE_TUTORIAL">Turorial începători</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_ORGANIZE_FAVORITES">Organizare volume favorite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_ORGANIZE_SYSTEM_FAVORITES">Organizare volume sistem favorite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_PERFORMANCE_SETTINGS">Performanță/Configurare driver</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_PERMANENTLY_DECRYPT_SYS">Decriptare permanentă partiție/disc sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_PREFERENCES">Preferințe</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_REFRESH_DRIVE_LETTERS">Actualizare litere unități</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">Eliminare toate fișierele-cheie din volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_RESTORE_VOL_HEADER">Restaurare antet volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_RESUME_INTERRUPTED_PROC">Reluare proces întrerupt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_SELECT_DEVICE">Selectare partiție/disc</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_SELECT_FILE">Selectare fișier</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_SYSENC_RESUME">Reluare proces întrerupt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_SYSENC_SETTINGS">Criptare sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">Proprietăți</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_SYS_ENC_SETTINGS">Setări</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_SYS_FAVORITES_SETTINGS">Volume sistem favorite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_TC_DOWNLOADS">Descărcări</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_TEST_VECTORS">Testare vectori</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_TOKEN_PREFERENCES">Dispozitive de securitate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_TRAVELER">Setare disc portabil</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_UNMOUNTALL">Demontare toate volumele</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_UNMOUNT_VOLUME">Demontare volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK">Verificare disc de recuperare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK_ISO">Verificare imagine disc de recuperare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_VERSION_HISTORY">Istoric versiuni</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_VOLUME_EXPANDER">Extindere volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_VOLUME_PROPERTIES">Proprietăți volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_VOLUME_WIZARD">Asistent creare volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_WEBSITE">Site VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDM_WIPE_CACHE">Uitare parole memorate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDOK">&OK</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_ACCELERATION_OPTIONS">Accelerare hardware</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_ASSIGN_HOTKEY">Combinație de taste</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_AUTORUN">Configurare autolansare(autorun.inf)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_AUTO_DISMOUNT">Autodemontare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_AUTO_DISMOUNT_ON">Demontare toate la:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_BOOT_LOADER_SCREEN_OPTIONS">Opțiuni ecran pornire sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_CONFIRM_PASSWORD">Confirmare parolă:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_CURRENT">Curent</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE">Afișează acest mesaj în ecranul de autentificare la pornire sistem (maxim 24 charactere):</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_DEFAULT_MOUNT_OPTIONS">Opțiuni montare implicite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_DISMOUNT_ACTION">Opțiuni combinații de taste</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_DRIVER_OPTIONS">Configurare driver</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_ENABLE_EXTENDED_IOCTL_SUPPORT">Activare suport extins coduri de control disc</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_FAVORITE_LABEL">Etichetă volum favorit selectat:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_FILE_SETTINGS">Setări fișier</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_HOTKEY_KEY">Atribuire tastă:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_HW_AES_SUPPORTED_BY_CPU">Procesorul (CPU) acestui computer suportă accelerare hardware pentru AES:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_LOGON">Acțiuni de executat după intrarea în Windows</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_MINUTES">minute</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_MOUNT_LETTER">Montare volum cu litera unității:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_MOUNT_SETTINGS">Setări montare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_NEW">Nou</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_NEW_PASSWORD">Parola:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_PARALLELIZATION_OPTIONS">Paralelizare bazată pe fire de execuție (Hyper-Threading)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_PKCS11_LIB_PATH">Cale librărie PKCS #11</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_NEW_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">Păstrare parolă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">Opțiuni securitate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_TASKBAR_ICON">Program VeraCrypt în fundal</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">Volum VeraCrypt de montat (relativ la rădăcina discului portabil):</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">După inserarea discului portabil:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_TRAVEL_ROOT">Creare fișiere disc portabil la (folder rădăcină disc portabil):</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_VOLUME">Volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_WINDOWS_RELATED_SETTING">Windows</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_ADD_KEYFILE_PATH">Adăugare &cale</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_AUTO">&Autotestare toate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_CONTINUE">&Continuare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_DECRYPT">&Decriptare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_DELETE">Șter&gere</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_ENCRYPT">Criptar&e</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_EXPORT">&Exportare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_GENERATE_AND_SAVE_KEYFILE">Generare și salvare fișier-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_GENERATE_KEYFILE">&Generare fișier-cheie aleator</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_GET_LANG_PACKS">Descărcare pachet lingvistic</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HW_AES_LABEL_LINK">Accelerere hardware AES:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_IMPORT_KEYFILE">&Importare fișier-cheie în dispozitivul de securitate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_KEYADD">Adăugare &fișiere</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_KEYFILES_ENABLE_HIDVOL_PROT">&Utilizare fișiere-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_KEYFILES_HIDVOL_PROT">&Fișiere-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_KEYREMOVE">&Eliminare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_KEYREMOVEALL">Eliminare &toate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_LINK_HIDVOL_PROTECTION_INFO">Ce este protectia volumului ascuns?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_LINK_KEYFILES_INFO">Mai multe despre fisiere-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_MOUNT_REMOVABLE">Montare volum ca unitare &portabilă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">Montare partiție &utilizând criptarea sistemului fără autentificare la pornire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PARALLELIZATION_LABEL_LINK">Paralelizare:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PERFORM_BENCHMARK">&Evaluare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PRINT">Ti&părire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PROTECT_HIDDEN_VOL">&Protejare volum ascuns împotriva distrugerilor cauzate de scrierea pe volumul exterior</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_RESET">&Resetare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SHOW_PASSWORD_MO">&Afișare parolă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_TOKEN_FILES_ADD">Adaugă &dispozitiv</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_USE_EMBEDDED_HEADER_BAK">Utilizare antet de siguranță inclus în &volum dacă există</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_XTS_MODE_ENABLED">Mod XTS</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_ABOUT_DLG">Despre VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_BENCHMARK_DLG">VeraCrypt - Evaluare algoritmi</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_CIPHER_TEST_DLG">VeraCrypt - Testare vectori</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_COMMANDHELP_DLG">Ajutor linie de comandă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_KEYFILES">VeraCrypt - Fișiere-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_KEYFILE_GENERATOR">VeraCrypt - Generator fișiere-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_LANGUAGE">VeraCrypt - Limba</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_MOUNT_OPTIONS">VeraCrypt - Opțiuni montare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_NEW_TOKEN_KEYFILE">Proprietăți fișier-cheie dispozitiv securitate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_RANDOM_POOL_ENRICHMENT">VeraCrypt - Îmbogățire sursă aleatoare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_RAWDEVICES_DLG">Selectați o partiție sau un disc</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG">VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_TOKEN_KEYFILES">Fișiere-cheie dispozitiv securitate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_TOKEN_PASSWORD">Parolă/PIN dispozitiv securitate solicitat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_ACTIVE_LANG_PACK">Pachet lingvistic activ</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_BOX_BENCHMARK_INFO">Viteza este afectată de încărcarea procesorului și de caracteristicile unității de stocare.\n\nAceste teste au loc în memoria RAM.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_BUFFER_SIZE">Mărime tampon:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_CIPHER">Cifru:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_HIDDEN_PROT_PASSWD">P&arolă volum ascuns:\n(implicit e cea memorată)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_HIDDEN_VOL_PROTECTION">Protecție volum ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_KEY">Mărime cheie:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_KEYFILE_GENERATOR_NOTE">IMPORTANT: Mișcați cursorul cât mai aleator posibil în această fereastră. Cu cât îl mișcați mai mult, cu atât mai bine. Această mărește semnificativ puterea criptografică a fișierului cheie.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_KEYFILE_WARNING">ATENȚIONARE:\nDacă pierdeți un fișier-cheie sau orice bit din primii 1024 kiloocteți este modificat, va fi imposibil de montat volumul care utilizează acel fișier-cheie!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_KEY_UNIT">biți</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_NUMBER_KEYFILES">Număr fișiere-cheie:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_KEYFILES_SIZE">Mărime:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_KEYFILES_BASE_NAME">Nume de bază fișiere-cheie:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_LANGPACK_AUTHORS">Tradus de:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_PLAINTEXT">Mărime text simplu:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_PLAINTEXT_SIZE_UNIT">biți</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_POOL_CONTENTS">Conținut curent sursă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_PRF">Amestecare PRF:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_RANDOM_POOL_ENRICHMENT_NOTE">IMPORTANT: Mișcați cursorul cât mai aleator posibil în această fereastră. Cu cât îl mișcați mai mult, cu atât mai bine. Aceasta mărește semnificativ securitatea. Când ați terminat, apăsați pe «Continuare».</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_SECONDARY_KEY">Cheie secundară (hexazecimal)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_SECURITY_TOKEN">Dispozitiv securitate:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_SORT_METHOD">Metodă sortare:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG_INFO">Așteptați. Acest proces poate dura mai mult.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_STATIC_MODAL_WAIT_DLG_INFO">Așteptați...\nAcest proces poate dura mai mult și VeraCrypt poate să nu răspundă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_TEST_BLOCK_NUMBER">Număr bloc:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_TEST_CIPHERTEXT">Text cifrat (hexazecimal)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_TEST_DATA_UNIT_NUMBER">Număr unitate date (64-biți hexazecimal, mărime unitate date de 512 octeți)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_TEST_KEY">Cheie (hexazecimal)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_TEST_PLAINTEXT">Text simplu (hexazecimal)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_TOKEN_KEYFILE_NAME">Nume fișier-cheie:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_XTS_MODE">Mod XTS</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MENU_SYSTEM_ENCRYPTION">Sis&tem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MENU_VOLUMES">&Volume</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MENU_FAVORITES">&Favorite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MENU_TOOLS">&Unelte</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MENU_SETTINGS">&Setări</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MENU_HELP">&Ajutor</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MENU_WEBSITE"> Pagina &web </entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ABOUTBOX">&Despre</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ACCESSMODEFAIL">Atributul doar-citire al vechiului volum nu a putut fi modificat. Verificați permisiunile de acces a fișierului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ACCESS_DENIED">Eroare: acces refuzat.\n\nPartiția pe care doriți să o accesați fie are 0 sectoare lungime, fie este discul de pornire al sistemului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ADMINISTRATOR">Administrator</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">Pentru a putea încărca driver-ul VeraCrypt, trebuie să fiți autentificat într-un cont cu drepturi de administrator.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">Țineți cont că pentru a cripta/formata o partiție/disc trebuie să fiți autentificat într-un cont cu drepturi de administrator.\n\nAceasta nu se aplică la volumele amplasate în fișiere.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">Unable to activate fast file creation: Administrator privileges required.\nPlease relaunch the program as an Administrator to enable this feature.\n\nWould you like to proceed without fast file creation?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">Pentru a putea crea un volum ascuns trebuie să fiți autentificat într-un cont cu drepturi de administrator.\n\nContinuați?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">Țineți cont că pentru a formata volumul ca NTFS/exFAT/ReFS trebuie să fiți autentificat într-un cont cu drepturi de administrator.\n\nFără drepturi de administrator, puteți formata volumul ca FAT.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="AES_HELP">FIPS-cifru aprobat (Rijndael, publicat în 1998) care poate fi folosit de departamentele și agențiile guvernamentale ale SUA pentru a proteja informațiile clasificate până la nivelul Top Secret. Cheie 256-biți, bloc 128-biți, 14 runde (AES-256). Modul de operare este XTS.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ALREADY_MOUNTED">Volumul este deja montat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_SELF_TESTS_FAILED">ATENȚIE: Cel puțin un algoritm de criptare sau amestecare a eșuat la testul automat intern!\n\nInstalarea VeraCrypt este coruptă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_NOT_ENOUGH_RANDOM_DATA">ATENȚIE: Nu sunt suficiente date în sursa Generatorului de numere aleatoare pentru a oferi cantitatea solicitată de date aleatoare.\n\nNu ar trebui să continuați. Vă rugăm selectați 'Raportează o eroare' din meniul Ajutor și raportați această eroare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_HARDWARE_ERROR">Discul este defect (există un defect fizic pe ea) sau cablul este defect sau memoria nu este stabilă.\n\nȚineți cont că aceasta este o problemă cu hardware-ul dvs., nu cu VeraCrypt. Deci, vă rugăm să NU raportați aceasta ca o eroare/problemă în VeraCrypt și vă rugăm să NU solicitați ajutor privind aceasta în forumul VeraCrypt. Vă rugăm contactați echipa de suport a furnizorului dvs. hardware pentru asistență. Vă mulțumim.\n\nNotă: Dacă eroarea apare în mod repetat în același loc, este foarte posibil să fie cauzată de un bloc defect pe disc, care s-ar putea corecta cu ajutorul unor programe specializate (țineți cont că, în multe cazuri, comanda 'chkdsk /r' nu le poate corecta deoarece funcționează doar la nivelul sistemului de fișiere; în unele cazuri, funcția 'chkdsk' nici măcar nu le detectează).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_NOT_READY_ERROR">Dacă accesați un disc de pe un suport portabil, asigurați-vă că acesta este introdus în calculator. Discul/mediul poate fi defect (ar putea exista un defect fizic pe el) sau un cablu ar putea fi defect/deconectat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WHOLE_DRIVE_ENCRYPTION_PREVENTED_BY_DRIVERS">Sistemul dvs. pare să utilizeze drivere modificate de cipset care conțin o eroare ce împiedică criptarea întregii unități sistem.\n\nVă rugăm să încercați să actualizați sau să dezinstalați orice drivere de cipset modificate (non-Microsoft) înainte de a continua. Dacă aceasta nu ajută, încercați să criptați doar partiția sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BAD_DRIVE_LETTER">Literă volum nevalidă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INVALID_PATH">Cale nevalidă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANCEL">An&ulare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_CALC_SPACE">Nu se poate accesa discul. Asigurați-vă că discul selectat există și nu este folosit de sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CAPSLOCK_ON">Avertizare: Tasta Caps Lock e activă. Aceasta ar putea determina introducerea unei parole incorecte.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_TYPE_TITLE">Tip volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_VOLUME_TYPE_HELP">S-ar putea întâmpla să fiți forțat de către cineva să dezvăluiți parola unui volum criptat. Există multe situații când nu puteți refuza dezvăluirea parolei (de exemplu, prin extorcare). Utilizarea unui așa-zis volum ascuns vă permite să rezolvați astfel de situații fără a dezvălui parola volumului dvs.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NORMAL_VOLUME_TYPE_HELP">Selectați această opțiune dacă doriți să creați un volum normal VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_PRECLUDES_SINGLE_KEY_WDE">Țineți cont că dacă doriți să instalați un sistem de operare pe un volum de pe o partiție ascunsă, atunci întregul disc sistem nu poate fi criptat folosind o singură cheie.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CIPHER_HIDVOL_HOST_TITLE">Opțiuni criptare volum exterior</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CIPHER_HIDVOL_TITLE">Opțiuni criptare volum ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CIPHER_TITLE">Opțiuni criptare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CLEAN_WINMRU_FAILED">AVERTISMENT: Eșuare golire cale spre ultimul volum/fișier-cheie selectat (memorat de selectorul de fișier)!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="COMPRESSION_NOT_SUPPORTED">Eroare: fișierul container a fost comprimat la nivel de sistem. VeraCrypt nu suportă fișiere container comprimate (oricum compresia datelor criptate este ineficientă și redundantă).\n\nVă rugăm dezactivați compresia pentru fișierul container urmând acești pași:\n1) Apăsați cu clic dreapta pe fișierul container în Windows Explorer (nu în VeraCrypt).\n2) Selectați «Proprietăți».\n3) În caseta de dialog «Proprietăți», apăsați pe «Avansat».\n4) În caseta de dialog «Atribute avansate», dezactivați opțiunea «Comprimare conținut pentru salvare spațiu pe disc» și apăsați pe «OK».\n5) În caseta de dialog «Proprietăți», apăsați pe «OK».</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CREATE_FAILED">Eșuare creare volumul %s</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_FREE_BYTES">Mărimea lui %s este %.2f baiți</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_FREE_KB">Mărimea lui %s este %.2f KB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_FREE_MB">Mărimea lui %s este %.2f MB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_FREE_GB">Mărimea lui %s este %.2f GB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_FREE_TB">Mărimea lui %s este %.2f TB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_FREE_PB">Mărimea lui %s este %.2f PB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_IN_USE_FORMAT">AVERTISMENT: Discul/partiția este accesat de către sistemul de operare sau de către aplicații. Formatarea unității/partiției poate determina coruperea datelor și instabilitatea sistemului.\n\nContinuați?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_IN_USE_INPLACE_ENC">Avertisment: Partiția este accesată de către sistemul de operare sau de către aplicații. Ar trebui să închideți orice aplicație care ar putea accesa partiția (inclusiv programele antivirus).\n\nContinuați?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_CANT_DISMOUNT_FILESYS">Eroare: Discul/partiția conține un sistem de fișiere care nu a putut fi demontat. Sistemul de fișiere ar putea fi utilizat de către sistemul de operare. Formatarea discului/partiției foarte probabil va putea cauza coruperea datelor și instabilitatea sistemului.\n\nPentru a rezolva această situație, vă recomandăm să ștergeți mai întâi partiția și apoi să o recreați fără formatare. Pentru aceasta, urmați acești pași:\n1) Apăsați cu clic dreapta pe pictograma «Computer» (sau «My Computer») din meniul «Start» și selectați «Manage». Ar trebui să apară fereastra «Computer Management».\n2) În fereastra «Computer Management», selectați «Storage» > «Disk Management».\n3) Apăsați cu clic dreapta pe partiția pe care doriți să o criptați și selectați fie «Delete Partition», fie «Delete Volume», sau «Delete Logical Drive».\n4) Apăsați pe «Yes». Dacă sistemul Windows vă solicită să reporniţi calculatorul, confirmați. Apoi repetați pasul 1 și 2 și continuați de la pasul 5.\n5) Apăsați cu clic dreapta pe zona cu spațiul nealocat/liber și selectați fie «New Partition», fie «New Simple Volume», sau «New Logical Drive».\n6) Ar trebui să apară fereastra «New Partition Wizard» sau «New Simple Volume Wizard»; urmați instrucțiunile afișate. Pe pagina asistentului intitulată «Format Partition», selectați fie «Do not format this partition» fie «Do not format this volume». În același asistent, apăsați pe «Next» și apoi pe «Finish».\n7) De acum calea unității selectate în VeraCrypt s-ar putea să fie greșită. De aceea, ieșiți din «Asistentul de creare volum VeraCrypt» (dacă încă este activ) și apoi porniți-l din nou.\n8) Încercați să criptați discul/partiția din nou.\n\nDacă VeraCrypt eșuează în mod repetat să cripteze discul/partiția, ați putea, în schimb, lua în considerare crearea unui container de tip fișier.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INPLACE_ENC_CANT_LOCK_OR_DISMOUNT_FILESYS">Eroare: fișierul sistem nu poate fi blocat și/sau demontat. S-ar putea să fie accesat de către sistemul de operare sau de către aplicații (de exemplu, programe antivirus). Criptarea partiției ar putea cauza coruperea datelor și instabilitatea sistemului.\n\nVă rugăm închideți orice aplicație care ar putea utiliza sistemul de fișiere (inclusiv programe antivirus) și încercați din nou. Dacă asta nu ajută, vă rugăm urmați pașii de mai jos.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_IN_USE_INFO">AVERTISMENT: Unele partiții/discuri montate sunt deja accesate!\n\nIgnorând acest lucru poate determina rezultate nedorite inclusiv instabilitatea sistemului.\n\nVă recomandăm cu insistență să închideți orice aplicație care le-ar putea accesa.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR">Discul selectat conține partiții.\n\nFormatarea discului poate cauza instabilitatea sistemului și/sau coruperea datelor. Vă rugăm fie selectați o partiție de pe disc fie ștergeți toate partițiile de pe disc pentru a permite ca VeraCrypt să-l formateze în siguranță.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR_W_INPLACE_ENC_NOTE">Discul non-sistem selectat conține partiții.\n\nVolumele criptate VeraCrypt amplasate pe discuri pot fi create doar pe discuri care nu conțin partiții (inclusiv hard discuri sau unități solid-state). Un disc care conține partiții poate fi criptat în întregime din mers (utilizând o singură cheie principală) numai dacă este discul unde este instalat sistemul Windows și de pe care pornește sistemul.\n\nDacă doriți să criptați discul non-sistem selectat folosind o singură cheie principală, va trebui să eliminați toate partițiile de pe disc mai întâi pentru a permite ca VeraCrypt să-l poată formata în siguranță (formatând un disc care conține partiții poate cauza instabilitatea sistemului și/sau coruperea datelor). Alternativ, puteți cripta fiecare partiție de pe disc individual (fiecare partiție va fi criptată folosind o cheie principală diferită).\n\nNotă: Dacă doriți să ștergeți toate partițiile de pe un disk GPT, ar trebui să-l convertiți într-un disk MBR (folosind de ex. unealta Computer Management) pentru a șterge partițiile ascunse.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WHOLE_NONSYS_DEVICE_ENC_CONFIRM">Avertisment: Dacă criptați tot discul (spre deosebire de criptarea numai a partiției de pe el), sistemul de operare va considera discul ca nou, gol și neformatat (deoarece nu va conține nici o tabelă de partiții) și s-ar putea să-l inițializeze spontan (sau să vă solicite asta), ceea ce ar distruge volumul. În plus, nu veți putea monta volumul ca favorit în mod regulat (de ex. când numărul unității se modifică) sau să-i atribuiți o etichetă favorită.\n\nPentru a evita asta ar trebui să luați în considerare crearea unei partiții pe disc și să o criptați pe aceasta în schimb.\n\nSunteți sigur că doriți criptarea întregului disc?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="AFTER_FORMAT_DRIVE_LETTER_WARN">IMPORTANT: Țineți cont că acest volum NU poate fi montat/accesat utilizând litera %c:, care este acum atribuită acestuia!\n\nPentru a monta acest volum, apăsați pe 'Automontare toate' în fereastra principală a VeraCrypt (alternativ, în fereastra principală VeraCrypt, apăsați pe 'Selectare partiție/disc', apoi selectați această partiție/disc și apăsați pe 'Montare volum'). Volumul va fi montat cu o literă diferită, pe care o selectați din lista aflată în fereastra principală a VeraCrypt.\n\nLitera originală a unității %c: ar trebui folosită numai dacă doriți să eliminați criptarea de pe partiție/disc (de ex. dacă nu mai aveți nevoie de criptare). Într-un astfel de caz, apăsați cu clic dreapta pe litera unității %c: în lista din 'Computer' (sau 'My Computer') și selectați 'Format'. Altfel, litera unității %c: nu ar trebui folosită deloc (doar dacă o eliminați, așa cum e descris în Întrebări puse frecvent din VeraCrypt și să o atribuiți unei alte partiții/unități).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OS_NOT_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Criptarea din mers a unui volum non-sistem nu este suportată în versiunea sistemului de operare curent folosit (este suportată doar în Windows Vista și versiunile ulterioare de Windows).\n\nMotivul este că această versiune de Windows nu suportă reducerea sistemului de fișiere (sistemul de fișiere trebuie redus pentru a face loc pentru antetul volumului și a celui de rezervă).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ONLY_NTFS_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Partiția selectată se pare că nu conține un sistem de fișiere NTFS. Numai partițiile care conțin un sistem de fișiere NTFS pot fi criptate din mers.\n\nNotă: Motivul este că această versiune de Windows nu suportă reducerea altor tipuri de sisteme de fișiere (sistemul de fișiere trebuie redus pentru a face loc pentru antetul volumului și a celui de rezervă).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ONLY_MOUNTED_VOL_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Partiția selectată nu pare să conțină un sistem de fișiere NTFS. Numai partițiile care conțin un sistem de fișiere NTFS pot fi criptate din mers.\n\nDacă doriți să creați un volum criptat VeraCrypt în această partiție, alegeți opțiunea "Crează volum criptat și formatează-l" (în locul opțiunii "Criptare partiție din mers").</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Eroare: partiția este prea mică. VeraCrypt nu o poate cripta din mers.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INPLACE_ENC_ALTERNATIVE_STEPS">Pentru a cripta datele de pe această partiție, vă rugăm urmați acești pași:\n\n1) Creați un volum VeraCrypt pe o partiție/disc goală și montați-o.\n\n2) Copiați toate fișiere din partiția pe care ați dorit să o criptați inițial în volumul VercaCrypt montat (care a fost creat și montat la pasul 1). În acest fel, veți crea o copie de rezervă criptată a datelor.\n\n3) Creați un volum VeraCrypt pe partiția pe care ați dorit să o criptați inițial și asigurați-vă că (în asistentul VeraCrypt) alegeți opțiunea "Crează volum criptat și formatează-l" (în locul opțiunii "Criptare partiție din mers"). Țineți cont că toate datele stocate pe partiție vor fi șterse. După ce volunul este creat, montați-l.\n\n4) Copiați toate fișierele de pe volumul copiei de siguranță montat (creat și montat la pasul 1) pe volumul VeraCrypt montat care a fost creat (și montat) la pasul 3.\n\nDupă completarea acestor pași, datele vor fi criptate și, în plus, va exista și o copie de siguranță a datelor.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RAW_DEV_NOT_SUPPORTED_FOR_INPLACE_ENC">VeraCrypt poate cripta din mers doar o partiție, un volum dinamic sau un disc sistem întreg.\n\nDacă doriți să creați un volum criptat VeraCrypt pe discul non-sistem selectată, alegeți opțiunea "Crează volum criptat și formatează-l" (în loc de opțiunea "Criptare partiție din mers").</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INPLACE_ENC_INVALID_PATH">Eroare: VeraCrypt poate cripta din mers doar o partiție, un volum dinamic sau un disc sistem întreg. Verificați dacă calea specificată este validă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_RESIZE_FILESYS">Eroare: nu se poare reduce sistemul de fișiere (sistemul de fișiere trebuie redus pentru a face loc pentru antetul volumului și a celui de rezervă).\n\nPosibile cauze și soluții:\n\n- Nu există suficient spațiu liber pe volum. Asigurați-vă că nici o altă aplicație nu scrie în sistemul de fișiere.\n\n- Sistem de fișiere corupt. Verificați-l și reparați eventualele erori (apăsați cu clic dreapta pe litera unității respective în lista din 'Computer', apoi selectați Properties > Tools > 'Check Now', asigurați-vă că opțiunea 'Automatically fix file system errors' este selectată și apoi apăsați pe Start).\n\nDacă operațiile de mai sus nu ajută, vă rugăm urmați pașii de mai jos.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NOT_ENOUGH_FREE_FILESYS_SPACE_FOR_SHRINK">Eroare: nu există suficient spațiu liber pe volum astfel încât sistemul de fișiere nu poate fi redus (sistemul de fișiere trebuie redus pentru a face loc pentru antetul volumului și a celui de rezervă).\n\nVă rugăm ștergeți orice fișier inutil și goliți Coșul de gunoi astfel încât să eliberați minim 256 KB de spațiu și apoi încercați din nou. Țineți cont că datorită un probleme ce țin de Windows, spațiul liber raportat de către Windows Explorer poate fi incorect până după restartarea sistemului. Dacă restartarea sistemuluinu ajută, sistemul de fișiere poate fi corupt. Verificați și reparați eventualele erori (apăsați cu clic dreapta pe litera unității respective în lista din 'Computer', apoi selectați Properties > Tools > 'Check Now', asigurați-vă că opțiunea 'Automatically fix file system errors' este selectată și apoi apăsați pe Start).\n\nDacă operațiile de mai sus nu ajută, vă rugăm urmați pașii de mai jos.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISK_FREE_BYTES">Spațiul liber pe discul %s este %.2f baiți</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISK_FREE_KB">Spațiul liber pe discul %s este %.2f KB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISK_FREE_MB">Spațiul liber pe discul %s este %.2f MB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISK_FREE_GB">Spațiul liber pe discul %s este %.2f GB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISK_FREE_TB">Spațiul liber pe discul %s este %.2f TB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISK_FREE_PB">Spațiul liber pe discul %s este %.2f PB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DRIVELETTERS">Nu s-au putut prelua literele de unități disponibile.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DRIVER_NOT_FOUND">Eroare: driver-ul VeraCrypt nu există.\n\nVă rugăm copiați fișierele 'veracrypt.sys' și 'veracrypt-x64.sys' în folderul unde se află aplicația VeraCrypt (VeraCrypt.exe).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DRIVER_VERSION">Eroare: în acest moment rulează o versiune incompatibilă a driverului VeraCrypt.\n\nDacă încercați să executați VeraCrypt în mod portabil (de ex. fără să-l instalați) și o versiune diferită VeraCrypt este deja instalată, trebuie mai întâi să o dezinstalați (sau să o actualizați folosind program de instalare al VeraCrypt). Pentru a-l dezinstala, executați pașii următori: în Windows Vista sau ulterior, selectați 'Start Menu' > Computer > 'Uninstall or change a program' > VeraCrypt > Uninstall; în Windows XP, selectați 'Start Menu' > Settings > 'Control Panel' > 'Add Or Remove Programs' > VeraCrypt > Remove.\n\nSimilar, dacă încercați să rulați VeraCrypt în mod portabil (de ex. fără să-l instalați) și o versiune diferită VeraCrypt este deja executată în mod portabil, trebuie să reporniţi mai întâi sistemul și apoi să executați numai această versiune nouă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_CIPHER_INIT_FAILURE">Eroare: eșuare inițializare cifru.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_CIPHER_INIT_WEAK_KEY">Eroare: a fost detectată o cheie slabă sau potențial slabă. Cheia va fi eliminată. Vă rugăm încercați din nou.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXCEPTION_REPORT">A apărut o eroare critică și VeraCrypt trebuie închis. Dacă aceasta este determinată de o eroare din VeraCrypt, am dori să o reparăm. Pentru a ne ajuta, ne puteți trimite raportul de erori generat automat conținând următoarele elemente:\n\n- Versiunea programului\n- Versiunea sistemului se operare\n- Tipul de procesor\n- Numele componentei VeraCrypt\n- Cheie de verificare a fișierului executabil VeraCrypt\n- Numele simbolic al ferestrei de dialog\n- Categoria erorii\n- Adresa erorii\n- Apelarea stivei VeraCrypt\n\nDacă selectați 'Da', următorul URL (care conține întregul raport de erori) va fi deschis în navigatorul dvs. implicit de Internet.\n\n%hs\n\nDoriți să ne trimiteți raportul de erori de mai sus?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXCEPTION_REPORT_EXT">A apărut o eroare critică în sistemul dvs., care necesită ca VeraCrypt să fie închis.\n\nȚineți cont că această eroare nu a fost cauzată de către VeraCrypt (deci programatorii VeraCrypt nu o pot repara). Vă rugăm verificați sistemul dvs. pentru posibile probleme (de ex. configurarea sistemului, conexiunea la rețea, componente hardware defecte).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXCEPTION_REPORT_EXT_FILESEL">A apărut o eroare critică în sistemul dvs., care necesită ca VeraCrypt să fie închis.\n\nDacă această problemă persistă, puteți încerca să dezactivați sau să dezinstalațiaplicațiile care ar putea cauza această problemă, cum ar fi antivirușii sau programale de securitate pe Internet, programale de "optimizare", "îmbunătățire" sau "ajustare" a sistemului, etc. Dacă aceasta nu ajută, puteți încerca reinstalarea sistemului de operare (această problemă poate fi cauzată și de un malware).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXCEPTION_REPORT_TITLE">Eroare critică VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_CRASHED_ASK_REPORT">VeraCrypt a detectat că sistemul de operare s-a blocat recent. Există multe cauze potențiale care ar fi putut determina acest lucru (de exemplu, o componentă hardware defectă, o eroare într-un driver de unitate, etc.)\n\nDoriți ca VeraCrypt să verifice dacă o potențială eroare din VeraCrypt ar fi putut cauza căderea sistemului?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ASK_KEEP_DETECTING_SYSTEM_CRASH">Doriți ca VeraCrypt să continue detectarea căderilor de sistem?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_MINIDUMP_FOUND">VeraCrypt nu a găsit niciun fișier minidump de cădere a sistemului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ASK_DELETE_KERNEL_CRASH_DUMP">Doriți să ștergeți fișierul minidump de cădere a sistemului Windows pentru a elibera spațiu pe disc?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ASK_DEBUGGER_INSTALL">Pentru a analiza căderea sistemului, VeraCrypt trebuie să instaleze 'Microsoft Debugging Tools' pentru Windows mai întâi.\n\nDupă ce veți apăsa pe «OK», instalatorul Windows va descărca pachetul de instalare «Microsoft Debugging Tools» (16 MB) de pe un server Microsoft și-l va instala (instalatorul Windows va fi redirectat pe adresa URL a serverului Microsoft de pe serverul veracrypt.org, care se va asigura că această funcție va fi operațională chiar dacă Microsoft va schimba amplasarea pachetului de instalare).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_CRASH_ANALYSIS_INFO">După ce veți apăsa pe OK, VeraCrypt va analiza de ce a căzut sistemul. Aceasta ar putea dura câteva minute.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEBUGGER_NOT_FOUND">Verificați dacă variabila de sistem 'PATH' include calea spre 'kd.exe' (Kernel Debugger).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_CRASH_NO_VERACRYPT">Se pare că VeraCrypt cel mai probabil nu a fost cauza căderii sistemului. Există multe cauze potențiale care ar fi putut determina acest lucru (de exemplu, o componentă hardware defectă, o eroare într-un driver de unitate, etc.)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_CRASH_UPDATE_DRIVER">Rezultatul analizei indică faptul că actualizarea următorului driver ar putea rezolva această problemă:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_CRASH_REPORT">Pentru a ne ajuta, ne puteți trimite raportul de erori generat automat conținând următoarele elemente:\n\n- Versiunea programului\n- Versiunea sistemului se operare\n- Tipul de procesor\n- Numele componentei VeraCrypt\n- Cheie de verificare a fișierului executabil VeraCrypt\n- Numele simbolic al ferestrei de dialog\n- Categoria erorii\n- Adresa erorii\n- Apelarea stivei VeraCrypt\n\nDacă selectați 'Da', următorul URL (care conține întregul raport de erori) va fi deschis în navigatorul dvs. implicit de Internet.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ASK_SEND_ERROR_REPORT">Doriți să ne trimiteți raportul de erori de mai sus?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENCRYPT">&Criptare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECRYPT">&Decriptare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PERMANENTLY_DECRYPT">Decriptare &permanentă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXIT">&Ieșire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXT_PARTITION">Vă rugăm să creați o partiție logică pentru această partiție extinsă și apoi încercați din nou.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FILE_HELP">Un volum VeraCrypt poate exista într-un fișier (denumit container VeraCrypt), care poate fi stocat pe hard disc, pe o unitate USB portabilă, etc. Un container VeraCrypt este ca orice fișier obișnuit (poate fi, de exemplu, mutat sau șters ca orice alt fișier). Apăsați pe Selectare fișier pentru a alege nu nume de fișier pentru container și pentru a selecta locul unde doriți să fie creat acesta.\n\nATENȚIE: Dacă selectați un fișier existent, VeraCrypt NU îl va cripta; fișierul va fi șters și înlocuit cu noul container VeraCrypt creat. Veți putea cripta fișierele existente (mai târziu) mutându-le în containerul VeraCrypt pe care urmează să îl creați acum.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Selectați locația volumului exterior ce va fi creat (volumul ascuns va fi creat ulterior în interiorul acestui volum).\n\nUn volum VeraCrypt poate exista într-un fișier (denumit container VeraCrypt), care poate fi stocat pe hard disc, pe o unitate USB portabilă, etc. Un container VeraCrypt este ca orice fișier obișnuit (poate fi, de exemplu, mutat sau șters ca orice alt fișier). Apăsați pe 'Selectare fișier' pentru a alege nu nume de fișier pentru container și pentru a selecta locația unde doriți să fie creat acesta. Dacă selectați un fișier existent, VeraCrypt NU îl va cripta; fișierul va fi șters și înlocuit noul container VeraCrypt creat. Veți putea cripta fișierele existente (mai târziu) mutându-le în containerul VeraCrypt pe care urmează să îl creați acum.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_HELP">Volumele criptate VeraCrypt amplasate pe unități pot fi create pe partițiile de pe hard discuri, unități solid-state, stick-uri de momorie USB și pe orice alt mediu de stocare suportat. Partițiile pot fi de asemenea criptate din mers.\n\nÎn plus, dacă selectați un fișier existent, VeraCrypt NU îl va cripta; fișierul va fi șters și înlocuit cu noul container VeraCrypt creat. Veți putea cripta fișierele existente (mai târziu) mutându-le în containerul VeraCrypt pe care urmează să îl creați acum. Volumele criptate VeraCrypt pot fi create pe unități care nu conțin partiții (inclusiv hard discuri și unități solid-state).\n\nNotă: Un disc care conține partiții poate fi criptat din mers (utilizând o singură cheie) doar dacă este discul unde este instalat Windows și de pe care pornește.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_HELP_NO_INPLACE">Un volum VeraCrypt la nivel de disc poate fi creat într-o partiție de pe hard disk, disc solid-state, memorie0 USB portabilă și alte dispozitive de stocare.\n\nATENȚIE: Rețineți că partiția/discul va fi formatată și toate datele curente stocate pe ea vor fi șterse.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">\nSelectați locația volumului exterior ce va fi creat (volumul ascuns va fi creat ulterior în interiorul acestui volum).\n\nVolumele exterioare pot fi create pe partițiile de pe hard disc, unități solid-state, memorii USB portabile și pe orice alt mediu de stocare suportat. Volumele exterioare pot fi create de asemenea pe unități care nu conțin partiții (inclusiv hard discuri și unități solid-state).\n\nATENȚIE: Rețineți că partiția/discul va fi formatată și toate datele curente stocate pe ea vor fi șterse.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL_DIRECT">\nSelectați locația volumului VeraCrypt în care doriți să fie creat un volum ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FILE_IN_USE">AVERTISMENT: Fișierul/discul gazdă este deja accesat(ă)!\n\nIgnorând acest lucru poate determina rezultate nedorite inclusiv instabilitatea sistemului. Toate aplicațiile care ar putea accesa fișierul/discul (de exemplu, programele antivirus și de creare a copiilor de rezervă) ar trebui închise înainte de montarea volumului.\n\nContinuați montarea?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FILE_IN_USE_FAILED">Eroare: volumul nu poate fi montat. Fișierul/discul gazdă este deja accesat(ă). Încercarea de a-l monta fără drepturi de acces exclusive a eșuat de asemenea.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FILE_OPEN_FAILED">Fișierul nu a putut fi deschis.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FILE_TITLE">Amplasare volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FILESYS_PAGE_TITLE">Fișiere mari</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FILESYS_PAGE_HELP_QUESTION">Intenționați să stocați fișiere mai mari de 4 GB în acest volum VeraCrypt?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION">În funcție de alegea dvs. de mai sus, VeraCrypt va alege un sistem de fișiere potrivit pentru volumul VeraCrypt (veți putea selecta un sistem de fișiere în pasul următor).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL">Ținând cont că veți crea un volum exterior, ar trebui să alegeți 'Nu'. Dacă alegeți 'Da', sistemul de fișiere implicit va fi NTFS, care nu este potrivit pentru volume exterioare de tip FAT/exFAT (adică, dimensiunea maximă posibilă a volumului ascuns va fi semnificativ mai mare dacă volumul este formatat ca FAT/exFAT). În mod normal, FAT este implicit atât pentru volumele normale cît și pentru cele ascunse (astfel încât volumele FAT nu sunt suspicioase). Totuși, dacă se indică intenția de a stoca fișiere mai mari de 4 GB (ceea ce sistemul de fișiere FAT nu permite), atunci FAT nu este sistemul implicit.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL_CONFIRM">Sunteți sigur că doriți să alegeți 'Da'?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_TITLE">Mod creare volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_FORMAT_HELP">Aceasta este cea mai sigură cale de a crea un volum VeraCrypt găzduit pe o partiție sau un disc (criptarea din mers, care este cealaltă opțiune, este mai înceată deoarece conținutul fiecărui sector trebuie citit mai întâi, criptat și apoi rescris). Orice date curent stocate pe partiția/discul selectată vor fi pierdute (datele NU vor fi criptate; ele vor fi suprascrise cu date aleatoare). Dacă doriți să criptați datele existente pe o partiție, alegeți cealaltă opțiune.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_INPLACE_HELP">Întreaga partiție selectată și toate datele stocate pe ea vor fi criptate din mers. Dacă partiția este goală, ar trebui să alegeți cealaltă opțiune (volumul va fi creat mult mai repede).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NOTE_BEGINNING">Notă: </entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESUME">&Reluare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEFER">&Amânare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="START">&Start</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONTINUE">&Continuare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT">&Formatare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WIPE">Ș&tergere</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_ABORT">Anulare formatare?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SHOW_MORE_INFORMATION">Arată mai multe informații</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DO_NOT_SHOW_THIS_AGAIN">Nu mai afișa asta în viitor</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WIPE_FINISHED">Conținutul partiției/discului a fost șters cu succes.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WIPE_FINISHED_DECOY_SYSTEM_PARTITION">Conținutul partiției unde se află sistemul original (din care sistemul ascuns este o clonă) a fost șters cu succes.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_VERSION_WARNING">Vă rugăm asigurați-vă că versiunea de Windows pe care o veți instala (pe partiția ștearsă) este aceeași ca versiunea Windows care funcționează acum. Aceasta este necesar deoarece ambele sisteme vor partaja aceeași partiție de pornire.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_ENCRYPTION_FINISHED">Partiția/discul sistem a fost criptată cu succes.\n\nNotă: Dacă nu sunt volume non-sistem VeraCrypt pe care doriți să le montați automat la pornirea Windows, puteți să le setați montându-le pe rând și apoi selectând 'Favorite' > 'Adăugare volum montat la favorite sistem').</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_DECRYPTION_FINISHED">Partiția/discul sistem a fost decriptată cu succes.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nVolumul VeraCrypt a fost creat și este gata de folosire. Dacă doriți să creați un alt volum VeraCrypt, apăsați pe Înainte. Altfel, apăsați pe Ieșire.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_HIDDEN_VOL_FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nVolumul ascuns VeraCrypt a fost creat cu succes (sistemul de operare ascuns se va afla pe acest volum ascuns).\n\nApăsați pe Înainte pentru a continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_TITLE">Volum complet criptat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_TITLE">Volum complet decriptat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_INFO">IMPORTANT: PENTRU A MONTA ACEST VOLUM NOU VERACRYPT ȘI PENTRU A ACCESA DATELE STOCATE PE EL, APĂSAȚI PE 'Automontare toate' ÎN FEREASTRA PRINCIPALĂ VERACRYPT. După ce veți introduce parola corectă (și/sau veți furniza fișierele-cheie corecte), volumul va fi montat cu litera unității selectate din lista afișată în fereastra principală VeraCrypt (și veți putea accesa datele criptate accesând litera unității selectate).\n\nVĂ RUGĂM MEMORAȚI SAU NOTAȚI-VĂ PAȘII DE MAI SUS. VA TREBUI SĂ-I URMAȚI DE FIECARE DATĂ CÎND VEȚI DORI SĂ MONTAȚI VOLUMUL ȘI SĂ ACCESAȚI DATELE STOCATE PE EL. Alternativ, în fereastra principală VeraCrypt, apăsați pe 'Selectare partiție/disc', apoi selectați această partiție/disc și apăsați pe 'Montare volum'.\n\nPartiția/discul a fost criptată cu succes (acum conține un volum VeraCrypt complet criptat) și este gata de utilizare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_INFO">Volumul VeraCrypt a fost decriptat cu succes.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_DRIVE_LETTER_SEL_INFO">Volumul VeraCrypt a fost decriptat cu succes.\n\nAlegeți o literă de unitate pe care doriți să o atribuiți volumului decriptat și apoi apăsați pe Finalizare.\n\nIMPORTANT: Până când nu atribuiți o literă de unitate volumului decriptat, nu veți putea accesa datele stocate pe acesta.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_NO_DRIVE_LETTER_AVAILABLE">Atenționare: Pentru a putea accesa datele decriptate, trebuie atribuită o literă de unitate volumului decriptat. Totuși, acum nu există nici o literă de unitate liberă.\n\nEliberați o literă de unitate (de exemplu, deconectând o unitate USB sau hard disc extern, etc.) și apoi apăsați pe OK.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_FINISHED_INFO">Volumul VeraCrypt a fost creat cu succes.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_FINISHED_TITLE">Volum creat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_HELP">IMPORTANT: Mișcați cursorul cât de aleator posibil în interiorul acestei ferestre. Cu cât îl mișcați mai mult, cu atât mai bine. Aceasta mărește considerabil puterea criptografică a cheilor de criptare. Apoi apăsați pe Formatare pentru a crea volumul.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_HIDVOL_HOST_HELP">Apăsați pe Formatare pentru a crea volumul exterior. Pentru mai multe informații, vă rugăm consultați documentația.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_HIDVOL_HOST_TITLE">Formatare volum exterior</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_HIDVOL_TITLE">Formatare volum ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_TITLE">Formatare volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HELP_READER_ERROR">Este necesar programul Adobe Reader (sau un program compatibil) pentru a vedea sau tipări Ghidul de utilizare VeraCrypt. Adobe Reader (gratuit) poate fi descărcat de la: www.adobe.com\n\nDoriți să consultați în schimb documentația online?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_NORMAL_HELP">Dacă selectați această opțiune, asistentul vă va ajuta să creați un volum VeraCrypt normal și apoi unul ascuns în cadrul acestuia. Utilizatorii neexperimentați ar trebui să selecteze această opțiune.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_DIRECT_HELP">Dacă selectați această opțiune, veți crea un volum ascuns în volumul VeraCrypt existent. Va presupune că deja ați creat un volum VeraCrypt care este potrivit pentru a găzdui un volum ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_TITLE">Mod creare volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_TITLE">Volum ascuns creat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_HELP">Volumul ascuns VeraCrypt a fost creat cu succes și este gata de utilizare. Dacă au fost urmate toate instrucțiunile și dacă precauțiile și solicitările afișate în secțiunea "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" din Ghidul de utilizare VeraCrypt au fost urmate, ar trebui să fie imposibil de dovedit că volumul ascuns există, chiar dacă volumul extern este montat.\n\nATENȚIE: DACĂ NU PROTEJAȚI VOLUMUL ASCUNS (PENTRU INFORMAȚII DESPRE CUM SĂ FACEȚI ASTA, CONSULTAȚI SECȚIUNEA "PROTECTION OF HIDDEN VOLUMES AGAINST DAMAGE" DIN GHIDUL DE UTILIZARE VERACRYPT), NU SCRIEȚI ÎN VOLUMUL EXTERN. ALTFEL, AȚI PUTEA SUPRASCRIE ȘI DISTRUGE VOLUMUL ASCUNS!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FIRST_HIDDEN_OS_BOOT_INFO">Ați pornit sistemul de operare ascuns. Așa cum ați putut observa, sistemul de operare ascuns pare să fie instalat pe aceeași partiție cu sistemul de operare original. Totuși, în realitate, el este instalat în partiția de după acesta (în volumul ascuns). Toate operațiile de citire și scriere sunt redirectate transparent de la partiția sistemului original spre volumul ascuns.\n\nNici sistemul de operare, nici aplicațiile nu vor ști că datele scrise și citite de pe partiția sistem sunt de fapt scrise și citite de pe partiția de după aceasta (de la/la un volum ascuns). Orice astfel de date sunt criptate și decriptate din mers ca de obicei (cu o cheie de criptare diferită de cea folosită pentru sistemul de operare momeală).\n\n\nVă rugăm apăsați pe Înainte pentru a continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP_SYSENC">Volumul exterior a fost creat și montat ca discul %hc:. Pe acest volum exterior ar trebui acum să copiați câteva fișiere aparent importante pe care NU doriți să le ascundeți. Ele vor fi acolo pentru oricine vă va forța să dezvăluiți parola pentru prima partiție de după partiția sistem, unde se află atât volumul extern cât și cel ascuns (conținând sistemul de operare ascuns). Veți putea dezvălui parola acestui volum exterior, iar existența volumului ascuns (și a sistemului de operare ascuns) va rămâne secretă.\n\nIMPORTANT: Fișierele pe care le veți copia pe volumul exterior nu ar trebui să ocupe mai mult de %s. Altfel, s-ar putea să nu fie suficient spațiu pe volumul exterior pentru volumul ascuns (și nu veți putea continua). După finalizarea copierii, apăsați pe Înainte (nu demontați volumul).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP">Volumul exterior a fost creat cu succes și montat ca discul %hc:. Pe acest volum exterior ar trebui acum să copiați câteva fișiere aparent importante pe care NU doriți să le ascundeți. Ele vor fi acolo pentru oricine vă va forța să dezvăluiți parola. Veți dezvălui numai parola pentru acest volum exterior, nu pentru volumul ascuns. Fișierele pe care chiar doriți să le ascundeți vor fi stocate pe volumul ascuns, care va fi creat mai târziu. Când terminați copierea, apăsați pe Înainte. Nu demontați volumul.\n\nNotă: După ce apăsați pe Înainte, harta sectoarelor volumului exterior va fi scanată pentru a determina dimensiunea zonei neîntrerupte de spațiu liber a cărui sfârșit este aliniat cu sfârșitul volumului. Această zonă va găzdui volumul ascuns, prin urmare va delimita dimensiunea maximă disponibilă. Scanarea hărții sectoarelor se va asigura că nu există date pe volumul exterior care pot fi suprascrise de către volumul ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDVOL_HOST_FILLING_TITLE">Conținut volum exterior</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP">\n\nÎn următorii pași, veți stabili opțiunile pentru volumul exterior (în care va fi creat ulterior volumul ascuns).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP_SYSENC">\n\nÎn următorii pași, veți crea un așa-zis volum VeraCrypt exterior în cadrul primei partiții aflată după partiția sistem (așa cum a fost explicat în unul din pașii anteriori).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_TITLE">Volum exterior</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_HELP">În pașii următori, veți seta opțiunile și parola pentru volumul ascuns, care va conține sistemul de operare ascuns.\n\nRemarcă: Harta sectoarelor volumului exterior a fost scanată pentru a determina dimensiunea zonei neîntrerupte de spațiu liber a cărui sfârșit este aliniat cu sfârșitul volumului. Această zonă va găzdui volumul ascuns, prin urmare va delimita dimensiunea maximă disponibilă. Dimensiunea maximă posibilă a volumului ascuns a fost determinată și confirmată ca fiind mai mare decât dimensiunea partiției sistem (acest lucru fiind obligatoriu, deoarece întreg conținutul partiției sistem va trebui să fie copiat pe volumul ascuns). Acest lucru ne asigură că nu există date stocate pe volumul exterior ce vor fi suprascrise de datele scrise pe zona volumului ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_WARNING">IMPORTANT: Vă rugăm rețineți algoritmul pe care l-ați selectat în acest pas. Va trebui să selectați același algoritm pentru sistemul momeală. Altfel, sistemul ascuns va fi inaccesibil! (Sistemul momeală trebuie criptat cu același algoritm de criptare ca și sistemul ascuns.)\n\nNotă: Motivul este că sistemul momeală și sistemul ascuns vor partaja un singur program de încărcare, care suportă numai un singur algoritm, selectat de către utilizator (pentru fiecare algoritm, există o versiune specială a programului de încărcare VeraCrypt).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDVOL_PRE_CIPHER_HELP">\n\nHarta sectoarelor volumului a fost scanată și dimensiunea maximă posibilă a volumului ascuns a fost determinată. În următorii pași veți seta opțiunile, dimensiunea și parola pentru volumul ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDVOL_PRE_CIPHER_TITLE">Volum ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT">Volumul ascuns este acum protejat împotriva distrugerilor până când volumul exterior este demontat.\n\nATENȚIE: În zona volumului ascuns, VeraCrypt va începe protecția la scriere a întregului volum (atât partea exterioară cât și cea ascunsă) până când este demontat. Aceasta poate cauza coruperea sistemului de fișiere de pe volumul exterior, care (dacă e repetată) ar putea afecta negarea plauzibilă a volumului ascuns. Prin urmare, ar trebui să faceți orice efort pentru a evita scrierea în zona volumului ascuns. Orice date care vor fi salvate în zona protejată a volumului ascuns nu vor fi salvate și vor fi pierdute. Windows ar putea raporta aceasta ca o eroare la scriere ("Delayed Write Failed" sau "The parameter is incorrect").</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT_PLURAL">Fiecare din volumele ascunse din volumele nou montate sunt acum protejate împotriva distrugerilor până când sunt demontate.\n\nATENȚIE: Dacă se încearcă salvarea oricăror date în zona protejată a volumului ascuns a oricăruia din aceste volume, VeraCrypt va începe protejarea la scriere a întregului volum (atât partea exterioară cât și cea ascunsă) până când este demontat. Aceasta poate cauza coruperea sistemului de fișiere de pe volumul exterior, care (dacă e repetată) ar putea afecta negarea plauzibilă a volumului ascuns. Prin urmare, ar trebui să faceți orice efort pentru a evita scrierea în zona volumului ascuns. Orice date care vor fi salvate în zona protejată a volumului ascuns nu vor fi salvate și vor fi pierdute. Windows ar putea raporta aceasta ca o eroare la scriere ("Delayed Write Failed" sau "The parameter is incorrect").</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DAMAGE_TO_HIDDEN_VOLUME_PREVENTED">AVERTISMENT: S-a încercat salvarea datelor în zona volumului ascuns a volumului montat ca %c:! VeraCrypt e prevenit salvarea acestor date pentru a proteja volumul ascuns. Aceasta ar fi putut cauza coruperea sistemului de fișiere de pe volumul exterior și Windows ar fi putut raporta o eroare la scriere ("Delayed Write Failed" sau "The parameter is incorrect"). Întregul volum (atât partea exterioară cât și cea ascunsă) va fi protejat la scriere până când va fi demontat. Dacă aceasta nu este prima dată când VeraCrypt a prevenit salvarea datelor în zona volumului ascuns a acestui volum, negarea plauzibilă a volumului ascuns ar putea fi afectată (din cauza posibilelor neconcordanțe din cadrul sistemului de fișiere a volumului exterior). Prin urmare, ar trebui să luați în considerare crearea unui nou volum VeraCrypt (cu formatarea rapidă dezactivată) și să mutați fișierele din acest volum în noul volum; acest volum ar trebui șters în siguranță (atât partea exterioară cât și partea ascunsă). Vă recomandăm insistent să reporniți sistemul de operare acum.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_SATISFY_OVER_4G_FILE_SIZE_REQ">Ați indicat intenția de a stoca fișiere mai mari de 4 GB pe volum. Aceasta necesită ca volumul să fie formatat ca NTFS/exFAT, ceea ce, oricum, nu va fi posibil.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_CREATE_NON_HIDDEN_NTFS_VOLUMES_UNDER_HIDDEN_OS">Țineți cont că atunci când un sistem de operare ascuns rulează, volumele VeraCrypt neascunse nu pot fi formatate ca NTFS/exFAT. Motivul este că acel volum ar trebui montat temporar fără protecția la scriere pentru a permite sistemului de operare să-l formateze ca NTFS/exFAT (pe când formatarea ca și FAT este realizată de către VeraCrypt, nu de către sistemul de operare și fără ca volumul să fie montat). Pentru detalii suplimentare, vedeți mai jos. Puteți crea un volum neascuns NTFS/exFAT din sistemul de operare momeală.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_VOL_CREATION_UNDER_HIDDEN_OS_HOWTO">Din motive de securitate, când un sistem de operare rulează, volumele ascunse pot fi create doar în modul 'direct' (deoarece volumele exterioare trebuie să fie întotdeauna montate ca doar-citire). Pentru a crea un volum ascuns în siguranță, urmați acești pași:\n\n1) Porniți sistemul de operare momeală.\n\n2) Creați un volum VeraCrypt normal și, pe acest volum, copiați câteva fișiere aparent-importante pe care de fapt NU doriți să le ascundeți (volumul va deveni volumul exterior).\n\n3) Porniți sistemul ascuns și porniți Asistentul de creare volum VeraCrypt. Dacă volumul este tip fișier, mutați-l pe o partiție sistem sau pe un alt volum ascuns (altfel, noul volum ascuns creat va fi montat ca doar-citire și nu va putea fi formatat). Urmați instrucțiunile asistentului astfel încât să selectați modul 'direct' de creare a volumului ascus.\n\n4) În asistent, selectați volumul creat la pasul 2 și apoi urmați instrucțiunile pentru a crea un volum ascuns în el.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_BRIEF_INFO">Din motive de securitate, când un sistem de operare rulează, sistemele de fișiere locale necriptate și volumele VeraCrypt neascunse sunt montate ca doar-citire (nu se pot scrie date pe astfel de sisteme de fișiere sau volume VeraCrypt).\n\nDatele pot fi scrise pe orice sistem de fișiere care se află pe un volum VeraCrypt ascuns (cu condiția ca volumul ascuns să nu fie localizat într-un container stocat pe un sistem de fișiere necriptat sau pe orice alt sistem de fișiere ca doar-citire).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_EXPLANATION">Există trei motive principale pentru care au fost implementate astfel de contramăsuri:\n\n- Activează crearea unei platforme sigure pentru montarea volumelor VeraCrypt ascunse. Rețineți că oficial, recomandăm ca volumele ascunse să fie montate numai când un sistem de operare ascuns rulează. (Pentru mai multe informații, consultați subsecțiunea 'Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes' din documentație.)\n\n- În unele cazuri, este posibil de determinat că, la un moment dat, un anumit sistem de fișiere nu a fost montat (sau că un anumit fișier de pe sistemul de fișiere nu a fost salvat sau accesat) într-o anumită instanță a unui sistem de operare (de ex. analizând și comparând jurnalele sistemului de fișiere, data fișierului, jurnalele aplicațiilor, jurnalele erorilor, etc.). Aceasta poate indica că un sistem de operare ascuns este instalat pe calculator. Contramăsurile previn aceste situații.\n\n- Ele previn coruperea datelor și permit hibernarea în siguranță. Când Windows revine din hibernare, presupune că toate sistemele de fișiere montate sunt în aceeași stare ca atunci când sistemul a intrat în hibernare. VeraCrypt se asigură de asta prin protejarea la scriere a oricărui sistem de fișiere accesibil atât de pe sistemul momeală cât și de pe cel ascuns. Fără o astfel de protecție, sistemul de fișiere ar putea deveni corupt atunci când este montat de un sistem de operare în timp ce celălalt este în hibernare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_TO_HIDDEN_OS_DATA_TRANSFER_HOWTO">Notă: Dacă trebuie să transferați în mod sigur fișiere de pe sistemul momeală pe cel ascuns, urmați acești pași:\n1) Porniți sistemul momeală.\n2) Salvați fișierele într-un volum necriptat sau într-un volum VeraCrypt exterior/normal.\n3) Porniți sistemul ascuns.\n4) Dacă ați salvat fișierele într-un volum VeraCrypt, montați-l (el va fi montat automat ca doar-citire).\n5) Copiați fișierele pe partiția sistemului ascuns sau pe un alt volum ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_RESTART">Calculatorul trebuie repornit.\n\nDoriți să-l reporniți acum?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_GETTING_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">A apărut o eroare când s-a încercat obținerea stării criptării sistemului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_PASSWORD_MISSING">Nu s-a specificat o parolă în linia de comandă. Volumul nu poate fi creat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_SIZE_MISSING">Nu s-a specificat mărimea volumului în linia de comandă. Volumul nu poate fi creat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_NTFS_INVALID_VOLUME_SIZE">Dimensiunea fișierului volumului specificată în linia de comandă este incompatibilă cu sistemul de fișiere NTFS ales.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_FAT_INVALID_VOLUME_SIZE">Dimensiunea fișierului volumului specificată în linia de comandă este incompatibilă cu sistemul de fișiere FAT32 ales.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_DYNAMIC_NOT_SUPPORTED">Sistemul de fișiere de pe unitatea țintă nu suportă crearea fișierelor împrăștiate care este necesară pentru volumele dinamice.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_DEVICE_CLI_CREATE_NOT_SUPPORTED">Numai fișierele de tip container pot fi create prin linia de comandă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_CONTAINER_SIZE_TOO_BIG">Dimensiunea fișierului container specificată în linia de comandă este mai mare decât spațiul liber disponibil. Volumul nu poate fi creat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_VOLUME_SIZE_TOO_SMALL">Dimensiunea volumului specificată în linia de comandă este prea mică. Volumul nu poate fi creat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_VOLUME_SIZE_TOO_BIG">imensiunea volumului specificată în linia de comandă este prea mare. Volumul nu poate fi creat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INIT_SYS_ENC">Nu se pot inițializa componentele aplicației pentru criptarea sistemului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INIT_RAND">A eșuat inițializarea generatorului de numere aleatoare!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CAPI_RAND">Windows Crypto API a eșuat!\n\n\n(Dacă raportați o eroare în legătură cu aceasta, includeți și următoarele informații tehnice în raportul erorii:\n%hs, Last Error = 0x%.8X)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INIT_REGISTER">Aplicația nu se poate inițializa. A eșuat înregistrarea clasei Dialog.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INIT_RICHEDIT">Eroare: A eșuat încărcarea librăriei de sistem Rich Edit.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INTRO_TITLE">Asistent creare volum VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MAX_HIDVOL_SIZE_BYTES">Mărimea maximă a volumului ascuns pentru acest volum este %.2f baiți.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MAX_HIDVOL_SIZE_KB">Mărimea maximă a volumului ascuns pentru acest volum este %.2f KB.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MAX_HIDVOL_SIZE_MB">Mărimea maximă a volumului ascuns pentru acest volum este %.2f MB.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MAX_HIDVOL_SIZE_GB">Mărimea maximă a volumului ascuns pentru acest volum este %.2f GB.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MAX_HIDVOL_SIZE_TB">Mărimea maximă a volumului ascuns pentru acest volum este %.2f TB.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MOUNTED_NOPWCHANGE">Parola/fișierele-chie ce aparțin volumului nu pot fi modificate în timp ce acesta este montat. Demontați mai întâi volumul.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MOUNTED_NO_PKCS5_PRF_CHANGE">Algoritmul de derivare a cheii antetului nu poate fi modificat când volumul este montat. Demontați mai întâi volumul.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MOUNT_BUTTON">&Montare volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NEW_VERSION_REQUIRED">Pentru a monta acest volum VeraCrypt este necesară o versiune mai nouă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOL_CREATION_WIZARD_NOT_FOUND">Eroare: asistentul creare volum nu există.\n\nVerificați dacă fișierul 'VeraCrypt Format.exe' este în folderul din care a fost executat 'VeraCrypt.exe'. Dacă nu există, vă rugăm reinstalați VeraCrypt sau localizați fișierul 'VeraCrypt Format.exe' pe disc și lansați-l.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOL_EXPANDER_NOT_FOUND">Eroare: fișierul pentru extindere volume nu există.\n\nVerificați dacă fișierul 'VeraCryptExpander.exe' există în folderul de unde este lansat 'VeraCrypt.exe'. Dacă nu este, reinstalați VeraCrypt sau localizați 'VeraCryptExpander.exe' pe disc și lansați-l.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NEXT">Î&nainte </entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FINALIZE">&Finalizare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INSTALL">&Instalare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXTRACT">E&xtragere</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NODRIVER">Nu se poate stabili conexiunea cu driver-ul VeraCrypt. VeraCrypt nu poate funcționa dacă driver-ul nu funcționează.\n\nVă rugăm țineți cont că, datorită unei probleme din Windows, ar putea fi necesară reautentificarea utilizatorului sau repornirea sistemului pentru ca driverul să poată fi încărcat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NOFONT">A apărut o eroare la încărcarea/pregătirea fonturilor.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NOT_FOUND">Litera unității nu a fost găsită sau litera unității nu a fost specificată.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_CANNOT_ASSIGN_DRIVE_LETTER_NONSYS_DEC">Eroare: nu se poate atribui litera de unitate.\n\nPână când nu este atribuită o literă de unitate volumului decriptat, nu veți putea accesa datele stocate pe acesta.\n\nReîncercare?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DRIVE_LETTER_UNAVAILABLE">Litera unității nu este disponibilă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_FILE_SELECTED">Niciun fișier selectat!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_FREE_DRIVES">Nu sunt litere de unități disponibile.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_FREE_DRIVE_FOR_OUTER_VOL">Nu există literă de volum liberă pentru volumul exterior! Crearea volumului nu poate continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_OS_VER">Nu s-a putut determina versiunea sistemului de operare sau folosiți un sistem de operare nesuportat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_PATH_SELECTED">Nu există cale selectată!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_SPACE_FOR_HIDDEN_VOL">Nu există suficient spațiu liber pentru volumul ascuns! Crearea volumului nu poate continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_OS_CLONE">Eroare: fișierele copiate pe volumul exterior ocupă prea mult spațiu. Prin urmare, nu există suficient spațiu liber pentru volumul ascuns.\n\nȚineți cont că volumul ascuns trebuie să fie tot atât de mare cât partiția sistem (partiția unde este instalat sistemul de operare ce rulează acum). Motivul este că sistemul ascuns trebuie creat prin copierea conținutului partiției sistemului pe volumul ascuns.\n\n\nProcesul de creare a sistemului de operare ascuns nu poate continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OPENFILES_DRIVER">Driver-ul nu poate demonta volumul. Unele fișiere aflate pe volum probabil sunt încă accesate.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OPENFILES_LOCK">Nu se poate bloca volumul. Încă există fișiere accesate de pe volum. Prin urmare, el nu poate fi demontat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOL_LOCK_FAILED_OFFER_FORCED_DISMOUNT">VeraCrypt nu poate bloca volumul deoarece este utilizat de către sistem sau unele aplicații (ar putea exista fișiere accesate de pe volum).\n\nDoriți forțarea demontării volumului?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OPEN_VOL_TITLE">Selectați un volum VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OPEN_TITLE">Specificați o cale și un nume de fișier</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECT_PKCS11_MODULE">Selectați librăria PKCS #11</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OUTOFMEMORY">Memorie insuficientă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_DEVICE_FOR_ADVANCED_ONLY">IMPORTANT: Recomandăm cu insistență ca utilizatorii neexperimentați să creeze un fișier container VeraCrypt pe discul/partiția selectată, în loc de a cripta întreaga partiție/disc.\n\nCând creați un fișier container VeraCrypt (spre deosebire de criptarea unei unități sau partiții) nu există, de exemplu, nici un risc de a distruge un număr mare de fișiere. Țineți cont că un fișier container VeraCrypt (chiar dacă el conține un disc virtual criptat) este de fapt ca oricare fișier normal. Pentru mai multe informații, consultați capitolul Tutorial începători din Ghidul utilizatorului VeraCrypt.\n\nSunteți sigur că doriți să criptați întregul disc/partiție?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OVERWRITEPROMPT">AVERTISMENT: Fișierul '%s' există deja!\n\nIMPORTANT: VERACRYPT NU VA CRIPTA FIȘIERUL, DAR ÎL VA ȘTERGE. Sunteți sigur că doriți să ștergeți fișierul și să-l înlocuiți cu un nou fișier container VeraCrypt?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE">ATENȚIE: TOATE FIȘIERELE STOCATE ÎN PREZENT PE %s '%s'%s VOR FI ȘTERSE ȘI PIERDUTE (ACESTEA NU VOR FI CRIPTATE)!\n\nSunteți sigur că doriți să continuați cu formatarea?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM">AVERTISMENT: Nu veți putea monta volumul sau să accesați vreun fișier stocat pe el până când nu va fi criptat în întregime.\n\nSunteți sigur că doriți să începeți criptarea pentru %s '%s'%s?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_DEC_CONFIRM">AVERTISMENT: Nu veți putea monta volumul sau să accesați vreun fișier stocat pe el până când nu va fi decriptat în întregime.\n\nSunteți sigur că doriți să începeți decriptarea pentru %s '%s'%s?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM_BACKUP">AVERTISMENT: Rețineți că dacă se va întrerupe alimentarea cu curent a sistemului pe durata procesului de criptare din mers sau dacă sistemul de operare se blochează datorită unei erori software sau componentă hardware defectă, o parte din date vor fi corupte sau pierdute. Prin urmare, înainte de a începe criptarea, asigurați-vă că aveți copii de rezervă ale fișierelor pe care le veți cripta.\n\nAveți astfel copii de rezervă?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_HIDDEN_OS_PARTITION">ATENȚIE: ORICE FIȘIER STOCAT CURENT PE PARTIȚIA '%s'%s (DE EX. PE PRIMA PARTIȚIE AFLATĂ DUPĂ PARTIȚIA SISTEM) VA FI ȘTERS ȘI PIERDUT (ACESTEA NU VOR FI CRIPTATE)!\n\nSigur doriți să continuați cu formatarea?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_SECOND_WARNING_LOTS_OF_DATA">AVERTISMENT: PARTIȚIA SELECTATĂ CONȚINE O CANTITATE MARE DE DATE! Orice fișier stocat pe partiție va fi șters și pierdut (acestea NU vor fi criptate)!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERASE_FILES_BY_CREATING_VOLUME">Ștergere toate fișierele stocate pe partiție prin crearea unui volum VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD">Parola</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM">MIP</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_PCDM_CHANGE_PKCS5_PRF">Setare algoritm derivare cheie antet</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_PCDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Adăugare/Eliminare fișiere-cheie pe/de pe volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDD_PCDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">Eliminare toate fișierele-cheie de pe volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_CHANGED">Parola și/sau fișierele-cheie au fost modificate cu succes.\n\nIMPORTANT: Asigurați-vă că ați consultat secțiunea 'Changing Passwords and Keyfiles' din capitolul 'Security Requirements and Precautions' din Ghidul de utilizare VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAVORITE_PIM_CHANGED">Acest volum este înregistrat ca volum sistem favorit și valoarea pentru MIP a fost modificată.\nDoriți ca VeraCrypt să actualizeze automat configurația volumului sistem favorit (sunt necesare drepturi de administrator)?\n\nDacă veți răspunde nu, va trebui să actualizați manual volumul sistem favorit.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_PASSWORD_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">IMPORTANT: Dacă nu ați distrus Discul de Recuperare VeraCrypt, discul/partiția sistem încă poate fi decriptat folosind vechea parolă (pornind sistemul de pe Discul de Recuperare VeraCrypt și introducând vechea parolă). Ar trebui să creați un nou Disc de Recuperare VeraCrypt și apoi să-l distrugeți pe cel vechi.\n\nDoriți să creați un nou Disc de Recuperare VeraCrypt?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_HKD_ALGO_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">Țineți cont că Discul de Recuperare VeraCrypt încă folosește vechiul algoritm. Dacă considerați vechiul algoritm nesigur, ar trebui să creați un nou Disc de Recuperare VeraCrypt și apoi să-l distrugeți pe cel vechi.\n\nDoriți să creați un nou Disc de Recuperare VeraCrypt?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEYFILES_NOTE">Orice tip de fișier (de ex. .mp3, .jpg, .zip, .avi) poate fi folosit ca un fișier-cheie VeraCrypt. Rețineți că VeraCrypt nu modifică niciodată conținutul fișierului cheie. Puteți selecta mai mult de un fișier-cheie (ordinea nu contează). Dacă adăugați un folder, toate fișierele neascunse aflate în el vor fi folosite ca și fișiere-cheie. Apăsați pe 'Adaugă dispozitiv' pentru a selecta fișierele-cheie stocate pe dispozitivele de securitate sau cardurile inteligente (sau pentru a importa fișierele-cheie pe acestea).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEYFILE_CHANGED">Fișierele-cheie au fost adăugate/eliminate cu succes.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEYFILE_EXPORTED">Fișier-cheie exportat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PKCS5_PRF_CHANGED">Algoritm derivare cheie antet setat cu succes.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PASSWORD_PAGE_HELP">Introduceți parola și/sau fișierele-cheie pentru volumul VeraCrypt non-sistem unde doriți să fie reluat procesul de criptare din mers.\n\n\nRemarcă: După ce veți apăsa pe Înainte, VeraCrypt va încerca să găsească toate volumele non-sistem unde procesul de criptare a fost întrerupt și unde antetul volumului VeraCrypt poate fi decriptat folosind parola și/sau fișierele-cheie. Dacă este găsit mai mult de un volum, va trebui să selectați unul din ele în pasul următor.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_VOL_SELECT_HELP">Selectați unul din volumele afișate. Lista conține fiecare volum non-sistem accesibil unde procesul de criptare a fost întrerupt și a căror antet a fost decriptat folosind parola și/sau fișierele-cheie.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_DEC_PASSWORD_PAGE_HELP">Introduceți parola și/sau fișierele-cheie pentru volumul VeraCrypt non-sistem pe care doriți să-l decriptați.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_HELP">Este foarte important să alegeți o parolă bună. Ar trebui să evitați să alegeți una care conține un singur cuvând care se poate afla într-un dicționar (sau o combinație de 2, 3 sau 4 astfel de cuvinte). Ar trebui să nu conțină niciun nume sau dată de naștere. Nu ar trebuie să poată fi ghicită ușor. O parolă bună este o combinație amestecată de litere mici și mari, numere și caractere speciale, cum ar fi @ ^ = $ * + etc. Vă recomandăm să alegeți o parolă ce conține mai mult de 20 de caractere (cu cât mai lungă cu atât mai bine). Lungimea maximă posibilă este de 64 caractere.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HELP">Alegeți o parolă pentru volumul ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_HELP">Alegeți o parolă pentru sistemul de operare ascuns (adică pentru volumul ascuns). </entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_NOTE">IMPORTANT: Parola pe care ați ales-o pentru sistemul de operare ascuns în acest pas trebuie să fie substanțial diferită de celelalte parole (adică față de parola pentru volumul exterior și de parola pentru sistemul de operare momeală).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_DIRECT_HELP">Introduceți parola pentru volumul în care doriți să creați volumul ascuns.\n\nDupă ce veți apăsa pe Înainte, VeraCrypt va încerca să monteze volumul. Imediat ce volumul este montat, harta sectoarelor acestuia va fi scanată pentru a determina mărimea zonei neîntrerupte de spațiu liber (dacă există vreuna) a cărui sfârșit este aliniat cu sfârșitul volumului. Această zonă va găzdui volumul ascuns și deci aceasta va delimita dimensiunea maximă posibilă. Scanarea hărții sectoarelor este necesară pentru a ne asigura că nu există date pe volumul exterior ce vor fi suprascrise de către volumul ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_HELP">\nAlegeți o parolă pentru volumul exterior. Aceasta va fi parola pe care o veți putea dezvălui dacă sunteți întrebat sau forțat.\n\nIMPORTANT: Parola ar trebui să fie substanțial diferită de cea aleasă pentru volumul ascuns.\n\nNotă: Lungimea maximă a parolei poate fi de 64 de caractere.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_SYSENC_OUTERVOL_HELP">Alegeți o parolă pentru volumul exterior. Aceasta va fi parola pe care o veți putea dezvălui oricui vă forțează să dezvăluiți parola pentru prima partiție aflată după partiția sistem, unde se vor afla volumul exterior și cel ascuns (conținând sistemul de operare ascuns). Existența sistemului ascuns (și a sistemului de operare ascuns) va rămâne secretă. Țineți cont că parola nu este pentru sistemul momeală.\n\nIMPORTANT: Parola trebuie să fie substanțial diferită de cea pe care o veți alege pentru volumul ascuns (adică sistemul de operare ascuns).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_HIDVOL_HOST_TITLE">Parola volumului extern</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_HIDVOL_TITLE">Parola volumului ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_TITLE">Parola pentru sistemul de operare ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_LENGTH_WARNING">AVERTISMENT: Parolele scurte sunt ușor de găsit folosind tehnicile de forță brută!\n\nVă recomandăm să alegeți o parolă ce conține mai mult de 20 de caractere. Sunteți sigur că doriți să folosiți o parolă scurtă?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_TITLE">Parolă volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_WRONG">Parolă incorectă sau nu este un volum valid.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG">Fișier(e) cheie incorect(e) și/sau parolă greșită sau nu este un volum valid.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_OR_MODE_WRONG">Mod de montare greșit, parolă greșită sau nu este un volum valid.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_OR_MODE_WRONG">Mod de montare greșit, fișier(e) cheie incorect(e) și/sau parolă greșită sau acesta nu este un volum valid.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_WRONG_AUTOMOUNT">Parolă incorectă sau nu este un volum valid.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG_AUTOMOUNT">Fișier(e) cheie/parolă incorecte sau nu este un volum valid.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_WRONG_CAPSLOCK_ON">\n\nAtenție: Tasta Caps Lock este apăsată. Aceasta poate determina introducerea incorectă a parolei.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_CHANGE_WARNING">Rețineți numărul pentru a putea monta volumul</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_HIDVOL_HOST_TITLE">MIP volum exterior</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_HIDVOL_TITLE">MIP volum ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_HIDDEN_OS_TITLE">MIP pentru sistemul de operare ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_HELP">MIP (Multiplicator Iterații Personal) este o valoare care stabilește numărul de iterații folosit de către cheia de derivare a antetului după cum urmează:\n Iterații = 15000 + (MIP x 1000).\n\nDacă e lăsat gol sau cu valoarea 0, VeraCrypt va utiliza valoarea implicită (485) ce asigură o securitate sporită.\n\nDacă parola are mai puțin de 20 de carcatere, valoare MIP nu poate fi mai mică de 485 pentru a asigura un nivel de securitate minim.\nDacă parola are 20 de caractere sau mai multe, MIP poate fi setat cu orice valoare.\n\nO valoare a MIP mai mare de 485 va determina o duartă de montare mai îndelungată. O valoare mai mică a MIP (mai puțin de 485) va duce la o montare mai rapidă dar poate reduce securitatea dacă parola nu este suficient de puternică.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_SYSENC_HELP">MIP (Multiplicator Iterații Personal) este o valoare care stabilește numărul de iterații folosit de către cheia de derivare a antetului după cum urmează:\n Iterații = MIP x 2048.\n\nDacă e lăsat gol sau cu valoarea 0, VeraCrypt va utiliza valoarea implicită (98) ce asigură o securitate sporită.\n\nDacă parola are mai puțin de 20 de carcatere, valoare MIP nu poate fi mai mică de 98 pentru a asigura un nivel de securitate minim.\nDacă parola are 20 de caractere sau mai multe, MIP poate fi setat cu orice valoare.\n\nO valoare a MIP mai mare de 98 va determina o întârziere mai îndelungată a pornirii sistemului. O valoare mai mică a MIP (mai puțin de 98) va duce la o pornire mai rapidă dar poate reduce securitatea dacă parola nu este suficient de puternică.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_SYSENC_CHANGE_WARNING">Rețineți numărul pentru a porni sistemul</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_LARGE_WARNING">Ați ales o valoare a MIP mai mare decât valoarea implicită a VeraCrypt.\nRețineți că aceasta va determina o pornire mult mai înceată a sistemului sau montare a volumelor.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_SMALL_WARNING">Ați ales o valoare a MIP care este mai mică decât valoare implicită a VeraCrypt. Rețineți că dacă parola nu este suficient de puternică, aceasta ar putea determina o securitate mai slabă.\n\nConfirmați că utilizați o parolă puternică?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_SYSENC_TOO_BIG">Valoarea maximă a MIP (Multiplicator Iterații Personal) pentru criptarea sistemului este 65535.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_TITLE">MIP volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nATENȚIE: A fost găsit unul sau mai multe fișiere ascunse în calea de căutare a fișierului cheie. Astfel de fișiere ascunse nu pot fi folosite ca fișiere-cheie. Dacă doriți să le folosiți ca fișiere-cheie, ștergeți-le atributul 'Ascuns' (apăsați cu clic dreapta pe fiecare din ele, selectați 'Properties', debifați 'Hidden' și apoi apăsați pe OK). Notă: Fișierele ascunse sunt vizibile numai dacă opțiunea corespunzătoare este activată (Computer > Organize > 'Folder and search options' > View).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_VOL_PROT_PASSWORD_US_KEYB_LAYOUT">Dacă încercați să protejați un volum ascuns ce conține un sistem ascuns, asigurați-vă că folosiți formatul tastaturii standard US când introduceți parola pentru volumul ascuns. Aceasta este necesar deoarece parola trebuie introdusă înainte de pornirea sistemului (înainte de pornirea Windows) unde formatele tastaturilor non-US nu sunt disponibile.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FOUND_NO_PARTITION_W_DEFERRED_INPLACE_ENC">VeraCrypt nu a găsit vreun volum unde criptarea non-sistem să fie întreruptă și unde antetul volumului să poată fi decriptat folosind parola și/sau fișierele-cheie furnizate.\n\nVă rugăm asigurați-vă că parola și/sau fișierele-cheie sunt corecte și că volumul/partiția nu este utilizat(ă) de către sistem sau aplicații (inclusiv programele antivirus).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECTED_PARTITION_ALREADY_INPLACE_ENC">Partiția/unitatea selectată este deja complet criptată.\nMarcaj antet = 0x%.8X</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECTED_PARTITION_NOT_INPLACE_ENC">Partiția/unitatea selectată nu folosește criptarea din mers.\nMarcaj antet = 0x%.8X</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_MOUNT_WITHOUT_PBA_NOTE">\n\nNotă: Dacă încercați să montați o partiție aflată pe un disc sistem criptat fără autentificare la pornire sau să montați o partiție sistem criptată a unui sistem de operare care nu rulează, o puteți face selectând 'Sistem' > 'Montare fără autentificare la pornire'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MOUNT_WITHOUT_PBA_VOL_ON_ACTIVE_SYSENC_DRIVE">În acest mod, nu puteți monta o partiție aflată pe un disc a cărei porțiune este în zona de criptare a sistemului activ.\n\nÎnainte de a putea monta această partiție în acest mod, va trebui fie să porniți un sistem de operare instalat pe alt disc (criptat sau necriptat), fie să porniți un sistem de operare necriptat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_DECRYPT_PARTITION_ON_ENTIRELY_ENCRYPTED_SYS_DRIVE">VeraCrypt nu poate decripta o partiție individuală pe o unitate sistem criptată în întregime (puteți decripta numai unitatea sistem în întregime).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_DECRYPT_PARTITION_ON_ENTIRELY_ENCRYPTED_SYS_DRIVE_UNSURE">Atenție: Deoarece unitatea conține modulul de pornire VeraCrypt, s-ar putea să fie o unitate sistem criptată în întregime. Dacă e așa, rețineți că VeraCrypt nu poate decripta o partiție individuală de pe o unitate sistem criptată în întregime (puteți decripta numai unitatea sistem în întregime). Dacă e așa, veți putea continua acum, dar veți primi mai târziu mesajul de eroare 'Parolă incorectă'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PREV"> Îna&poi</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RAWDEVICES">Nu se pot afișa unitățile neformatate instalate în sistem!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="READONLYPROMPT">Volumul '%s' există și este ca doar-citire. Sunteți sigur că doriți să-l înlocuiți?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECT_DEST_DIR">Selectați folderul destinație</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECT_KEYFILE">Selectare fișiere-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECT_KEYFILE_PATH">Selectați calea de căutare fișier-cheie. AVERTISMENT: rețineți că va fi memorată doar calea nu și numele fișierului!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECT_KEYFILE_GENERATION_DIRECTORY">Selectare folder unde să fie stocate fișierele-cheie.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECTED_KEYFILE_IS_CONTAINER_FILE">Fișierul de tip container curent a fost selectat ca fișier-cheie. Va fi ignorat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SERPENT_HELP">Proiectat de Ross Anderson, Eli Biham și Lars Knudsen. Publicat în 1998. Cheie 256-biți, bloc 128-biți. Modul de operare este XTS. Serpent a fost unul din finaliștii AES.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SIZE_HELP">Specificați dimensiunea containerului pe care doriți să-l creați.\n\nDacă creați un container dinamic (fișier fragmentat), acest parametru va specifica dimensiunea lui maximă.\n\nRețineți că dimensiunea minimă posibilă a unui volum FAT este de 292 KB, a unui volum exFAT este de 424 KB, iar a unui volum NTFS este de 3792 KB.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SIZE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Specificați dimensiunea volumului extern ce va fi creat (prima dată veți crea volumul extern și apoi volumul ascuns în el). Dimensiunea minimă posibilă în care un volum ascuns intenționează să fie creat este de 340 KB.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SIZE_HELP_HIDDEN_VOL">Specificați dimensiunea volumului ascuns ce va fi creat. Dimensiunea minimă posibilă a unui volum ascuns este de 40 KB (sau de 3664 KB dacă este formatat ca NTFS). Dimensiunea maximă posibilă pe care o puteți specifica pentru volumul ascuns este afișată mai sus.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SIZE_HIDVOL_HOST_TITLE">Mărime volum exterior</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SIZE_HIDVOL_TITLE">Mărime volum ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SIZE_PARTITION_HELP">Verificați ca dimensiunea discului/partiției selectat mai sus este corectă și apoi apăsați pe Înainte.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_SYSENC_HELP">Volumul exterior și volumul ascuns (ce conține sistemul de operare ascuns) vor fi plasate în partiția de mai sus. Ar trebui să fie prima partiție după partiția sistem.\n\nVerificați dacă dimensiunea partiției și numărul acesteia afișate mai sus sunt corecte și dacă sunt, apăsați pe Înainte.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_VOL_HELP">\n\nȚineți cont că dimensiunea minimă posibilă a unui volum în care se intenționează crearea unui volum ascuns este de 340 KB.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SIZE_TITLE">Mărime volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SPARSE_FILE">Dinamic</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TESTS_FAILED">AVERTIZARE: AUTOTESTARE EȘUATĂ!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TESTS_PASSED">Autotestarea tuturor algoritmilor a reușit</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TEST_INCORRECT_TEST_DATA_UNIT_SIZE">Numărul unității de date furnizat este prea lung sau prea scurt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TEST_INCORRECT_SECONDARY_KEY_SIZE">Cheia secundară furnizată este prea lungă sau prea scurtă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TEST_CIPHERTEXT_SIZE">Textul cifrat de testat furnizat este prea lung sau prea scurt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TEST_KEY_SIZE">Cheia testată furnizată este prea lungă sau prea scurtă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TEST_PLAINTEXT_SIZE">Textul simplu de testat furnizat este prea lung sau prea scurt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TWO_LAYER_CASCADE_HELP">Doi algoritmi în cascadă operând în mod XTS. Fiecare bloc este cripta prima dată cu %s (cheie %d-biți) și apoi cu %s (cheie %d-biți). Fiecare algoritm folosește cheia proprie. Fiecare cheie este reciproc independentă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="THREE_LAYER_CASCADE_HELP">Trei algoritmi în cascadă operând în mod XTS. Fiecare bloc este criptat prima dată cu %s (cheie %d-biți), apoi cu %hs (cheie %d-biți) și în final cu %s (cheie %d-biți). Fiecare algoritm folosește cheia proprie. Fiecare cheie este reciproc independentă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="AUTORUN_MAY_NOT_ALWAYS_WORK">Rețineți că în funcție de configurația sistemului de operare, aceste funcții de autopornire și automontare pot funcționa numai când fișierele discului portabil sunt create pe un mediu nemodificabil de tip CD/DVD. În plus, rețineți că, aceasa nu este o eroare în VeraCrypt (este o limitare a sistemului de operare Windows).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TRAVELER_DISK_CREATED">Discul portabil VeraCrypt a fost creat cu succes.\n\nRețineți că, aveți nevoie de drepturi de administrator pentru a rula VeraCrypt în mod portabil. În plus, după examinarea fișierului de regiștri, este posibil de aflat dacă VeraCrypt a fost rulat pe un sistem Windows chiar dacă este executat în mod portabil.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TC_TRAVELER_DISK">Disc portabil VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TWOFISH_HELP">Proiectat de Bruce Schneier, John Kelsey, Doug Whiting, David Wagner, Chris Hall și Niels Ferguson. Publicat în 1998. Cheie 256-biți, bloc 128-biți. Modul de operare este XTS. Twofish a fost unul din finaliștii AES.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MORE_INFO_ABOUT">Mai multe informatii pe %s</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNKNOWN">Necunoscut</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_UNKNOWN">A apărut o eroare nespecificată sau necunoscută (%d).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNMOUNTALL_LOCK_FAILED">Unele volume conțin fișiere sau foldere accesate de către aplicații sau de către sistem.\n\nForțați demontarea?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNMOUNT_BUTTON">&Demontare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNMOUNT_FAILED">Demontare eșuată!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNMOUNT_LOCK_FAILED">Volumul conține fișiere sau foldere accesate de către aplicații sau de către sistem.\n\nForțați demontarea?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_VOLUME_MOUNTED_TO_DRIVE">Nu există volum montat la litera de volum specificată.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOL_ALREADY_MOUNTED">Volumul pe care doriți să-l montați este deja montat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOL_MOUNT_FAILED">A apărut o eroare la încercarea montării volumului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOL_SEEKING">Eroare căutare amplasare în interiorul volumului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOL_SIZE_WRONG">Eroare: dimensiune volum incorectă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WARN_QUICK_FORMAT">AVERTISMENT: Ar trebui să folosiți Formatare rapidă numai în următoarele cazuri:\n\n1) Discul nu conține date importante și nu aveți nevoie de negare plauzibilă.\n2) Discul a fost deja criptat în siguranță și în întregime.\n\nSunteți sigur că doriți să folosiți Formatarea rapidă?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_SPARSE_FILE">Containerul dinamic este un fișier NTFS fragmentat prealocat a cărui dimensiune fizică (spațiu pe disc efectiv utilizat) crește pe măsură ce sunt adăugate date în el.\n\nATENȚIE: Performanța volumelor amplasate în fișiere fragmentate este semnificativ mai slabă decât a volumelor obișnuite. Volumele amplasate în fișiere fragmentate sunt, pe deasupra, mai puțin sigure deoarece este posibil de aflat care din sectoarele volumului nu sunt folosite. Prin urmare, volumele amplasate în fișiere nu pot furniza negarea plauzibilă (să gazduiască un volum ascuns). De altfel, țineți cont că, dacă datele sunt scrise într-un fișier container fragmentat când nu există suficient spațiu pe sistemul de fișiere gazdă, sistemul de fișiere criptat poate deveni corupt.\n\nSunteți sigur că doriți crearea unui volum tip fișier fragmentat?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SPARSE_FILE_SIZE_NOTE">Trebuie să știți că dimensiunea containerului raportată de către Windows și de către VeraCrypt va fi întotdeauna egală cu dimensiunea lui maximă. Pentru a afla dimensiunea fizică curentă a containerului (spațiul actual utilizat pe disc), apăsați cu clic dreapta pe fișierul container (într-o fereastră Windows Explorer, nu în VeraCrypt), apoi selectați 'Properties' și vedeți valoarea 'Size on disk'.\n\nÎn plus, rețineți că dacă mutați un container dinamic pe un alt volum sau disc, dimensiunea fizică a containerului va fi extinsă la cea maximă. (Puteți preveni aceasta prin crearea unui nou container dinamic în locația de destinație, montarea acestuia și apoi mutarea fișierelor de pe vechiul container pe cel nou.)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_CACHE_WIPED_SHORT">Parola păstrată a fost ștearsă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_CACHE_WIPED">Parolele (și/sau conținutul fișierelor cheie) stocate în driver-ul VeraCrypt au fost șterse.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WRONG_VOL_TYPE">VeraCrypt nu poate schimba parola pentru un volum străin.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECT_FREE_DRIVE">Alegeți o literă de volum liberă din listă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECT_A_MOUNTED_VOLUME">Selectați un volum montat din lista cu litere de unități.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="AMBIGUOUS_VOL_SELECTION">Momentan sunt selectate două volume montate (unul în lista cu litere de unități și altul în câmpul de introducere de sub listă).\n\nVă rugăm alegeți volumul pe care doriți să-l selectați:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_CREATE_AUTORUN">Eroare: nu se poate crea autorun.inf</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_PROCESS_KEYFILE">Eroare la procesarea fișierului cheie!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_PROCESS_KEYFILE_PATH">Eroare procesare cale fișier-cheie!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_KEYFILE_PATH_EMPTY">Calea fișierului cheie nu conține fișiere.\n\nRețineți că folderele (și fișierele conținute de acestea) găsite în calea de căutare a fișierului cheie sunt ignorate.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNSUPPORTED_OS">VeraCrypt nu suportă acest sistem de operare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNSUPPORTED_BETA_OS">Eroare: VeraCrypt suportă numai versiuni stabile ale acestui sistem de operare (versiunile beta/RC nu sunt suportate).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_MEM_ALLOC">Eroare: nu se poate aloca memorie.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_PERF_COUNTER">Eroare: nu s-a putut prelua valoarea contorului de performanță.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_VOL_FORMAT_BAD">Eroare: formatare eronată volum.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_HIDDEN_NOT_NORMAL_VOLUME">Eroare: ați furnizat o parolă pentru un volum ascuns (nu pentru un volum normal).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_HIDDEN_VOL_HOST_ENCRYPTED_INPLACE">Din motive de securitate, un volum ascuns nu poate fi creat într-un volum ce conține un sistem de fișiere care a fost criptat din mers (deoarcere spațiul liber de pe volum nu a fost umplut cu date aleatoare).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="LEGAL_NOTICES_DLG_TITLE">VeraCrypt - Mențiuni legale</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ALL_FILES">Toate fișierele</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TC_VOLUMES">Volume VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DLL_FILES">Module librărie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_NTFS_STOP">Formatarea NTFS/exFAT/ReFS nu poate continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_MOUNT_VOLUME">Volumul nu poate fi montat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_DISMOUNT_VOLUME">Volumul nu poate fi demontat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_NTFS_FAILED">Windows a eșuat formatarea volumului ca NTFS/exFAT/ReFS.\n\nAlegeți un alt tip de sistem de fișiere (dacă e posibil) și încercați din nou. Alternativ, puteți lăsa volumul neformatat (selectați 'Fără' ca sistem de fișiere), ieșiți din asistent, montați volumul și apoi folosiți fie aplicația sistemului sau alt program pentru a formata volumul montat (volumul va rămâne criptat).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FORMAT_NTFS_FAILED_ASK_FAT">Windows a eșuat formatarea volumului ca NTFS/exFAT/ReFS.\n\nDoriți în schimb să fie formatat ca FAT?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEFAULT">Implicit</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PARTITION_LOWER_CASE">partiția</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PARTITION_UPPER_CASE">PARTIȚIA</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE">Dispozitiv</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_LOWER_CASE">disc</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_UPPER_CASE">DISC</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME">Volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_LOWER_CASE">volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_UPPER_CASE">VOLUM</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="LABEL">Etichetă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CLUSTER_TOO_SMALL">Dimensiunea selectată a sectorului este prea mică pentru dimensiunea acestui volum. Va fi folosită o dimensiune mai mare pentru sectoare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_GET_VOLSIZE">Eroare: nu se poate prelua dimensiunea volumului!\n\nAsigurați-vă că volumul selectat nu este accesat de către sistem sau vreo aplicație.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_VOL_HOST_SPARSE">Volumele ascunse nu trebuie create în containere dinamice (fișiere fragmentate). Pentru a obține negarea plauzibilă, volumul ascuns trebuie creat într-un container non-dinamic.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS">Asistemul de creare volum VeraCrypt poate crea un volum ascuns numai într-un volum FAT/exFAT sau NTFS.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS_WIN2000">În Windows 2000, Asistemul de creare volum VeraCrypt poate crea un volum ascuns numai într-un volum FAT.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS">Notă: Sistemul de fișiere FAT/exFAT este mult mai potrivit pentru volume exterioare decât cel NTFS (adică, dimensiunea maximă posibilă a volumului ascuns va putea fi semnificativ mai mare dacă volumul a fost formatat ca FAT/exFAT).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS_ASK">Rețineți că sistemul de fișiere FAT/exFAT este mult mai potrivit pentru volume exterioare decât cel NTFS. De exemplu, dimensiunea maximă posibilă a volumului ascuns va putea fi semnificativ mai mare dacă volumul a fost formatat ca FAT/exFAT (deoarece sistemul de fișiere NTFS stochează întotdeauna datele interne exact în mijlocul volumului, prin urmare, volumul ascuns poate fi localizat doar în a doua jumătate a volumului exterior).\n\nSunteți sigur că doriți formatarea volumului exterior ca NTFS?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OFFER_FAT_FORMAT_ALTERNATIVE">Doriți în schimb formatarea volumului ca FAT?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAT_NOT_AVAILABLE_FOR_SO_LARGE_VOLUME">Notă: Acest volum nu poate fi formatat ca FAT, deoarece depășește dimensiunea maximă a volumului suportată de sistemul de fișiere FAT32 pentru aplicarea dimensiunii sectoarelor (2 TB pentru sectoate 512-octeți și 16 TB pentru sectoare 4096-octeți).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS">Eroare: Partiția pentru sistemul de operare ascuns (adică prima partiție de după partiția sistem) trebuie să fie cu cel puțin 5% mai mare decât partiția sistem (partiția sistem este cea de pe care rulează acum sistemul de operare instalat).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Eroare: Partiția pentru sistemul de operare ascuns (adică prima partiție de după partiția sistem) trebuie să fie de cel puțin 110% (de 2,1 ori) mai mare decât partiția sistem (partiția sistem este cea de pe care rulează acum sistemul de operare instalat). Motivul este că sistemul de fișiere NTFS stochează întotdeauna datele interne în mijlocul volumului și, prin urmare, volumul ascuns (care va conține clona partiției sistem) poate fi localizat doar în a doua jumătate a partiției.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OUTER_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Eroare: dacă volumul exterior este formatat ca NTFS, trebuie să fie de cel puțin 110% (de 2,1 ori) mai mare decât partiția sistem. Motivul este că sistemul de fișiere NTFS stochează întotdeauna datele interne în mijlocul volumului și, prin urmare, volumul ascuns (care va conține clona partiției sistem) poate fi localizat doar în a doua jumătate a volumului exterior.\n\nNotă: Volumul exterior trebuie să fie localizat în aceeasți partiție ca și sistemul de operare ascuns (adică prima partiție de după partiția sistem).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_PARTITION_FOLLOWS_BOOT_PARTITION">Eroare: nu există partiții după partiția sistem.\n\nRețineți că înainte de a crea un sistem de operare ascuns, trebuie să creați o partiție pentru acesta pe discul sistem. Trebuie să fie prima partiție după partiția sistem și trebuie să fie cel puțin cu 5% mai mare decât partiția sistem (partiția sistem este cea de pe care rulează acum sistemul de operare instalat). Totuși, dacă volumul exterior (a nu se confunda cu partiția sistem) este formatat ca NTFS, partiția pentru sistemul de operare ascuns trebuie să fie de cel puțin 110% (de 2,1 ori) mai mare decât partiția sistem (motivul este că sistemul de fișiere NTFS stochează întotdeauna datele interne în mijlocul volumului și, prin urmare, volumul ascuns, care va conține clona partiției sistem, poate fi localizat doar în a doua jumătate a partiției).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TWO_SYSTEMS_IN_ONE_PARTITION_REMARK">Remarcă: Nu este practică (și prin urmare nu este suportată) instalarea sistemului de operare în două volume VeraCrypt care au fost incluse într-o singură partiție, deoarce folosind un sistem de operare exterior va necesita deseori scrierea de date în zona sistemului de operare ascuns (și dacă astfel de operații de scriere vor fi împiedicate folosind funcția de protejare a volumelor ascunse, aceasta va determina inevitabil căderi ale sistemului, adică erori tip 'Ecran albastru').</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FOR_MORE_INFO_ON_PARTITIONS">Pentru informații despre crearea și gestionarea partițiilor, consultați documentația furnizată cu sistemul de operare sau contactați echipa de suport tehnic a furnizorului dvs. pentru asistență.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_PARTITION_NOT_ACTIVE">Eroare: sistemul de operare ce rulează acum nu este instalat pe partiția de pornire (prima partiție activă). Această configurație nu este suportată.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_FAT_FOR_FILES_OVER_4GB">Ați indicat că doriți să stocați fișiere mai mari de 4 GB în acest volum VeraCrypt. Totuși, ați ales sistemul de fișiere FAT, pe care fișierele mai mari de 4 GB nu pot fi stocate.\n\nSunteți sigur că doriți să formatați volumul ca FAT?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_BAD_VOL_FORMAT">Eroare: VeraCrypt nu suportă decriptarea din mers a volumelor non-sistem anterioare create de VeraCrypt 1.0b sau mai vechi.\n\nNotă: Puteți totuși decripta fișierele stocate în volum prin copierea/mutarea lor pe un volum necriptat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_CANT_DECRYPT_HID_VOL">Eroare: VeraCrypt nu poate decripta înapoi un volum VeraCrypt ascuns.\n\nNotă: Puteți decripta fișierele stocate în volum prin copierea/mutarea lor pe un volum necriptat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_VOL_CONTAINS_NO_HIDDEN_VOL">Atenție: VeraCrypt nu poate decripta înapoi un volum care conține un volum VeraCrypt ascuns (volumul ascuns va fi suprascris cu date aleatoare).\n\nConfirmați dacă volumul ce va fi decriptat nu conține un volum ascuns.\n\nNotă: Dacă volumul conține un volum ascuns, dar nu vă deranjează că va fi pierdut, puteți selecta Continuă (volumul exterior va fi decriptat în siguranță).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOL_CONTAINS_NO_HIDDEN_VOL">Volumul nu conține niciun volum ascuns. Continuă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOL_CONTAINS_A_HIDDEN_VOL">Volumul conține un volum ascuns. Anulare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_ACCESS_VOL">Eroare: volumul nu poate fi accesat!\n\nAsigurați-vă că volumul selectat există, că nu este montat sau accesat de cătrre sistem sau vreo aplicație, că aveți drepturi de citire/scriere asupra volumului și că nu este protejat la scriere.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_GET_VOL_INFO">Eroare: nu se pot obține proprietățile volumului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL">Eroare: volumul nu se poate accesa și/sau obține informații despre el.\n\nAsigurați-vă că volumul selectat există, că nu este montat sau accesat de către sistem sau vreo aplicație, că aveți drepturi de citire/scriere asupra sa și că nu este protejat la scriere.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL_ALT">Eroare: volumul nu se poate accesa și/sau obține informații despre el. Asigurați-vă că volumul selectat există, că nu este montat sau accesat de către sistem sau vreo aplicație, că aveți drepturi de citire/scriere asupra sa și că nu este protejat la scriere.\n\nDacă problema persistă, v-ar putea ajuta urmarea pașilor de mai jos.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_ALT_STEPS">O eroare a împiedicat VeraCrypt să cripteze partiția. Încercați să reparați orice problemă raportată anterior și apoi încercați din nou. Dacă problema persistă, v-ar putea ajuta urmarea pașilor de mai jos.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_RESUME">O eroare a împiedicat VeraCrypt să reia procesul de criptare/decriptare a partiției/volumului.\n\nÎncercați să reparați orice problemă raportată anterior și apoi încercați din nou dacă e posibil. Volumul nu poate fi montat până când nu este complet criptat sau decriptat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INPLACE_DEC_GENERIC_ERR">O eroare a împiedicat VeraCrypt să decripteze volumul. Încercați să reparați orice problemă raportată anterior și apoi încercați din nou.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_DISMOUNT_OUTER_VOL">Eroare: volumul exterior nu poate fi demontat!\n\nVolumul nu poate fi demontat dacă conține fișiere și foldere accesate de un program sau de către sistem.\n\nVă rugăm închideți orice program care ar putea accesa fișierele și folderele de pe volum și apoi apăsați pe Reluare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_GET_OUTER_VOL_INFO">Eroare: nu se pot obține informații depre volumul exterior!\nCrearea volumului nu poate continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_ACCESS_OUTER_VOL">Eroare: volumul exterior nu poate fi accesat! Crearea volumului nu poate continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_MOUNT_OUTER_VOL">Eroare: volumul exterior nu poate fi montat! Crearea volumului nu poate continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_GET_CLUSTER_BITMAP">Eroare: nu se poate prelua harta sectoarelor volumului/! Crearea volumului nu poate continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ALPHABETICAL_CATEGORIZED">Alfabetic/Categorizat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MEAN_SPEED">Viteza medie (Descendent)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ALGORITHM">Algoritm</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENCRYPTION">Criptare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECRYPTION">Decriptare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MEAN">Media</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DRIVE">Unitate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SIZE">Mărime</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENCRYPTION_ALGORITHM">Algoritm criptare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENCRYPTION_ALGORITHM_LV">Algoritm criptare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TYPE">Tip</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VALUE">Valoare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PROPERTY">Proprietate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="LOCATION">Amplasare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BYTES">octeți</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN">Ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OUTER">Exterior</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NORMAL">Normal</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_VOLUME_TYPE_ADJECTIVE">Sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TYPE_HIDDEN_SYSTEM_ADJECTIVE">Ascuns (sistem)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="READ_ONLY">Doar-citire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_DRIVE">Unitate sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_DRIVE_ENCRYPTING">Unitate sistem (criptare - %.2f%% efectuat)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_DRIVE_DECRYPTING">Unitate sistem (decriptare - %.2f%% efectuat)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_DRIVE_PARTIALLY_ENCRYPTED">Unitate sistem (%.2f%% criptat)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_PARTITION">Partiție sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_SYSTEM_PARTITION">Partiție sistem ascunsă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_PARTITION_ENCRYPTING">Partiție sistem (criptare - %.2f%% efectuat)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_PARTITION_DECRYPTING">Partiție sistem (decriptare - %.2f%% efectuat)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_PARTITION_PARTIALLY_ENCRYPTED">Partiție sistem (%.2f%% criptat)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HID_VOL_DAMAGE_PREVENTED">Da (distrugere prevenită!)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONE">Fără</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEY_SIZE">Mărime cheie primară</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SECONDARY_KEY_SIZE_XTS">Mărime cheie secundară (Mod XTS)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SECONDARY_KEY_SIZE_LRW">Mărime cheie Tweak (Mod LRW)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BITS">biți</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BLOCK_SIZE">Mărime bloc</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PKCS5_ITERATIONS">Contor iterații PKCS-5</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_CREATE_DATE">Volum creat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_HEADER_DATE">Ultima modificare antet</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_HEADER_DAYS"> (acum %I64d zile)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_FORMAT_VERSION">Versiune formatare volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BACKUP_HEADER">Antet de rezervă inclus</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VC_BOOT_LOADER_VERSION">Versiune încărcător VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FIRST_AVAILABLE">Primul disponibil</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="REMOVABLE_DISK">Disc portabil</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HARDDISK">Hard disc</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNCHANGED">Nemodificat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="AUTODETECTION">Autodetecție</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_MODE_TITLE">Mod asistent</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_MODE_INFO">Selectați unul din moduri. Dacă nu sunteți sigur pe care să-l selectați, alegeți modul implicit.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_MODE_HELP_INSTALL">Selectați această opțiune dacă doriți să instalați VeraCrypt pe acest sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_MODE_HELP_UPGRADE">Notă: Puteți actualiza fără a decripta, chiar dacă discul/partiția sistem este criptat sau utilizați un sistem de operare ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_MODE_HELP_EXTRACT">Dacă selectați această opțiune, toate fișierele vor fi extrase din acest pachet dar nu va fi nimic instalat pe acest sistem. Nu o selectați dacă intenționați să criptați partiția sistem sau discul sistem. Selectând această opțiune poate fi util, de exemplu, dacă doriți să executați VeraCrypt în așa-zisul mod portabil. VeraCrypt nu trebuie să fie instalat pe sistemul de operare în care este executat. După ce sunt extrase toate fișierele, puteți executa direct fișierul extras 'VeraCrypt.exe' (atunci VeraCrypt va rula în mod portabil).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_OPTIONS_TITLE">Opțiuni setare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_OPTIONS_INFO">Aici puteți seta diferite opțiuni pentru a controla procesul de instalare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_PROGRESS_TITLE">Instalare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_PROGRESS_INFO">Vă rugăm așteptați până când este instalat VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_FINISHED_TITLE_DON">VeraCrypt a fost instalat cu succes</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_FINISHED_UPGRADE_TITLE_DON">VeraCrypt a fost actualizat cu succes</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_FINISHED_INFO_DON">Vă rugăm să luați în considerare efectuarea unei donații. Puteți apăsa oricând pe Finalizare pentru a încheia instalarea.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXTRACTION_OPTIONS_TITLE">Opțiuni extragere</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXTRACTION_OPTIONS_INFO">Aici puteți seta diferite opțiuni pentru a controla procesul de extragere.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXTRACTION_PROGRESS_INFO">Vă rugăm așteptați până când sunt extrase fișierele.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXTRACTION_FINISHED_TITLE_DON">Fișierele au fost extrase cu succes</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXTRACTION_FINISHED_INFO">Toate fișiere au fost extrase cu succes la locația de destinație.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="AUTO_FOLDER_CREATION">Dacă folderul specificat nu există, acesta va fi automat creat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_UPGRADE_DESTINATION">Fișierele programului VeraCrypt vor fi actualizate în locația unde este instalat VeraCrypt. Dacă doriți să selectați o amplasare diferită, vă rugăm mai întâi dezinstalați VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="AFTER_UPGRADE_RELEASE_NOTES">Doriți să citiți notele de lansare ale acestei versiuni (ultima stabilă) a programului VeraCrypt?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="AFTER_INSTALL_TUTORIAL">Dacă nu ați mai folosit programul VeraCrypt înainte, vă recomandăm să citiți capitolul 'Beginner's Tutorial' din Ghidul de utilizare VeraCrypt. Doriți să consultați tutorialul?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECT_AN_ACTION">Vă rugăm selectați o acțiune de executat din următoarele:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="REPAIR_REINSTALL">Reparare/Reinstalare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UPGRADE">Actualizare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNINSTALL">Dezinstalare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_ADMIN">Pentru a instala/dezinstala cu succes VeraCrypt, trebuie să aveți drepturi de administrator. Doriți să continuați?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TC_INSTALLER_IS_RUNNING">Instalatorul VeraCrypt rulează deja pe acest sistem și efectuează sau pregătește instalarea sau actualizarea programului VeraCrypt. Înainte de a continua, vă rugăm așteptați-l să termine sau închideți-l. Dacă nu-l puteți închide, vă rugăm reporniţi sistemul înainte de a continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INSTALL_FAILED">Instalare eșuată.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNINSTALL_FAILED">Dezinstalare eșuată.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DIST_PACKAGE_CORRUPTED">Acest pachet de distribuție este distrus. Vă rugăm încercați să-l descărcați din nou (de preferat de la pagina web oficială VeraCrypt aflată la adresa www.idrix.fr).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_WRITE_FILE_X">Nu se poate scrie fișierul %s</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXTRACTING_VERB">Extragere</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_READ_FROM_PACKAGE">Nu se pot citi datele din pachet.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_VERIFY_PACKAGE_INTEGRITY">Nu se poate verifica integritatea acestui pachet de distribuție.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXTRACTION_FAILED">Extragere eșuată.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ROLLBACK">Instalarea a fost derulată înapoi.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INSTALL_OK">VeraCrypt a fost instalat cu succes.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_UPDATE_OK">VeraCrypt a fost actualizat cu succes.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UPGRADE_OK_REBOOT_REQUIRED">VeraCrypt fost actualizat cu succes. Totuși, înainte de a începe să-l utilizați, calculatorul trebuie repornit.\n\nDoriți să-l reporniți acum?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENC_UPGRADE_FAILED">Eșuare actualizare VeraCrypt!\n\nIMPORTANT: Înaite de a închide sau reporni sistemul, vă recomandăm insistent să utilizați System Restore (Windows Start menu > All programs > Accessories > System Tools > System Restore) pentru a restaura sistemul la un punct de restaurare denumit 'VeraCrypt installation'. Dacă System Restore nu este disponibil, ar trebui să încercați instalarea versiunii originale sau a celei noi din nou, înainte de a închide sau reporni sistemul.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNINSTALL_OK">VeraCrypt a fost dezinstalat cu succes.\n\nApăsați pe 'Finalizare' pentru a șterge instalatorul VeraCrypt și folderul %s. Rețineți că folderul nu va fi șters dacă conține fișiere care nu a fost instalate de către instalatorul VeraCrypt sau create de către VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="REMOVING_REG">Eliminare intrări regiștri VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ADDING_REG">Adăugare intrări regiștri</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="REMOVING_APPDATA">Eliminare date specifice aplicației</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INSTALLING">Instalare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="STOPPING">Oprire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="REMOVING">Eliminare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ADDING_ICON">Adăugare pictogramă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CREATING_SYS_RESTORE">Creare punct de restaurare în System Restore</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAILED_SYS_RESTORE">Eșuare creare punct de restaurare în System Restore!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INSTALLER_UPDATING_BOOT_LOADER">Actualizare program pornire sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INSTALL_OF_FAILED">Eșuare instalare '%s'. %s\nDoriți să continuați instalarea?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNINSTALL_OF_FAILED">Eșuare dezinstalare '%s'. %s\nDoriți să continuați dezinstalarea?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INSTALL_COMPLETED">Instalare completată.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_CREATE_FOLDER">Folderul '%s' nu a putut fi creat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CLOSE_TC_FIRST">Driver-ul unității VeraCrypt nu poate fi descărcat.\n\nVă rugăm închideți prima dată toate ferestrele VeraCrypt deschise. Dacă nu vă ajută, vă rugăm să reporniți Windows și apoi încercați din nou.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISMOUNT_ALL_FIRST">Toate volumele VeraCrypt trebuie demontate înainte de instalarea sau dezinstalarea VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNINSTALL_OLD_VERSION_FIRST">O versiune mai veche de VeraCrypt este instalată acum în acest sistem. Trebuie dezinstalată înainte de a instala noua versiune VeraCrypt.\n\nImediat ce veți închide acest mesaj, va fi lansat programul de dezinstalare al vechii versiuni. Rețineți că nu va fi decriptat nici un volum când veți dezinstala VeraCrypt. După dezinstalarea vechii versiuni VeraCrypt, lansați din nou instalatorul noii versiuni VeraCrypt .</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="REG_INSTALL_FAILED">Instalarea intrărilor în regiștri a eșuat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DRIVER_INSTALL_FAILED">Instalarea driver-ului unității a eșuat. Vă rugăm reporniți Windows și apoi încercați instalarea VeraCrypt din nou.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="STARTING_DRIVER">Pornire driver unitate VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DRIVER_UINSTALL_FAILED">Dezinstalarea driver-ului unității a eșuat. Vă rugăm rețineți că, datorită unei erori din Windows, ar putea să fie necesară reautentificarea utilizatorului sau repornirea sistemului înainte de a putea fi dezinstalat (sau reinstalat) driver-ul unității.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INSTALLING_DRIVER">Instalare driver unitate VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="STOPPING_DRIVER">Oprire driver unitate VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="REMOVING_DRIVER">Dezinstalare driver unitate VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="COM_REG_FAILED">Înregistrarea librăriei de suport a User Account Control a eșuat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="COM_DEREG_FAILED">Eliminarea înregistrării librăriei de suport a User Account Control a eșuat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TRAVELER_LIMITATIONS_NOTE">Notă despre modul portabil:\n\nVă rugăm rețineți că, sistemul de operare solicită ca driver-ele să fie înregistrate cu acesta înainte de a putea fi pornite. Prin urmare, driver-ul VeraCrypt nu este (și nu poate fi) complet portabil (pe când aplicația VeraCrypt este complet portabilă, adică aceasta nu trebuie să fie instalată sau înregistrată cu sistemul de operare). În plus, rețineți că VeraCrypt are nevoie de un driver pentru a furniza criptarea/decriptarea din mers în mod transparent.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TRAVELER_UAC_NOTE">Rețineți că dacă decideți să lansați VeraCrypt în mod portabil (spre deosebire de executarea unei aplicații VeraCrypt instalată), sistemul vă va solicita permisiunea de a-l rula (solicitarea UAC) de fiecare dată când încercați să-l executați.\n\nMotivul este că, atunci când executați VeraCrypt în mod portabil, VeraCrypt are nevoie să încarce și să execute driver-ul unității VeraCrypt. VeraCrypt are nevoie de un driver de unitate pentru a furniza criptarea/decriptarea din mers în mod transparent, iar utilizatorii fără drepturi de administrator nu pot porni driver-e de unitate în Windows. Prin urmare, sistemul va solicita permisiunea de a lansa VeraCrypt cu privilegii de administrator (solicitarea UAC).\n\nRețineți că, dacă instalați VeraCrypt în sistem (spre deosebire de a lansa VeraCrypt în mod portabil), sistemul NU va solicita permisiunea de a lansa VeraCrypt (solicitarea UAC) de fiecare dată când încercați să-l lansați.\n\nSunteți sigur că doriți să extrageți fișierele?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONTAINER_ADMIN_WARNING">Avertisment: Această instanță de Asistent creare volum are drepturi de administrator.\n\nNoul volum poate fi creat cu permisiuni care nu vă vor permite să scrieți în volum când va fi montat. Dacă doriți să evitați asta, închideți această instanță de Asistent de creare volum și lansați una nouă fără drepturi de administrator.\n\nDoriți să închideți această instanță a Asistentului de creare volum?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_DISPLAY_LICENSE">Eroare: nu se poate afișa licența.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OUTER_VOL_WRITE_PREVENTED">Extern(!)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DAYS">zile</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HOURS">ore</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MINUTES">minute</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SECONDS">s</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OPEN">Deschide</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISMOUNT">Demontare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SHOW_TC">Afișare VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDE_TC">Ascundere VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TOTAL_DATA_READ">Date citite de la montare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TOTAL_DATA_WRITTEN">Date scrise de la montare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENCRYPTED_PORTION">Porțiunea criptată</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENCRYPTED_PORTION_FULLY_ENCRYPTED">100% (complet criptat)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENCRYPTED_PORTION_NOT_ENCRYPTED">0% (necriptat)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PROCESSED_PORTION_X_PERCENT">%.3f%%</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PROCESSED_PORTION_100_PERCENT">100%</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PROGRESS_STATUS_WAITING">Așteptare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PROGRESS_STATUS_PREPARING">Pregătire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PROGRESS_STATUS_RESIZING">Redimensionare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PROGRESS_STATUS_ENCRYPTING">Criptare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PROGRESS_STATUS_DECRYPTING">Decriptare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PROGRESS_STATUS_FINALIZING">Finalizare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PROGRESS_STATUS_PAUSED">Oprit</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PROGRESS_STATUS_FINISHED">Finalizat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PROGRESS_STATUS_ERROR">Eroare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAVORITE_DISCONNECTED_DEV">Unitate deconectată</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_FAVORITE_VOLUMES_SAVED">Volum sistem favorit salvat.\n\nPentru a activa montarea volumelor sistem favorite când pornește sistemul, vă rugăm selectați 'Setări' > 'Volume sistem favorite' > 'Montare volume sistem favorite când pornește Windows'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAVORITE_ADD_DRIVE_DEV_WARNING">Volumul pe care îl adăugați la favorite nu este nici o partiție, nici un volum dinamic. Prin urmare, VeraCrypt va fi incapabil să monteze acest volum favorit dacă numărul unității se modifică.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAVORITE_ADD_PARTITION_TYPE_WARNING">Volumul pe care îl adăugați la favorite este o partiție nerecunoscută de Windows.\n\nVeraCrypt va fi incapabil să monteze acest volum favorit dacă numărul unității se modifică. Vă rugăm setați tipul de partiție la un tip recunoscut de Windows (folosiți comanda SETID din programul Windows 'diskpart'). Apoi adăugați partiția la favorite din nou.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_BACKGROUND_TASK_ERR">Pornirea VeraCrypt în fundal este dezactivată sau este configurat să se închidă când nu sunt volume montate (sau VeraCrypt este pornit în mod portabil). Aceasta poate împiedica ca volumele favorite să fie montate automat când unitățile care le găzduiesc sunt conectate.\n\nNotă: Pentru a activa Pornire VeraCrypt în fundal, selectați Setări > Preferințe și selectați caseta 'Activat' în secțiunea 'Pornire VeraCrypt în fundal'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_NETWORK_PATH_ERR">Un container stocat pe un sistem de fișiere la distanță, partajat într-o rețea, nu poate fi automat montat când este conectat discul gazdă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_DEVICE_PATH_ERR">Discul afișat mai jos nu este nici o partiție, nici un volum dinamic. Prin urmare, volumul găzduit pe disc nu poate fi automat montat când acesta este conectat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_PARTITION_TYPE_ERR">Vă rugăm setați tipul partiției afișată mai jos la un tip recunoscut de Windows (folosiți comanda SETID din programul Windows 'diskpart'). Apoi eliminați partiția din favorite și adăugați-o din nou. Aceasta va activa opțiunea ca volumul găzduit de disc să fie automat montat când acesta este conectat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAVORITE_LABEL_DEVICE_PATH_ERR">Discul afișat mai jos nu este nici o partiție, nici un volum dinamic. Prin urmare, nu poate fi atribuită nici o etichetă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAVORITE_LABEL_PARTITION_TYPE_ERR">Vă rugăm setați tipul partiției afișate mai jos la un tip recunoscut de Windows (folosiți comanda SETID din programul Windows 'diskpart'). Apoi eliminați partiția din favorite și adăugați-o din nou. Aceasta va permite ca VeraCrypt să atribuie o etichetă partiției.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_FAVORITE_NETWORK_PATH_ERR">Datorită unei limitări din Windows, un container stocat pe un sistem de fișiere la distanță, partajat într-o rețea, nu poate fi montat ca volum sistem favorit (totuși, el poate fi montat ca volum favorit non-sistem când utilizatorul se autentifică).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENTER_PASSWORD_FOR">Introduceți parola pentru %s</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENTER_PASSWORD_FOR_LABEL">Introduceți parola pentru '%s'</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENTER_NORMAL_VOL_PASSWORD">Introduceți parola pentru volumul normal/extern</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENTER_HIDDEN_VOL_PASSWORD">Introduceți parola pentru volumul ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENTER_HEADER_BACKUP_PASSWORD">Introduceți parola pentru antetul stocat în fișierul de rezervă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEYFILE_CREATED">Fișierele-cheie au fost create cu succes.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEYFILE_INCORRECT_NUMBER">Numărul de fișiere-cheie furnizate este invalid.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="KEYFILE_INCORRECT_SIZE">The keyfile size must be at least 64 bytes.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEYFILE_EMPTY_BASE_NAME">Introduceți un nume pentru fișierele-cheie ce vor fi generate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEYFILE_INVALID_BASE_NAME">Numele de bază a fișierelor cheie este invalid</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEYFILE_ALREADY_EXISTS">Fișierul cheie '%s' deja există.\nDoriți să-l suprascrieți? Procesul de generare va fi oprit dacă răspundeți nu.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HEADER_DAMAGED_AUTO_USED_HEADER_BAK">AVERTISMENT: Antetul acestui volum este distrus! VeraCrypt folosește automat rezerva antetului volumului inclus în volum.\n\nAr trebui să reparați antetul volumului selectând 'Unelte' > 'Restaurare antet volum'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOL_HEADER_BACKED_UP">Rezerva antetului volumului a fost creată cu succes.\n\nIMPORTANT: Restaurarea antetului volumului utilizând această rezervă va restaura și parola volumului curent. În plus, dacă au fost necesare fișiere-cheie pentru a monta volumul, aceleași fișiere-cheie vor fi necesare pentru a monta din nou volumul când antetul volumului va fi restaurat.\n\nATENȚIE: Acest antet volum de rezervă poate fi utilizat pentru a restaura antetul NUMAI pentru acest volum. Dacă utilizați acest antet de rezervă pentru a restaura un volum diferit, veți putea monta volumul, dar NU veți putea să decriptați datele stocate în volum (deoarece veți modifica cheia principală).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOL_HEADER_RESTORED">Antetul volumului a fost restaurat cu succes.\n\nIMPORTANT: Vă rugăm rețineți că o parolă veche ar fi putut fi restaurată de asemenea. În plus, dacă au fost/sunt necesare fișiere-cheie pentru a monta volumul când a fost efectuată rezerva, aceleași fișiere-cheie sunt și acum necesare pentru a monta volumul.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXTERNAL_VOL_HEADER_BAK_FIRST_INFO">Din motive de securitate, va trebui să introduceți parola corectă (și/sau să furnizați fișierele-cheie corecte) pentru volum.\n\nNotă: Dacă volumul conține un volum ascuns, va trebui să introduceți parola corectă (și/sau să furnizați fișierele-cheie corecte) pentru volumul exterior mai întâi. După aceea, dacă alegeți să faceți o copie de rezervă a antetului volumului ascuns, va trebui să introduceți parola corectă (și/sau să furnizați fișierele-cheie corecte) pentru volumul ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_VOL_HEADER_BAK">Sunteți sigur că doriți să creați o copie de rezervă a antetului pentru volumul %s?\n\nDupă ce veți apăsa pe Da, vi se va solicita numele fișierului copiei de rezervă a antetului.\n\nNotă: Atât antetul volumului standard cât și cel al volumului ascuns va fi recriptat folosind o nouă cheie și stocat în fișierul de rezervă. Dacă nu există un volum ascuns în acest volum, zona rezervată pentru antetul volumului ascuns în fișierul rezervă va fi completată cu date aleatoare (pentru a păstra negarea plauzibilă). Când restaurați un antet de volum dintr-un fișier rezervă, va trebui să introduceți parola corectă (și/sau să furnizați fișierele-cheie corecte) care au fost valide când a fost creată copia de rezervă a antetului volumului. Parola (și/sau fișierele-cheie) va determina, de asemeni, tipul antetului volumului ce va fi restaurat, adică standard sau ascuns (rețineți că VeraCrypt determină tipul printr-un proces de încercări repetate de decriptare).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_VOL_HEADER_RESTORE">Sunteți sigur că doriți să restaurați antetul pentru volumul %s?\n\nATENȚIE: Restaurând antetul volumului se reastaurează și parola volumului care a fost validă când s-a efectuat copia de rezervă. În plus, dacă au fost necesare fișiere-cheie pentru a monta volumul, aceleași fișiere-cheie vor fi necesare pentru a monta din nou volumul când antetul volumului va fi restaurat.\n\nDupă ce veți apăsa pe «Da», veți selecta fișierul de rezervă al antetului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DOES_VOLUME_CONTAIN_HIDDEN">Volumul conține un volum ascuns?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_CONTAINS_HIDDEN">Volumul conține un volum ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_DOES_NOT_CONTAIN_HIDDEN">Volumul nu conține un volum ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL_INTERNAL">Vă rugăm selectați tipul antetului volumului de rezervă pe care doriți să-l utilizați:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restaurare antet volum din rezerva inclusă în volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restaurare antet volum dintr-un fișier de rezervă extern</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Dimensiunea fișierului de rezervă a antetului volumului nu este corectă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Nu există antet de rezervă inclus în acest volum (rețineți că numai volumele create de TrueCrypt 6.0 sau ulterior conțin antete de rezervă incluse).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Încercați să faceți o copie de rezervă a antetului unei unități/partiții sistem. Aceasta nu este permis. Operațiile de creare rezervă/recuperare referitoare la unități/partiții sistem pot fi efectuate numai folosind Discul de Recuperare VeraCrypt.\n\nDoriți să creați un Disc de Recuperare VeraCrypt?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Încercați să restaurați un antet al unui volum VeraCrypt virtual, dar ați selectat discul/partiția sistem. Aceasta nu este permis. Operațiile de creare rezervă/recuperare referitoare la unități/partiții sistem pot fi efectuate numai folosind «Discul de Recuperare VeraCrypt».\n\nDoriți să creați un «Disc de Recuperare VeraCrypt»?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">După ce veți apăsa pe «OK», veți selecta un nume de fișier pentru imaginea noului «Disc de Recuperare VeraCrypt» și locul unde doriți să o plasați.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_BURN">Imaginea «Discului de Recuperare» a fost creată și stocată în acest fișier:\n%s\n\nAcum trebuie să scrieți imaginea discului de recuperare pe un CD sau DVD.\n\nIMPORTANT: Rețineți că fișierul trebuie scris pe CD/DVD ca o imagine disc ISO (nu ca și un fișier individual). Pentru informații despre cum să faceți asta, vă rugăm consultați documentația programului de înregistrare pentru CD/DVD.\n\nDupă ce ați scris «Discul de Recuperare», selectați 'Sistem' > 'Verificare disc de recuperare' pentru a verifica dacă a fost scris corect.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_WIN_ISOBURN">Imaginea Discului de Recuperare a fost creată și stocată în acest fișier:\n%s\n\nAcum trebuie să scrieți imaginea discului de recuperare pe un CD sau DVD.\n\nDoriți să lansați acum Microsoft Windows Disc Image Burner?\n\nNotă: După ce ați scris Discul de Recuperare, selectați 'Sistem' > 'Verificare disc de recuperare' pentru a verifica dacă a fost scris corect.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_INSERT">Introduceți Discul de Recuperare VeraCrypt și apoi apăsați pe OK pentru a fi verificat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_PASSED">Discul de Recuperare VeraCrypt a fost verificat cu succes.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Nu se poate verifica dacă Discul de Recuperare a fost scris corect.\n\nDacă ați scris Discul de Recuperare, scoteți-l și reintroduceți-l în CD/DVD; apoi încercați din nou. Dacă tot nu funcționează, încercați alt program de înregistrare CD/DVD și/sau alt mediu inscriptibil.\n\nDacă ați încercat să verificați un Disc de Recuperare VeraCrypt creat pentru o cheie principală diferită, parolă, etc., vă rugăm rețineți că un astfel de disc de recuperare va eșua întotdeauna această verificare. Pentru a crea un nou disc de recuperare complet compatibil cu configurația curentă, selectați 'Sistem' > 'Creare disc de recuperare'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_PASSED">Imaginea Discului de Recuperare VeraCrypt a fost verificată cu succes.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_FAILED">Verificarea Discului de Recuperare VeraCrypt a eșuat.\n\nDacă ați încercat să verificați o imagine a unui Disc de Recuperare VeraCrypt creată pentru o cheie principală, parolă, salt, etc. diferite, țineți minte că astfel de imagine va eșua întotdeaunua la pasul de verificare. Pentru a crea o nouă imagine a Discului de Recuperare complet compatibilă cu configurația curentă, selectați 'Sistem' > 'Creare disc de recuperare'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERROR_CREATING_RESCUE_DISK">Eroare creare Disc de Recuperare VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_CREATE_RESCUE_DISK_ON_HIDDEN_OS">Discul de Recuperare VeraCrypt nu poate fi creat când sistemul de operare ascuns rulează.\n\nPentru a crea un Disc de Recuperare VeraCrypt, porniți sistemul de operare momeală și apoi selectați 'Sistem' > 'Creare disc de recuperare'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED">Nu se poate verifica dacă Discul de Recuperare a fost scris corect.\n\nDacă ați scris Discul de Recuperare, scoateți-l și reintroduceți-l în CD/DVD; apoi încercați din nou. Dacă tot nu funcționează, încercați alt program de înregistrare CD/DVD și/sau alt mediu inscriptibil%s.\n\nDacă nu ați scris încă Discul de Recuperare, vă rugăm să o faceți și apoi apăsați pe Înainte.\n\nDacă ați încercat să verificați un Disc de Recuperare VeraCrypt creat înainte de a porni acest asistent, rețineți că un astfel de disc de recuperare nu poate fi utilizat, deoarece a fost creat pentru o cheie principală diferită. Trebuie să inscripționați noul disc de recuperare generat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED_SENTENCE_APPENDIX"> și/sau alt program de inscripționare CD/DVD</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_FAVORITES_DLG_TITLE">VeraCrypt - Volume sistem favorite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_FAVORITES_HELP_LINK">Ce sunt volumele sistem favorite?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_FAVORITES_REQUIRE_PBA">Discul/partiția sistem nu pare să fie criptată.\n\nVolumele sistem favorite pot fi montate folosind doar parola de autentificare la pornirea sistemului. Prin urmare, pentru a activa utilizarea volumelor sistem favorite, va trebui să criptați mai întâi partiția/discul.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISMOUNT_FIRST">Vă rugăm demontați volumul înainte de a continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_SET_TIMER">Eroare: nu se poate seta timpul.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDPM_CHECK_FILESYS">Verificare sistem de fișiere</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDPM_REPAIR_FILESYS">Reparare sistem de fișiere</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDPM_ADD_TO_FAVORITES">Adăugare la favorite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDPM_ADD_TO_SYSTEM_FAVORITES">Adăugare la favorite sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDPM_PROPERTIES">P&roprietăți</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_VOL_PROTECTION">Volum ascuns protejat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NOT_APPLICABLE_OR_NOT_AVAILABLE">N/A</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UISTR_YES">Da</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UISTR_NO">Nu</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UISTR_DISABLED">Dezactivat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DIGIT_ONE">1</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TWO_OR_MORE">2 sau mai multe</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MODE_OF_OPERATION">Mod de operare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="LABEL_ITEM">Etichetă: </entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SIZE_ITEM">Mărime: </entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PATH_ITEM">Cale: </entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DRIVE_LETTER_ITEM">Literă disc: </entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD">Eroare: parola trebuie să conțină numai caractere ASCII.\n\nCaracterele non-ASCII în parolă pot face imposibilă montarea volumului când configurația sistemului se modifică.\n\nUrmătoarele caractere sunt permise:\n\n ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = >? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD_RECOM">Avertisment: Parola conține caractere non-ASCII. Aceasta poate cauza ca volumul să fie imposibil de montat când configurația sistemului este modificată.\n\nAr trebui să înlocuiți toate caracterele non-ASCII din parolă cu caractere ASCII. Pentru a face asta, apăsați pe 'Volume' -> 'Schimbare parolă volum'.\n\nUrmătoarele caractere sunt ASCII:\n\n ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = >? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXE_FILE_EXTENSION_CONFIRM">AVERTISMENT: Vă recomandăm cu insistență să evitați extensiile de fișiere care sunt folosite pentru fișiere executabile (cum sunt .exe, .sys sau .dll) și alte extensii de fișiere problematice. Utilizând astfel de extensii de fișiere determină ca Windows și programele antivirus să interfereze cu containerul, afectând în mod negativ performanța volumului și putând cauza și alte probleme serioase.\n\nVă recomandăm cu insistență să eliminați extensia fișierului sau să o schimbați (de ex. în '.vc').\n\nSunteți sigur că doriți să utilizați extensia problematică?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXE_FILE_EXTENSION_MOUNT_WARNING">AVERTISMENT: Acest container are o extensie de fișier care este folosită pentru fișiere executabile (cum sunt .exe, .sys sau .dll) sau alte extensii care sunt de asemeni problematice. Cel mai probabil va determina ca Windows și programele antivirus să interfereze cu containerul, afectând în mod negativ performanța volumului și putând cauza și alte probleme serioase.\n\nVă recomandăm cu insistență să eliminați extensia containerului sau să o schimbați (de ex. în '.vc') după ce demontați volumul.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HOMEPAGE">Pagina web</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="LARGE_IDE_WARNING_XP">AVERTISMENT: Se pare că nu ați aplicat nici un Service Pack la instalarea Windows. Nu ar trebui să scrieți pe discuri IDE mai mari de 128 GB în Windows XP la care nu ați adăugat Service Pack 1 sau ulterior! Dacă o faceți, datele de pe disc (indiferent dacă e un volum VeraCrypt sau nu) ar putea fi corupte. Rețineți că aceasta este o limitare a sistemului Windows, nu o eroare din VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="LARGE_IDE_WARNING_2K">AVERTISMENT: Se pare că nu ați aplicat Service Pack 3 sau ulterior la instalarea Windows. Nu ar trebui să scrieți pe discuri IDE mai mari de 128 GB în Windows 2000 la care nu ați adăugat Service Pack 3 sau ulterior! Dacă o faceți, datele de pe disc (indiferent dacă e un volum VeraCrypt sau nu) ar putea fi corupte. Rețineți că aceasta este o limitare a sistemului Windows, nu o eroare din VeraCrypt.\n\nNotă: Ar trebui să activați suportul LBA 48-biți în regiștri; pentru mai multe informații, consultați http://support.microsoft.com/kb/305098/EN-US</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="LARGE_IDE_WARNING_2K_REGISTRY">AVERTISMENT: Suportul ATAPI LBA 48-biți este dezactivat în acest sistem. Prin urmare, nu ar trebui să scrieți pe discuri IDE mai mari 128 GB! Dacă o faceți, datele de pe disk (indiferent dacă e un volum VeraCrypt sau nu) ar putea fi corupte. Rețineți că aceasta este o limitare a sistemului Windows, nu o eroare din VeraCrypt.\n\nPentru a activa suportul LBA 48-biți, adăugați valoarea registrului 'EnableBigLba' în cheia registrului HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\atapi\\Parameters și setați-o la 1.\n\nPentru mai multe informații, consultați http://support.microsoft.com/kb/305098</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_FAT32">Eroare: fișierele mai mari de 4 GB nu pot fi stocate pe sistem de fișiere FAT32. Prin urmare, volumele VeraCrypt amplasate în fișiere (containere) stocate pe sistem de fișiere FAT32 nu pot fi mai mari de 4 GB.\n\nDacă aveți nevoie de un volum mai mare, creați-l pe un sistem de fișiere NTFS (sau, dacă utilizați Windows Vista SP1 sau ulterior, pe un sistem de fișiere exFAT) sau, în loc să creați un volum tip fișier, criptați întreaga partiție sau disc.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_WINXP">Avertisment: Windows XP nu suportă fișiere mai mari de 2048 GB (va raporta eroarea "Not enough storage is available"). Prin urmare, nu puteți crea un volum VeraCrypt tip fișier (container) mai mare de 2048 GB îm Windows XP.\n\nRețineți că încă e posibil să criptați întregul disc sau să creați un volum VeraCrypt tip-partiție mai mare de 2048 GB în Windows XP.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FREE_SPACE_FOR_WRITING_TO_OUTER_VOLUME">AVERTISMENT: Dacă doriți să puteți adăuga mai multe date/fișiere pe volumul exterior în viitor, ar trebui să luați în considerare alegerea unei dimensiuni mai mici pentru volumul ascuns.\n\nSunteți sigur că doriți să continuați cu dimensiunea specificată?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_VOLUME_SELECTED">Nu ați selectat volumul.\n\nApăsați pe 'Selectare partiție' sau 'Selectare fișier' pentru a selecta un volum VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_SYSENC_PARTITION_SELECTED">Nu ați selectat partiția.\n\nApăsați pe 'Selectare partiție' pentru a selecta o partiție demontată care în mod normal necesită autentificare la pornire (de exemplu, o partiție localizată pe discul sistem criptat a unui alt sistem de operare, care nu rulează sau partiția sistem criptată a altui sistem de operare).\n\nNotă: Partiția selectată va fi montată ca și un volum normal VeraCrypt fără autentificare la pornire. Aceasta este util de ex. pentru operații de reparare sau creare copii de rezervă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_SAVE_DEFAULT_KEYFILES">AVERTISMENT: Dacă fișierele-cheie sunt setate și activate, volumele care nu folosesc aceste fișiere-cheie vor fi imposibil de montat. Prin urmare, după ce activați fișierele-cheie implicite, asigurați-vă că deselectați caseta 'Utilizare fișiere-cheie' (de sub câmpul de introducere a parolei) de fiecare dată când montați astfel de volume.\n\nSunteți sigur că doriți să salvați fișierele-cheie/căile selectate ca implicite?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HK_AUTOMOUNT_DEVICES">Automontare toate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HK_DISMOUNT_ALL">Demontare toate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HK_WIPE_CACHE">Uitare parole memorate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HK_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE">Demontare toate și uitare parole memorate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HK_FORCE_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE">Forțare demontare toate și uitare parole memorate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HK_FORCE_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE_AND_EXIT">Forțare demontare toate, uitare parole memorate și ieșire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HK_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">Montare volume favorite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HK_SHOW_HIDE_MAIN_WINDOW">Afișare/Ascundere fereastră VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PRESS_A_KEY_TO_ASSIGN">(Puneți cursorul aici și apăsați o tastă)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ACTION">Acțiune</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SHORTCUT">Combinația de taste</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_USE_RESERVED_KEY">Eroare: această combinație de taste este rezervată. Alegeți alta diferită.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SHORTCUT_ALREADY_IN_USE">Eroare: scurtătura este deja folosită.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HOTKEY_REGISTRATION_ERROR">AVERTISMENT: una sau mai multe combinații de taste VeraCrypt la nivel de sistem nu vor funcționa!\n\nVă rugăm asigurați-vă că alte aplicații și sistemul de operare nu folosesc aceleași combinații de taste ca și VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PAGING_FILE_CREATION_PREVENTED">Crearea fișierului de paginare a fost împiedicată.\n\nVă rugăm rețineți că, datorită unor probleme din Windows, fișierele de paginare nu pot fi localizate pe volume VeraCrypt non-sistem (inclusiv volumele sistem favorite). VeraCrypt suportă crearea fișierelor de paginare numai pe o partiție/disc sistem criptată.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENC_HIBERNATION_PREVENTED">O eroare sau incompatibilitate a împiedicat VeraCrypt să cripteze fișierul de hibernare. Prin urmare, hibernarea a fost împiedicată.\n\nNotă: Când un calculator hibernează (sau intră în modul salvare-energie), conținutul memoriei sistemului este scris într-un fișier de hibernare localizat pe discul sistem. VeraCrypt nu va putea împiedica salvarea necriptată a cheilor de criptare și a conținutului fișierelor senzitive din memoria RAM în fișierul de hibernare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_HIBERNATION_PREVENTED">Hibernarea a fost împiedicată.\n\nVeraCrypt nu suportă hibernarea sistemelor de operare ascunse care folosesc o partiție suplimentară de pornire. Rețineți că partiția de pornire este partajată atât de sistemul momeală cât și de cel ascuns. Prin urmare, pentru a preveni scurgerile de date și problemele la revenirea din hibernare, VeraCrypt trebuie să împiedice sistemul ascuns să scrie în partiția de pornire partajată și să hiberneze.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_MOUNTED_AS_DRIVE_LETTER_X_DISMOUNTED">Volumul VeraCrypt montat ca %c: a fost demontat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MOUNTED_VOLUMES_DISMOUNTED">Volumele VeraCrypt au fost demontate.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUMES_DISMOUNTED_CACHE_WIPED">Volumele VeraCrypt au fost demontate și parola memorată a fost eliminată.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SUCCESSFULLY_DISMOUNTED">Demontare reușită.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_BACKGROUND_TASK_DISABLED">AVERTISMENT: Dacă este dezactivată opțiunea Pornire VeraCrypt în fundal, vor fi dezactivate următoarele funcții:\n\n1) Scurtăturile\n2) Autodemontarea (de ex. după deautentificare, eliminarea bruscă a unităților gazdă, expirare timp, etc.)\n3) Automontare toate favorite\n4) Notificări (de ex., când este împiedicată distrugerea volumelor ascunse)\n5) Pictograma sistem\n\nNotă: Puteți opri programul din fundal oricând, apăsând cu clic dreapta pe pictograma sistem VeraCrypt și selectând Ieșire.\n\nSunteți sigur că doriți să dezactivați permanent Pornirea VeraCrypt în fundal?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_NO_FORCED_AUTODISMOUNT">AVERTISMENT: Dacă această opțiune este dezactivată, volumele conținând fișiere/foldere deschise NU vor putea fi autodemontate.\n\nSunteți sigur că doriți să dezactivați această opțiune?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT">AVERTISMENT: Volumele conținând fișiere/foldere deschise NU vor putea fi autodemontate.\n\nPentru a împiedica aceasta, activați următoarele opțiuni din această fereastră: 'Forțare autodemontare chiar dacă volumul conține fișiere sau foldere deschise'</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT_ON_POWER">AVERTISMENT: Când bateria sistemului este redusă, Windows poate omite trimiterea mesajelor potrivite pentru executarea aplicațiilor când computerul intră în modul de salvare a energiei. Prin urmare, VeraCrypt poate eșua autodemontarea volumelor în astfel de cazuri.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PROMPT">Ați programat procesul de criptare a partiției/volumului. Procesul nu a fost încă completat.\n\nDoriți să reluați procesul acum?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_ENCRYPTION_RESUME_PROMPT">Ați programat procesul de criptare sau decriptare a partiției/discului sistem. Procesul nu a fost încă completat.\n\nDoriți să porniți (reluați) procesul acum?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ASK_NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL">Doriți să vi se solicite dacă doriți să reluați procesul programat de criptare a partițiilor/volumelor non-sistem?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEEP_PROMPTING_ME">Da, continuă să mă întrebi</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DO_NOT_PROMPT_ME">Nu, nu mă mai întreba</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL_NOTE">IMPORTANT: Rețineți că puteți relua procesul de criptare a oricărei partiții/volum non-sistem selectând: 'Volume' > 'Reluare proces întrerupt' din bara de meniu a ferestrei principale VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_ENCRYPTION_SCHEDULED_BUT_PBA_FAILED">Ați programat procesul de criptare sau decriptare a partiției/discului sistem. Totuși, autentificarea la pornire a eșuat (sau a fost evitată).\n\nNotă: Dacă ați decriptat partiția/discul sistem în mediul de autentificare la pornire, va trebui să finalizați procesul selectând 'Sistem' > 'Decriptare permanentă partiție/disc sistem' din bara de meniu a ferestrei principale VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_EXIT">AVERTISMENT: Dacă VeraCrypt se închide acum, următoarele funcții vor fi dezactivate:\n\n1) Scurtăturile\n2) Autodemontarea (de ex. după reuatentificare, eliminarea bruscă a unității gazdă, expirare timp, etc.)\n3) Automontare toate favorite\n4) Notificări (de ex., când este împiedicată distrugerea volumelor ascunse)\n\nNotă: Dacă nu doriți ca VeraCrypt să ruleze în fundal, dezactivați opțiunea 'Pornire VeraCrypt în fundal' din Preferințe (și, dacă e necesar, dezactivați 'Pornire VeraCrypt în fundal' din secțiunea 'Acțiuni de executat după intrarea în Windows', din fereastra de Preferințe).\n\nSunteți sigur că doriți să închideți VeraCrypt?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_EXIT_UNIVERSAL">Ieșire?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT">VeraCrypt nu are destule informații pentru a decide dacă trebuie să cripteze sau să decripteze.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT_FINALIZE_DECRYPT_NOTE">VeraCrypt nu are destule informații pentru a decide dacă trebuie să cripteze sau să decripteze.\n\nNotă: Dacă ați decriptat partiția/discul sistem în mediul de autentificare la pornire, ar trebui să finalizați procesul apăsând pe Decriptare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_ENC_REVERSE_INFO">Notă: Când criptați o partiție/volum non-sistem din mers și o eroare persistentă vă împiedică să finalizați procesul, nu veți putea să montați volumul (și să accesați datele de pe el) până când nu îl veți DECRIPTA în totalitate (adică să inversați procesul).\n\nDacă va trebui să faceți asta, executați pașii următori:\n1) Ieșiți din acest asistent.\n2) În fereastra principală a VeraCrypt, selecta 'Volume' > 'Reluare proces întrerupt'.\n3) Selectați 'Decriptare'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_ENC_DEFER_CONFIRM">Doriți să întrerupeți și să amânați procesul de criptare a partiției/volumului?\n\nNotă: Rețineți că volumul nu va putea fi montat până la finalizarea criptării complete a acestuia. Veți putea relua procesul de criptare care va continua de la punctul de unde a fost întrerupt. Veți putea face asta, de exemplu, selectând 'Volume' > 'Reluare proces întrerupt' din bara de meniu a ferestrei VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_ENCRYPTION_DEFER_CONFIRM">Doriți să întrerupeți și să amânați procesul de criptare a partiției/discului sistem?\n\nNotă: Veți putea relua procesul care va continua de la punctul de unde a fost întrerupt. Veți putea face asta, de exemplu, selectând 'Sistem' > 'Reluare proces întrerupt' din bara de meniu a ferestrei VeraCrypt. Dacă doriți să opriți permanent criptarea sau să reveniți la starea inițială, selectați 'Sistem' > 'Decriptare permanentă partiție/disc sistem'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_DECRYPTION_DEFER_CONFIRM">Doriți să întrerupeți și să amânați procesul de decriptare a partiției/discului sistem?\n\nNotă: Veți putea relua procesul care va continua de la punctul de unde a fost întrerupt. Veți putea face asta, de exemplu, selectând 'Sistem' > 'Reluare proces întrerupt' din bara de meniu a ferestrei VeraCrypt. Dacă doriți să inversați procesul de decriptare (și să înceapă criptarea), selectați 'Sistem' > 'Criptare partiție/disc sistem'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAILED_TO_INTERRUPT_SYSTEM_ENCRYPTION">Eroare: eșuare întrerupere proces de criptare/decriptare a partiției/discului sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAILED_TO_INTERRUPT_WIPING">Eroare: eșuare întrerupere proces de ștergere.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAILED_TO_RESUME_SYSTEM_ENCRYPTION">Eroare: eșuare reluare proces de criptare/decriptare a partiției/discului sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FAILED_TO_START_WIPING">Eroare: eșuare începere proces de ștergere.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INCONSISTENCY_RESOLVED">Inconsistență rezolvată.\n\n\n(Dacă raportați o eroare în legătură cu aceasta, vă rugăm includeți următoarele informații tehnice în raportul de erori:\n%hs)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNEXPECTED_STATE">Eroare: stare neașteptată.\n\n\n(Dacă raportați o eroare în legătură cu aceasta, vă rugăm includeți următoarele informații tehnice în raportul de erori:\n%hs)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_SYS_ENC_PROCESS_TO_RESUME">Nu există nici un proces întrerupt de criptare/decriptarea a partiției/unității sistem de reluat.\n\nNotă: Dacă doriți să reluați un proces întrerupt de criptare/decriptare a unei partiții/volum non-sistem, selectați 'Volume' > 'Reluare proces întrerupt'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDVOL_PROT_BKG_TASK_WARNING">AVERTISMENT: Pornirea în fundal VeraCrypt este dezactivată. După ce veți închide VeraCrypt, nu veți fi notificat dacă a fost prevenită distrugerea volumului ascuns.\n\nNotă: Puteți opri programul din fundal oricând apăsând cu clic dreapta pe pictograma VeraCrypt din zona sistem și selectând 'Ieșire'.\n\nActivați pornirea în fundal VeraCrypt?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="LANG_PACK_VERSION">Versiune pachet lingvistic: %s</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CHECKING_FS">Verificare sistem de fișiere de pe volumul VeraCrypt montat ca %s...</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="REPAIRING_FS">Încercare reparare sistem de fișiere de pe volumul VeraCrypt montat ca %s...</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WARN_64_BIT_BLOCK_CIPHER">Avertisment: Acest volum este criptat cu un algoritm cu bloc de 64 biți.\n\nToți algoritmii de criptare cu blocuri de 64 biți (de ex., Blowfish, CAST-128, sau Triple DES) sunt dezaprobați. Va fi posibilă montarea acestui volum utilizând versiuni viitoare ale VeraCrypt. Totuși, nu vor fi îmbunătățiri ale implementărilor acestor algoritmi de criptare depășiți. Vă recomandăm să creați un volum criptat VeraCrypt cu un algoritm cu bloc de 128 biți (de ex., AES, Serpent, Twofish, etc.) și să mutați toate fișierele de pe acest volum pe noul volum creat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_AUTOMOUNT_DISABLED">Acest sistem nu este configurat să monteze automat noile volume. Ar putea fi imposibilă montarea volumelor VeraCrypt amplasate pe unități. Automontarea poate fi activată prin executarea următoarei comenzi și repornirea sistemului.\n\nmountvol.exe /E</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ASSIGN_DRIVE_LETTER">Vă rugăm atribuiți o literă de volum partiției/discului înainte de a continua ('Control Panel' > 'System and Maintenance' > 'Administrative Tools' - 'Create and format hard disk partitions').\n\nRețineți că este o cerință a sistemului de operare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MOUNT_TC_VOLUME">Montare volum VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISMOUNT_ALL_TC_VOLUMES">Demontare toate volumele VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UAC_INIT_ERROR">VeraCrypt a eșuat în obținerea drepturilor de administrator.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_ACCESS_DENIED">Accesul a fost refuzat de sistemul de operare.\n\nPosibile cauze: sistemul de operare trebuie să aibe drepturi de citire/scriere (sau drepturi de administrator) pentru anumite foldere, fișiere sau unități, pentru a vă putea permite să citiți și să scrieți date în/din ele. În mod normal, un utilizator fără drepturi de administrare are dreptul de a crea, citi și modifica fișiere în folderul său de Documente.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SECTOR_SIZE_UNSUPPORTED">Eroare: discul utilizează o dimensiune a sectoarelor nesuportate.\n\nÎn acest moment nu este posibilă crearea volumelor amplasate pe partiții/unități pe discuri care au sectoare mai mari de 4096 octeți. Totuși, rețineți că puteți crea volume amplasate în fișiere (containere) pe astfel de unități.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_UNSUPPORTED_SECTOR_SIZE_BIOS">În acest moment nu este posibilă criptarea sistemului instalat pe un disc care are altă dimensiune a sectoarelor decât 512 octeți.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_SPACE_FOR_BOOT_LOADER">Programul de pornire VeraCrypt necesită cel puțin 32 KB de spațiu liber la începutul unității sistem (Programul de pornire VeraCrypt trebuie să fie stocat acolo). Din păcate, acest disc nu îndeplinește această condiție.\n\nVă rugăm NU raportați aceasta ca o eroare/problemă în VeraCrypt. Pentru a rezolva această problemă, va trebui să repartiționați discul și lăsați primii 32 KB ca spațiu liber (în multe cazuri, va trebui să ștergeți și să recreați prima partiție). Vă recomandăm să utilizați managerul de partiții Microsoft care este disponibil, de ex., când instalați Windows.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FEATURE_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">Funcția nu este suportată în versiunea curentă a sistemului de operare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">VeraCrypt nu suportă criptarea partiției/discului sistem în această versiune de sistem de operare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">Înainte de a putea cripta partiția/discul sistem în Windows Vista, trebuie să instalați Service Pack 1 sau ulterior pentru Windows Vista (nu s-au instalat astfel de Service Pack-uri în acest sistem).\n\nNotă: Service Pack 1 pentru Windows Vista a rezolvat o problemă care cauza o reducere a memoriei de bază libere la pornirea sistemului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">VeraCrypt nu mai suportă criptarea partiției/discului sistem în Windows Vista fără nici un Service Pack instalat. Înainte de a actualiza VeraCrypt, vă rugăm instalați Service Pack 1 sau ulterior pentru Windows Vista.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FEATURE_REQUIRES_INSTALLATION">Eroare: Această funcție necesită ca VeraCrypt să fie instalat în sistem (acum executați VeraCrypt în mod portabil).\n\nVă rugăm instalați VeraCrypt și apoi încercați din nou.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WINDOWS_NOT_ON_BOOT_DRIVE_ERROR">AVERTISMENT: Windows nu pare să fie instalat pe discul de pe care pornește. Această configurație nu este suportată.\n\nAr trebui să continuați numai dacă sunteți sigur că Windows este instalat pe discul de pe care pornește.\n\nDoriți să continuați?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TC_BOOT_LOADER_ALREADY_INSTALLED">ATENŢIE: Programul de pornire VeraCrypt este deja instalat pe discul sistem!\n\nEste posibil ca alt sistem din calculator să fie deja criptat.\n\nATENȚIE: CONTINUÂND CU CRIPTAREA SISTEMULUI CE RULEAZĂ ACUM AR PUTEA FACE IMPOSIBILĂ PORNIREA CELUILALT SISTEM SAU SISTEME ȘI DATELE ASOCIATE SĂ FIE INACCESIBILE.\n\nSunteți sigur că doriți să continuați?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_LOADER_RESTORE_FAILED">Eșuare restaurare program original încărcare sistem.\n\nVă rugăm utilizați Discul de Recuperare VeraCrypt ('Repair Options' > 'Restore original system loader') sau mediul de instalare Windows pentru a înlocui programul de încărcare VeraCrypt cu programul de încărcare Windows.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_LOADER_UNAVAILABLE_FOR_RESCUE_DISK">Programul original de încărcare a sistemului nu va fi stocat pe Discul de restaurare (cauza probabilă: lipsește fișierul de rezervă).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERROR_MBR_PROTECTED">Eșuare scriere în sectorul MBR.\n\nProgramul BIOS ar putea fi configurat să protejeze sectorul MBR. Verificați setările din BIOS (apăsați F2, Delete sau Esc, după pornirea computerului) pentru protecția MBR/antivirus.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BOOT_LOADER_FINGERPRINT_CHECK_FAILED">ATENȚIE: Verificarea amprentei programului de pornire VeraCrypt a eșuat!\nDiscul ar putea să fie modificat de un atacator (atacul "Servitoarei rele").\n\nAcest avertisment poate fi declanșat de asemeni dacă ați restaurat programul de pornire VeraCrypt folosind un disc de recuperare generat de o versiune diferită VeraCrypt.\n\nEste recomandată schimbarea imediată a parolei ceea ce va reface versiunea corectă a programului de pornire VeraCrypt. Este recomandată reinstalarea VeraCrypt și luarea măsurilor de împiedicare a accesului la acest sistem a persoanelor de neîncredere.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BOOT_LOADER_VERSION_INCORRECT_PREFERENCES">Versiunea programului de pornire VeraCrypt solicitată nu este instalată. Aceasta poate împiedica salvarea anumitor setări.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_HELP">Notă: În anumite situații, veți dori ca să împiedicați o persoană (adversară) care vă observă când porniți calculatorul să știe că folosiți VeraCrypt. Opțiunea de mai sus vă permite acest lucru prin opțiunea de personalizare a ecranului de pornire. Dacă activați prima opțiune, nu va fi afișat nici un fel de text de către programul de pornire (nici chiar când introduceți parola greșită). Calculatorul va părea că este "înghețat" în timp ce introduceți parola. În plus, un mesaj personal poate fi afișat pentru a induce în eroare adversarul. De exemplu, mesaje de eroare ca "Missing operating system" (care este în mod normal afișat de către programul de pornire Windows dacă nu găsește o partiție de pornire Windows). Este, totuși, important de notat că dacă adversarul poate analiza conținutul discului, el va putea afla că acesta conține programul de pornire VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_PROMPT">AVERTISMENT: Vă rugăm rețineți că dacă activați această opțiune, programul de pornire VeraCrypt nu va afișa nici un text (nici chiar când introduceți parola greșită). Calculatorul va părea că este "înghețat" (nu răspunde) în timp ce introduceți parola (cursorul NU se va muta, nu vor apărea steluțe când tastați).\n\nSunteți sigur că doriți să activați această opțiune?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_PARTITION_OR_DRIVE_APPEARS_FULLY_ENCRYPTED">Această partiție/disc pare să fie complet criptată.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_UNSUPPORTED_FOR_DYNAMIC_DISK">VeraCrypt nu suportă criptarea nui disc sistem care a fost convertit în disc dinamic.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_EXTENDED_PARTITIONS">Discul sistem conține partiții extinse (logice).\n\nPuteți cripta un disc sistem întreg conținând partiții extinse (logice) numai pe Windows Vista și versiuni ulterioare de Windows. În Windows XP, puteți cripta un disc sistem întreg cu condiția să conțină numai partiții primare.\n\nNotă: În schimb, puteți cripta partiția sistem în loc de întregul disc sistem (și, în plus, puteți crea volume VeraCrypt amplasate pe partiții pe orice partiție non-sistem de pe disc).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WDE_EXTENDED_PARTITIONS_WARNING">AVERTISMENT: Deoarece acum rulați Windows XP/2003, după ce veți începe criptarea unității, va trebui să NU mai creați partiții extinse (logice) pe aceasta (veți putea crea numai partiții primare). Orice partiție extinsă (logică) de pe disc va fi inaccesibiă după ce începeți criptarea (discul nu conține momentan nici o astfel de partiție).\n\nNotă: Dacă această limitare nu este acceptabilă, puteți să reveniți și să alegeți să criptați numai partiția sistem în loc de întregul disc (și, în plus, puteți crea volume VeraCrypt amplasate pe partiții pe orice partiție non-sistem de pe disc).\n\nAlternativ, dacă această limitare nu este acceptabilă, puteți lua în considerare actualizarea la Windows Vista sau o versiune ulterioară de Windows (puteți cripta un disc sistem întreg conținând partiții extinse/logice numai în Windows Vista sau ulterior).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSDRIVE_NON_STANDARD_PARTITIONS">Acest disc sistem conține o partiție non/standard.\n\nDacă nu folosiți un calculator portabil, discul sistem probabil conține o partiție specială de recuperare. După ce întreagul disc sistem este criptat (inclusiv orice partiție de recuperare), sistemul ar putea să nu mai pornească dacă calculatorul folosesște un BIOS proiectat necorespunzător. Va fi de altfel imposibil să accesați partiția de recuperare până când discul sistem nu este decriptat. Prin urmare, vă recomandăm să criptați numai partiția sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ASK_ENCRYPT_PARTITION_INSTEAD_OF_DRIVE">Doriți să criptați partiția sistem în loc de întregul disc?\n\nRețineți că, puteți crea volume VeraCrypt amplasate pe partiții pe orice partiție non-sistem de pe disc (pe lângă criptarea partiției sistem).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WHOLE_SYC_DEVICE_RECOM">Deoarece discul sistem conține numai o partiție care ocupă întregul disc, este de preferat (mult mai sigur) să criptați întregul disc, inclusiv spațiul liber care, de obicei, înconjoară o astfel de partiție.\n\nDoriți să criptați întregul disc sistem?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TEMP_NOT_ON_SYS_PARTITION">Acest sistem este configurat să stocheze fișierele temporare pe o partiție non-sistem.\n\nFișierele temporare pot fi stocate numai pe partiția sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="USER_PROFILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">Fișierele profilelor utilizatorilor nu sunt stocate pe partiția sistem.\n\nFișierele profilelor utilizatorilor pot fi stocate numai pe partiția sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PAGING_FILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">Există un fișier sau fișiere de paginare pe partiții non-sistem.\n\nFișierele de paginare pot fi stocate numai pe partiția sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESTRICT_PAGING_FILES_TO_SYS_PARTITION">Doriți să configurați Windows să creeze un fișier de paginare numai pe partiția sistem acum?\n\nRețineți că dacă apăsați pe 'Da', calculatorul va fi repornit. Apoi porniți VeraCrypt și încercați să creați sistemul ascuns din nou.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="LEAKS_OUTSIDE_SYSPART_UNIVERSAL_EXPLANATION"> Altfel, negarea plauzibilă a sistemului de operare ascuns poate fi serios afectată.\n\nNotă: Dacă un adversar analizează conținutul unor astfel de fișiere (amplasate pe o partiție non-sistem), ar putea afla că ați utilizat acest asistent în modul de creare sistem ascuns (care ar putea indica existența unui sistem de operare ascuns în calculator). În plus, rețineți că astfel de fișiere stocate pe partiția sistem vor fi șterse în sigurață de către VeraCrypt în timpul procesului de creare a sistemului de operare ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_REINSTALL_WARNING">AVERTISMENT: În timpul procesului de creare a sistemului de operare ascuns, va trebui să reinstalați sistemul de operare curent (pentru a crea în siguranță un sistem momeală).\n\nNotă: Sistemul de operare ce rulează acum și întreg conținutul partiției sistem va fi copiat pe volumul ascuns (pentru a crea sistemul ascuns).\n\n\nSunteți sigur că veți putea instala din nou Windows folosind un mediu de instalare Windows (sau folosind o partiție cu copia de rezervă)?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_REQUIREMENTS">Din motive de securitate, dacă sistemul de operare curent necesită activarea, ar trebui activat înainte de a continua. Rețineți că sistemul de operare ascuns va fi creat prin copierea conținutului partiției sistem într-un volum ascuns (astfel că, dacă acest sistem de operare nu este activat, atunci nici sistemul de operare ascuns nu va fi activat). Pentru mai multe infomații, consultați secțiunea "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" în Ghidul de utilizare VeraCrypt.\n\nImportant: Înainte de a continua, vă rugăm să fiți siguri că ați citit secțiunea "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" din Ghidul de utilizare VeraCrypt.\n\n\nSistemul de operare curent îndeplinește condiția amintită mai sus?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_HIDDEN_OS_EXTRA_BOOT_PARTITION">Acest sistem folosește o partiție suplimenatră pentru pornire. VeraCrypt nu suportă hibernarea pe sistemele de operare ascunse care folosesc o partiție suplimetară pentru pornire (sistemele momeală pot intra in hibernare fără probleme).\n\nReține că, partiția de pornire va fi partajată atât pentru sistemul momeală cât și pentru cel ascuns. Prin urmare, pentru a împiedica scurgerile de date și probleme la revenirea din hibernare, VeraCrypt trebuie să împiedice sistemul ascuns să scrie în partiția de pornire partajată și să intre în hibernare.\n\n\nDoriți să continuați? Dacă selectați 'Nu', vor fi afișate instrucțiuni pentru eliminarea partiției de pornire suplimentare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EXTRA_BOOT_PARTITION_REMOVAL_INSTRUCTIONS">\nPartiția de pornire suplimentară poate fi ștearsă înainte de instalarea Windows. Pentru aceasta, executați pașii următori: \n\n1) Porniți discul de instalare Windows.\n\n2) În ecranul de instalare Windows, apăsați pe 'Install now' > 'Custom (advanced)'.\n\n3) Apăsați pe 'Drive Options'.\n\n4) Selectați partiția sistemului principal și ștergeți-o apăsând pe 'Delete' și apoi OK.\n\n5) Selectați partiția 'System Reserved', apăsând pe 'Extend' și creșteți dimensiunea acesteia astfel încât să se poată instala sistemul de operare pe ea.\n\n6) Apăsați pe 'Apply' și apoi OK.\n\n7) Instalați Windows pe partiția 'System Reserved'.\n\n\nDacă un atacator v-ar întreba de ce ați șters partiția suplimentară de pornire, ați putea raspunde că ați vrut să împiedicați orice scurgere de date posibilă la partiția de pornire necriptată.\n\nNotă: Puteți tipări acest text apăsând butonul Tipărire de mai jos. Dacă ați salvat o copie a acestui text sau l-ați tipărit (ceea ce vă recomandăm cu insistență, cu excepția cazului în care imprimanta stochează copiile documentelor tipărite pe un hard disc intern), ar trebui să distrugeți orice copie a sa după ștergerea partiției suplimentare (altfel, dacă o astfel de copie este găsită, ar putea da indicii că există un sistem de operare ascuns pe acest calculator).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="GAP_BETWEEN_SYS_AND_HIDDEN_OS_PARTITION">Avertisment: Există spațiu nealocat între partiția sistem și prima partiție de după aceasta. După ce veți crea sistemul de operare ascuns, nu ar trebui să mai creați vreo partiție în acel spațiu nealocat. Altfel, sistemul de operare ascuns nu va putea să pornească (până când veți șterge noua partiție astfel creată).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">Acest algoritm nu este momentan suportat pentru criptarea partiției sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_TRUECRYPT_MODE">Acest algoritm nu este suportat pentru modul TrueCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_NOT_SUPPORTED_FOR_TRUECRYPT_MODE">MIP (Multiplicator Iterații Personal) nu este suportat în modul TrueCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Parola trebuie să conțină 20 sau mai multe caractere pentru a putea folosi valoarea MIP specificată.\nParolele mai scurte pot fi folosite doar dacă MIP este 485 sau mai mare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BOOT_PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Parola de autentificare la pornire trebuie să conțină 20 sau mai multe caractere pentru a putea folosi valoarea MIP specificată.\nParolele mai scurte pot fi folosite doar dacă MIP este 98 sau mai mare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEYFILES_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">Fișierele-cheie nu sunt momentan suportate pentru criptarea partiției sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_RESTORE_KEYBOARD_LAYOUT">Avertisment: VeraCrypt nu a putut restaura formatul original al tastaturii. Aceasta au putea determina introducerea greșită a parolei.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANT_CHANGE_KEYB_LAYOUT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Eroare: nu se poate seta formatul de tastatură la standardul US pentru VeraCrypt.\n\nRețineți că parola trebuie introdusă în programul mediului de pornire (înainte de a porni Windows) unde formatele de tastaturi non-US Windows nu sunt disponibile. Prin urmare, parola trebuie introdusă întotdeauna folosind formatul de tastatură standard US.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ALT_KEY_CHARS_NOT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Deoarece VeraCrypt a schimbat temporar formatul tastaturii la cel standard US, nu este posibilă introducerea caracterelor în combinație cu tasta Alt din dreapta ținută apăsată. Totuși, puteți introduce majoritatea caracterelor cu tasta Shift apăsată.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEYB_LAYOUT_CHANGE_PREVENTED">VeraCrypt a împiedicat schimbarea formatului tastaturii.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEYB_LAYOUT_SYS_ENC_EXPLANATION">Notă: Parola va trebui introdusă în programul mediului de pornire (înainte de a porni Windows) unde formatele de tastaturi non-US Windows nu sunt disponibile. Prin urmare, parola trebuie introdusă întotdeauna folosind formatul de tastatură standard US . Totuși, e important de știut că nu aveți nevoie de o tastatură standard US reală. VeraCrypt se va asigura automat că introduceți în siguranță parola (chiar acum în programul mediului de pornire) chiar dacă NU aveți o tastatură reală în format US.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_INFO">Înainte de a putea cripta partiția/discul, trebuie să creați un Disc de Recuperare VeraCrypt (DRV), care deservește următoarelor scopuri:\n\n- Dacă programul de încărcare VeraCrypt, cheia principală sau alte date critice sunt distruse, DRV vă permite să-l refaceți (rețineți că, totuși, va trebui să introduceți parola corectă pentru această operație).\n\n- Dacă Windows este afectat și nu mai poate porni, DRV vă permite să decriptați permanent partiția/discul înainte de a porni Windows.\n\n- DRV va conține o copie de rezervă a conținutului actual al primei piste a discului (care în mod normal conține programul de încărcare a sistemului sau managerul de pornire a sistemului) și vă va permite să-l restaurați dacă este necesar.\n\nImaginea ISO a Discului de Recuperare VeraCrypt va fi creată în locația specificată mai jos.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_WIN_ISOBURN_PRELAUNCH_NOTE">După ce veți apăsa pe OK, va fi lansat Microsoft Windows Disc Image Burner. Vă rugăm să-l folosiți pentru a scrie pe un CD sau DVD această imagine ISO ce conține Discul de Recuperare VeraCrypt.\n\nDupă aceasta, reveniți la 'Asistentul de creare volume VeraCrypt' și urmați instrucțiunile acestuia.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO">Imaginea Discului de Recuperare VeraCrypt a fost creată și stocată în acest fișier:\n%s\n\nAcum va trebui să o scrieți pe un CD sau DVD.\n\n%lsDupă ce ați scris discul, apăsați pe Înainte pentru a verifica dacă a fost inscripționat corect.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NO_CHECK">Imaginea Discului de Recuperare VeraCrypt a fost creată și stocată în acest fișier:\n%s\n\nAcum ar trebui fie să scrieți imaginea pe un CD/DVD, fie să o mutați într-un loc sigur pentru o utilizare ulterioară.\n\n%lsApăsați pe Înainte pentru a continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NONWIN_ISO_BURNER">IMPORTANT: Rețineți că fișierul trebuie scris pe un CD/DVD ca imagine disc ISO (nu ca fișier individual). Pentru informații despre cum se face asta, vă rugăm consultați documentația programului de înregistrare pe CD/DVD folosit. Dacă nu aveți un astfel de program care să poată scrie imagini ISO pe CD/DVD, accesați legătura de mai jos pentru a descărca un astfel de program gratuit.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="LAUNCH_WIN_ISOBURN">Lansare Microsoft Windows Disc Image Burner</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_BURN_NO_CHECK_WARN">AVERTISMENT: Dacă ați creat deja un Disc de Recuperare VeraCrypt în trecut, el nu va putea fi refolosit pentru această partiție/disc sistem deoarece a fost creat pentru o altă cheie principală! De fiecare dată când criptați o partiție/disc sistem trebuie să creați din nou un Disc de Recuperare VeraCrypt pentru aceasta chiar dacă utilizați aceeași parolă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_SAVE_SYS_ENCRYPTION_SETTINGS">Eroare: nu se pot salva setările de criptare a sistemului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_INITIATE_SYS_ENCRYPTION_PRETEST">Nu s-a putut porni pretestul de criptare a sistemului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_INITIATE_HIDDEN_OS_CREATION">Nu s-a putut inițializa procesul de creare a sistemului de operare ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WIPE_MODE_TITLE">Mod ștergere</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INPLACE_ENC_WIPE_MODE_INFO">Pe unele medii de stocare, când datele sunt suprascrise cu alte date, este posibilă recuperarea datelor suprascrise folosind tehnici ca microscopia forțelor magnetice. Aceasta se aplică și datelor care au fost înlocuite cu echivalentul lor criptat (care are loc atunci când VeraCrypt criptează inițial o partiție sau disc necriptat). Conform unor studii și publicații guvernamentale, recuperarea datelor suprascrise poate fi împiedicată (sau făcută foarte dificilă) prin suprascrierea de date aleatoare sau anumite date non-aleatoare de un anumit număr de ori. Prin urmare, dacă credeți că un adversar ar putea folosi astfel de tehnici pentru a recupera datele pe care inteționați să le criptați, ar trebui să alegeți unul din modurile de ștergere (datele existente NU vor fi pierdute). Rețineți că ștergerea NU va fi executată după criptarea completă a partiției/discului. Când partiția/discul este complet criptată, nu se mai scriu date necriptate pe ea. Orice date care vor fi scrise, vor fi mai întâi criptate din mers în memorie și doar apoi datele (criptate) vor fi scrise pe disc.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WIPE_MODE_INFO">Pe unele medii de stocare, când datele sunt suprascrise cu alte date, (de ex. când datele sunt șterse), este posibilă recuperarea datelor suprascrise folosind tehnici ca microscopia forțelor magnetice. Conform unor studii și publicații guvernamentale, recuperarea datelor suprascrise poate fi împiedicată (sau făcută foarte dificilă) prin suprascrierea de date aleatoare sau anumite date non-aleatoare de un anumit număr de ori. Prin urmare, dacă credeți că un adversar ar putea folosi astfel de tehnici pentru a recupera datele pe care intenționați să le ștergeți, ar trebui să alegeți unul din modurile de ștergere în pași multipli.\n\nNotă: Cu cât alegeți mai mulți pași de ștergere, cu atât mai mult va dura procesul de ștergere a datelor.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_WIPE_PAGE_TITLE">Ștergere</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO_HIDDEN_OS">\nNotă: Puteți întrerupe procesul de ștergere, să opriți calculatorul, să porniți sistemul ascuns din nou și să reluați procesul (acest asistent va fi lansat automat). Totuși, dacă îl întrerupeți, întreg procesul de ștergere va trebui să pornească de la început.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO">\n\nNotă: Dacă opriți procesul de ștergere și apoi încercați să-l reluați, întreg procesul de ștergere va trebui să pornească de la început.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_WIPE_ABORT">Doriți să opriți procesul de ștergere?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_WIPE_START">Avertisment: Întreg conținutul partiției/discului selectat va fi șters și pierdut.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_WIPE_START_DECOY_SYS_PARTITION">Întreg conținutul partiției unde se află sistemul de operare original va fi șters.\n\nNotă: Întreg conținutul partiției ce va fi șters a fost copiat pe partiția sistemului ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WIPE_MODE_WARN">AVERTISMENT: Rețineți că dacă alegeți de ex. mod ștergere în 3-pași, timpul necesar criptării paritiției/discului va fi de până la 4 ori mai mare. La fel, dacă alegeți modul de ștergere în 35-pași, va dura de până la 36 de ori mai mult (s-ar putea să dureze chiar câteva săptămâni).\n\nTotuși, vă rugăm să rețineți că ștergerea NU se va efectua după criptarea completă a partiției/discului. Când partiția/discul este complet criptată, nu se mai scriu date necriptate pe ea. Orice date care vor fi scrise, vor fi mai întâi criptate din mers în memorie și doar apoi datele (criptate) vor fi scrise pe disc (deci perfomanța NU va fi afectată).\n\nSunteți sigur că doriți să utilizați modul de ștergere?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WIPE_MODE_NONE">Fără (cel mai rapid)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WIPE_MODE_1_RAND">1-pas (date aleatoare)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WIPE_MODE_3_DOD_5220">3-pași (US DoD 5220.22-M)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WIPE_MODE_7_DOD_5220">7-pași (US DoD 5220.22-M)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WIPE_MODE_35_GUTMANN">35-pași ("Gutmann")</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WIPE_MODE_256">256-pași</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_MULTI_BOOT_MODE_TITLE">Număr sisteme de operare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MULTI_BOOT_FOR_ADVANCED_ONLY">AVERTISMENT: Utilizatorii neexperimentați nu ar trebui să încerce criptarea sistemului Windows în configurații de pornire cu multiple sisteme de operare.\n\nContinuați?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_MULTI_BOOT">Când creați/utilizați un sistem de operare ascuns, VeraCrypt suportă configurații de pornire pentru mai multe sisteme de operare doar dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:\n\n- Sistemul de operare actual trebuie să fie instalat pe discul de pornire, care nu trebuie să mai conțină vreun alt sistem de de operare.\n\n- Sistemele de operare instalate pe alte discuri nu trebuie să folosească programe de pornire care să fie pe același disc cu sistemul de operare actual instalat.\n\nSunt condițiile de mai sus îndeplinite?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNSUPPORTED_HIDDEN_OS_MULTI_BOOT_CFG">VeraCrypt nu suportă această configurație de pornire de sisteme multiple când se crează/utilizează un sistem de operare ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_TITLE">Disc pornire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_HELP">Este sistemul curent de operare instalat pe discul de pornire?\n\nNotă: Uneori, Windows nu este instalat pe același disc unde este instalat programul de pornire Windows (partiția de pornire). Dacă acesta este cazul, atunci selectați 'Nu'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_PARTITION_MUST_BE_ON_BOOT_DRIVE">VeraCrypt nu suportă în acest moment criptarea unui sistem de operare care nu pornește de pe discul pe care este instalat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_TITLE">Număr discuri sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_HELP">Câte discuri conțin un sistem de operare?\n\nNotă: De exemplu, dacă aveți vreun sistem de operare (cum ar fi Windows, Mac OS X, Linux, etc.) instalat pe discul primar și orice alt sistem de operare instalat pe un disc secundar, selectați '2 sau mai multe'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_MULTIPLE_SYSTEMS_ON_ONE_DRIVE">VeraCrypt nu suportă în acest moment criptarea unui disc întreg care conține multiple sisteme de operare.\n\nSoluții posibile:\n\n- Puteți cripta unul din sisteme dacă reveniți și alegeți să criptați numai o partiție sistem (spre deosebire de alegerea criptării întregului disc sistem).\n\n- Alternativ, veți putea cripta întregul disc dacă mutați unele din sisteme pe alte discuri, lăsând numai un sistem pe discul pe care doriți să-l criptați.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_TITLE">Sisteme multiple pe un singur disc</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_HELP">Mai sunt alte sisteme de operare instalate pe discul pe care se află sistemul de operare curent?\n\nNotă: De exemplu, dacă sistemul de operare curent este instalat pe discul nr.0, care conține mai multe partiții, iar o partiție conține Windows și altă partiție conține un alt sistem de operare (cum ar fi Windows, Mac OS X, Linux, etc.), selectați 'Da'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_TITLE">Program pornire non-Windows</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_HELP">Este instalat un program de pornire non-Windows (sau manager de pornire) instalat în sectorul de pornire (MBR)?\n\nNotă: De exemplu, dacă prima pistă a discului de pornire conține GRUB, LILO, XOSL sau orice alt manager de pornire non-Windows (sau program de încărcare), selectați 'Da'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_MULTI_BOOT_OUTCOME_TITLE">Sisteme multiple</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CUSTOM_BOOT_MANAGERS_IN_MBR_UNSUPPORTED">VeraCrypt nu suportă în acest moment configurațiile de sisteme multiple unde un program de pornire non-Windows este instalat în sectorul de pornire (MBR).\n\nSoluții posibile:\n\n- Dacă folosiți un program de pornire pentru a porni Windows și Linux, mutați programul de pornire (de obicei, GRUB) de pe sectorul de pornire MBR pe o partiție. Apoi porniți acest asistent din nou și criptați partiția/discul sistem. Rețineți că programul de pornire VeraCrypt va deveni principalul manager de pornire și vă va permite să lansați managerul de pornire original (de ex. GRUB) ca manager secundar (prin apăsarea tastei Esc în ecranul programului de pornire VeraCrypt) și astfel veți putea porni Linux.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WINDOWS_BOOT_LOADER_HINTS">Dacă sistemul de operare curent este instalat pe partiția de pornire, atunci, după ce îl veți cripta, va trebui să introduceți parola corectă chiar dacă doriți să porniți oricare alt sistem Windows necriptat (deoarece ele vor partaja un singur program de pornire/manager de încărcare Windows.\n\nDacă în schimb, sistemul de operare curent nu este instalat pe o partiție de pornire (sau dacă programul de pornire/managerul de pornire Windows nu este folosit și de un alt sistem de operare), atunci, după ce veți cripta acest sistem, nu va trebui să introduceți parola corectă pentru a porni alt sistem necriptat -- va trebui doar să apăsați tasta Esc pentru a porni sistemul necriptat (dacă sunt mai multe sisteme necriptate, va trebui de asemeni să alegeți care din ele să pornească din meniul managerului de pornire VeraCrypt).\n\nNotă: În mod normal, primul sistem Windows instalat este instalat pe partiția de pornire.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Criptare a zonei protejate gazdă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_HELP">La sfârșitul multor discuri, există o zonă care este în mod normal ascunsă față de sistemul de operare (astfel de zone sunt cunoscute ca Zone protejate gazdă). Totuși, unele programe pot citi și scrie date de la/în astfel de zone.\n\nATENȚIE: Unii producători de calculatoare pot folosi astfel de zone pentru a stoca programe și date pentru RAID, recuperarea sistemului, setarea sistemului, diagnostic sau pentru alte scopuri. Dacă astfel de programe sau date trebuie să fie accesibile înainte de pornire, zona ascunsă NU ar trebui criptată (alegeți 'Nu' mai sus).\n\nDoriți ca VeraCrypt să detectze și să cripteze astfel de zone ascunse (dacă există) de la sfârșitul discului sistem?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_TYPE_PAGE_TITLE">Tip criptare sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_NORMAL_TYPE_HELP">Selectați această opțiune numai dacă doriți să criptați partiția sistem sau întregul disc sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_HIDDEN_TYPE_HELP">S-ar putea să fiți forțat de cineva să decriptați sistemul de operare. Sunt multe sistuații când nu puteți refuza să o faceți (de exemplu, datorită extorcării). Dacă selectați această opțiune, veți crea un sistem de operare ascuns a cărui existență ar trebui să fie imposibil de dovedit (cu condiția să fie urmate anumite reguli). Astfel, nu va trebui să decriptați sau să furnizați parola sistemului de operare ascuns. Pentru explicații detaliate, apăsați pe legătura de mai jos.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_PREINFO">S-ar putea să fiți forțat de cineva să decriptați sistemul de operare. Sunt multe situații când nu puteți refuza să o faceți (de exemplu, datorită extorcării).\n\nFolosind acest asistent, puteți crea un sistem de operare ascuns a cărui existență ar trebui să fie imposibil de dovedit (cu condiția să fie urmate anumite reguli). Astfel, nu va trebui să decriptați sau să furnizați parola sistemului de operare ascuns.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_TITLE">Sistem de operare ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_HELP">În pașii următori, veți crea două volume VeraCrypt (exterior și ascuns) pe prima partiție de după partiția sistem. Volumul ascuns va conține sistemul de operare ascuns (SO). VeraCrypt va crea SO ascuns prin copierea conținutului partiției sistem (unde este instalat actualul SO) în volumul ascuns. Pe volumul exterior, veți copia câteva fișiere aparent importante dar pe care NU doriți să le ascundeți. Acestea vor fi acolo pentru oricine vă va forța să dezvăluiți parola pentru partiția SO ascuns. Puteți dezvălui parola pentru volumul exterior din partiția SO ascuns (existența SO ascuns rămâne secretă).\n\nLa sfârșit, pe partiția sistem a actualului SO ce rulează, veți instala un nou SO, așa-zis SO momeală și să-l criptați. Acesta nu va trebui să conțină date importante, acestea fiind acolo pentru oricine va încerca să vă forțeze să dezvăluiți parola de autentificare la pornire. În total, vor fi trei parole. Două din ele pot fi dezvăluite (cea pentru SO momeală și pentru volumul exterior). Dacă folosiți a treia parolă, SO ascuns va porni.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Detectarea sectoarelor ascunse</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_INFO">Vă rugăm așteptați până când VeraCrypt detectează posibile sectoare ascunse la sfârșitul discului. Rețineți că ar putea dura mult timp până la finalizare.\n\nNotă: În cazuri foarte rare, pe unele calculatoare, sistemul poate să nu răspundă pe durata procesului de detectare. Dacă se întâmplă asta, reporniți calculatorul, porniți VeraCrypt, repetați pașii anteriori dar săriți peste procesul de detectare. Rețineți că această situație nu se datorează unei erori din VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_TITLE">Zona de criptat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_WHOLE_SYS_DRIVE_HELP">Selectați această opțiune dacă doriți să criptați întregul disc pe care se află instalat actualul sistem Windows. Întregul disc, inclusiv toate partițiile sale, vor fi criptate cu excepția primei piste unde va fi stocat programul de pornire VeraCrypt. Oricine va dori să acceseze un sistem instalat pe disc sau fișiere stocate pe el, va trebui să introducă parola corectă de fiecare dată când sistemul pornește. Această opțiune nu poate fi utilizată pentru criptarea unui disc secundar sau disc extern dacă Windows nu este instalat pe el și nu pornește de pe el.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="COLLECTING_RANDOM_DATA_TITLE">Colectare date aleatoare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEYS_GEN_TITLE">Chei generate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT">VeraCrypt nu a găsit vreo unitate de inscripționat CD/DVD conectată la calculator. VeraCrypt are nevoie de ea pentru a scrie pe un CD/DVD un Disc de Recuperare VeraCrypt care conține o copie de rezervă a cheilor de criptare, a programului de pornire VeraCrypt, programul de încărcare original al sistemului, etc.\n\nVă recomandăm cu insistență să inscripționați un Disc de Recuperare VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO">NU am unitate de inscripționat pe CD/DVD, dar voi stoca imaginea ISO a Discului de Recuperare pe o unitate portabilă (de ex. unitate de memorie USB).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_CONNECT_LATER">Voi conecta o unitate de inscripționare CD/DVD la calculator mai târziu. Încheie procesul acum.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_CONNECTED_NOW">O unitate de inscripționare CD/DVD este acum conectată la calculator. Continuare și scriere Disc de Recuperare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO_INFO">Vă rugăm urmați pașii următori:\n\n1) Conectați o unitate portabilă la calculator, cum ar fi o unitate de memorie USB, .\n\n2) Copiați fișierul imaginii Discului de Recuperare VeraCrypt (%s) pe unitatea portabilă.\n\nÎn cazul în care pe viitor va trebui să utilizați Discul de Recuperare VeraCrypt, veți putea conecta unitatea portabilă (ce conține imaginea Discului de Recuperare VeraCrypt) la un calculator ce are o unitate de inscripționare CD/DVD și să creați un Disc de Recuperare VeraCrypt prin inscripționarea imaginii pe un CD sau DVD. IMPORTANT: Rețineți că fișierul imaginii cu Discul de Recuperare VeraCrypt trebuie să fie inscripționat pe CD/DVD ca imagine disc ISO (nu ca fișier individual).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_RECORDING_TITLE">Înregistrare Disc de Recuperare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_CREATED_TITLE">Disc de Recuperare creat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_TITLE">Pretestare criptare sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_DISK_VERIFIED_TITLE">Disc de Recuperare verificat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_VERIFIED_INFO">\nDiscul de Recuperare VeraCrypt a fost verificat cu succes. Vă rugăm să-l scoateți din unitate și să-l păstrați într-un loc sigur..\n\nApăsați pe Înainte pentru a continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="REMOVE_RESCUE_DISK_FROM_DRIVE">AVERTISMENT: În timpul următorilor pași, Discul de Recuperare VeraCrypt nu trebuie să fie în unitate. Altfel, nu va fi posibilă completarea corectă a pașilor.\n\nVă rugăm scoateți-l din unitate acum și păstrați-l într-un loc sigur. Apoi apăsați pe OK.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PREBOOT_NOT_LOCALIZED">Avertisment: Datorită unor limitări tehnice a mediului de prepornire, textul afișat de către VeraCrypt în mediul de prepornire (adică înainte de pornirea Windows) nu poate fi localizat. Interfața programului de pornire VeraCrypt este numai în engleză.\n\nContinuați?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO">Înainte de a cripta partiția sau discul sistem, VeraCrypt trebuie să verifice că totul funcționează corect.\n\nDupă ce veți apăsa pe Testare, toate componentele necesare (de exemplu, componenta de autentificare la prepornire, adică programul de pornire VeraCrypt) va fi instalat, iar apoi calculatorul va fi repornit. Apoi va trebui să introduceți parola în ecranul programului de pornire VeraCrypt care va apărea înainte de pornirea Windows. După ce Windows pornește, veți fi automat informat despre rezultatul acestui pretest.\n\nUrmătorul disc va fi modificat: discul #%d\n\n\nDacă apăsați pe Anulare acum, nimic nu va fi instalat și operația de pretestare nu va fi executată.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_1">INFORMAȚII IMPORTANTE -- VĂ RUGĂM SĂ LE CITIȚI sau TIPĂRIȚI (apăsați pe 'Tipărie'):\n\nRețineți că niciun fișier nu va fi criptat înainte de a reporni cu succes calculatorul și veți intra în Windows. Astfel, dacă ceva eșuează, datele NU vor fi afectate. Totuși, dacă ceva nu merge bine, ați putea întâmpina dificultăți la pornirea Windows. Prin urmare, vă rugăm citiți (și dacă e posibil, tipăriți) următoarele indicații despre ce să faceți dacă Windows nu poate porni după repornirea calculatorului.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_2">Ce trebuie făcut dacă Windows nu poate porni\n------------------------------------------------\n\nNotă: Aceste instrucțiuni sunt valide numai dacă nu ați început criptarea.\n\n- Dacă Windows nu poate porni după ce ați introdus parola corectă (sau dacă ați introdus în mod repetat parola corectă, dar VeraCrypt spune că parola nu este corectă), nu vă panicați. Reporniți (opriți curentul și apoi alimentați din nou) calculatorul, iar în ecranul programului de pornire VeraCrypt, apăsați tasta Esc de pe tastatură (și, dacă aveți mai multe sisteme de operare, alegeți-l pe cel care să pornească). Apoi, Windows ar trebui să pornească (cu condiția să nu fie criptat), iar VeraCrypt vă va întreba automat dacă doriți să dezinstalați componenta de autentificare de la prepornire. Rețineți că pașii anteriori NU funcționează dacă partiția/discul sistem este criptat (nimeni nu poate porni Windows sau accesa fișierele criptate de pe disc fără parola corectă chiar dacă se urmează pașii descriși anterior).\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_3">- Dacă pașii anteriori nu sunt de ajutor sau dacă ecranul programului de pornire VeraCrypt nu apare (înainte de a porni Windows), introduceți Discul de Recuperare VeraCrypt în unitatea CD/DVD și reporniți calculatorul. Dacă ecranul Discului de Recuperare VeraCrypt nu apare (sau dacă nu vedeți opțiunea 'Repair Options' din secțiunea 'Keyboard Controls' a ecranului Discului de Recuperare VeraCrypt), este posibil ca în BIOS să fie configurată opțiunea de pornire de pe disc înaintea celei de pe unitățile CD/DVD. Dacă acesta este cazul, reporniți calculatorul, apăsați tasta F2 sau Delete (imediat ce vedeți ecranul de inițializare din BIOS) și așteptați până când apare ecranul de configurare pentru BIOS. Dacă nu apare niciun astfel de ecran, reporniți (resetați) din nou calculatorul și apăsați din nou tasta F2 sau Delete în mod repetat imediat ce ați repornit (resetat) calculatorul. Când apare ecranul de configurare pentru BIOS, configurați-l să pornească prima dată de pe unitatea CD/DVD (pentru informații despre cum se face asta, vă rugăm consultați documentația pentru BIOS/placa de bază sau contactați echipa de suport tehnic a furnizorului echipamentului pentru asistență). Apoi reporniți calculatorul. Ecranul Discului de Recuperare VeraCrypt ar trebui acum să apară. În acest ecran, selectați 'Repair Options' apăsând pe tasta F8 de pe tastatură. Din meniul 'Repair Options', selectați 'Restore original system loader'. Apoi scoateți Discul de Recuperare din unitatea CD/DVD și reporniți calculatorul. Windows ar trebui să pornească în mod normal (cu condiția să nu fie criptat).\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_4">Rețineți că pașii anteriori NU funcționează dacă partiția/discul sistem este criptat (nimeni nu poate porni Windows sau accesa fișierele criptate de pe disc fără parola corectă chiar dacă se urmează pașii descriși anterior).\n\n\nRețineți că chiar dacă vă pierdeți Discul de Recuperare VeraCrypt și un atacator potențial îl găsește, acesta NU va putea decripta partiția sau discul sistem fără parola corectă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_TITLE">Pretestare completată</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_INFO">Pretestarea a fost finalizată cu succes.\n\nATENȚIE: Vă rugăm rețineți că dacă alimentarea cu curent este întreruptă în timpul procesului de criptare din mers a datelor sau dacă sistemul de operare se blochează datorită unor erori din programe sau componente hardware defecte în timp ce VeraCrypt criptează datele din mers, porțiuni din date vor fi corupte sau vor fi pierdute. Prin urmare, înainte de a începe criptarea, vă rugăm să vă asigurați că aveți copii de rezervă a fișierelor pe care doriți să le criptați. Dacă nu aveți, vă rugăm să faceți o copie de rezervă acum (puteți apăsa pe Amânare, efectuați copia de rezervă a fișierelor, apoi lansați din nou VeraCrypt oricând și selectați 'Sistem' > 'Reluare proces întrerupt' pentru a începe criptarea).\n\nCând sunteți gata, apăsați pe Criptare pentru a începe criptarea.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">Puteți apăsa pe Pauză sau Amânare oricând pentru a întrerupe procesul de criptare sau decriptare, să ieșiți din acest asistent, să reporniţi sau să opriți calculatorul și apoi să reluați procesul, care va continua din punctul de unde a fost oprit. Pentru a preveni încetinirea când sistemul sau aplicațiile scriu sau citesc date de pe discul sistem, VeraCrypt va aștepta automat până când datele sunt scrise sau citite (vezi [Stare] de mai sus) și apoi va continua automat criptarea sau decriptarea.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_ENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">\n\nPuteți apăsa pe Pauză sau Amânare oricând pentru a întrerupe procesul de criptare, să ieșiți din acest asistent, să reporniţi sau să opriți calculatorul și apoi să reluați procesul, care va continua din punctul de unde a fost oprit. Rețineți că volumul nu va putea fi montat până când acesta nu va fi criptat în întregime.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NONSYS_INPLACE_DEC_DECRYPTION_PAGE_INFO">\n\nPuteți apăsa pe Pauză sau Amânare oricând pentru a întrerupe procesul de decriptare, să ieșiți din acest asistent, să reporniţi sau să opriți calculatorul și apoi să reluați procesul, care va continua din punctul de unde a fost oprit. Rețineți că volumul nu va putea fi montat până când acesta nu va fi decriptat în întregime.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_HIDDEN_OS_INITIAL_INFO_TITLE">Sistem ascuns pornit</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO_TITLE">Sistem original</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO">Windows crează (în mod normal, fără știrea sau consimțământul dvs.) diferite fișiere jurnal, fișiere temporare, etc., pe partiția sistem. Pe deasupra, el salvează conținutului memoriei RAM în fișierele de paginare și de hibernare localizate pe partiția sistemului. Prin urmare, dacă un adversar analizează fișierele stocate pe partiția sistemului original (sistemul ascuns fiind clona acestuia), el ar putea afla, de exemplu, că ați folosit asistentul VeraCrypt în modul de creare a unui sistem ascuns (ceea ce ar putea indica existența unui sistem de operare ascuns pe calculator).\n\nPentru a preveni astfel de situații VeraCrypt șterge în siguranță, în pașii următori, întregul conținut al partiției unde se află sistemul original. După care, pentru a obține negarea plauzibilă, va trebui să instalați un nou sistem pe partiție și să-l criptați. Astfel veți crea un sistem momeală și întreg procesul de creare a unui sistem de operare ascuns va fi finalizat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="OS_WIPING_NOT_FINISHED_ASK">Sistemul de operare ascuns a fost creat cu succes. Totuși, înainte de a începe să-l folosiți (și pentru a obține negarea plauzibiă), trebuie să ștergeți în siguranță (folosind VeraCrypt) întregul conținut al partiției de unde rulează și este instalat actualul sistem de operare. Înainte de a putea face acest lucru, trebuie să reporniți calculatorul și în ecranul programului de pornire VeraCrypt (care apare înainte de a porni Windows), introduceți parola de autentificare la prepornire pentru sistemul de operare ascuns. Apoi, după ce sistemul de operare ascuns pornește, asistentul VeraCrypt va fi lansat automat.\n\nNotă: Dacă alegeți să opriți procesul de creare a sistemului de operare ascuns acum, NU veți putea relua procesul, iar sistemul ascuns NU va putea fi accesibil (deoarece programul de pornire VeraCrypt va fi eliminat).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_ASK">Ați programat un proces de creare a unui sistem de operare ascuns. Procesul nu a fost încă finalizat. Pentru a-l completa, va trebui să reporniți calculatorul și, în ecranul programului de pornire VeraCrypt (care apare înainte de a porni Windows), introduceți parola pentru sistemul de operare ascuns.\n\nNotă: Dacă alegeți să opriți procesul de creare a sistemului de operare ascuns acum, NU veți putea relua procesul.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_RETRY">Restartare calculator și continuare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_TERMINATE">Oprire permanentă proces de creare sistem de operarea ascuns</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_ASK_LATER">Nu executa nimic acum și întreabă-mă mai târziu</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_1">\nDACĂ E POSIBIL, VĂ RUGĂM TIPĂRIȚI ACEST TEXT (apăsați pe Tipărire mai jos).\n\n\nCum și când se utilizează Discul de Recuperare VeraCrypt (După criptare )\n-----------------------------------------------------------------------------------\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_2">I. Cum se pornește Discul de Recuperare VeraCrypt\n\nPentru a porni Discul de Recuperare VeraCrypt, introduceți-l în unitatea CD/DVD și reporniți calculatorul. Dacă ecranul Discului de Recuperare VeraCrypt nu apare (sau dacă nu vedeți opțiunea 'Repair Options' în secțiunea 'Keyboard Controls'), este posibil ca în BIOS să fie configurată pornirea de pe hard disc înainte de unitatea CD/DVD. Dacă acesta este cazul, reporniți calculatorul, apăsați tasta F2 sau Delete (imediat ce vedeți ecranul de pornire BIOS) și așteptați să apară ecranul de configurare pentru BIOS. Dacă ecranul de configurare BIOS nu apare, reporniți (resetați) din nou calculatorul și începeți să apăsați în mod repetat tasta F2 sau Delete imediat ce ați repornit (resetat) calculatorul. Când apare ecranul de configurare pentru BIOS, configurați setările din BIOS pentru a porni unitatea CD/DVD prima dată (pentru informații despre cum se face asta, vă rugăm consultați documentația pentru acest BIOS/placă de bază sau contactați echipa de suport tehnic a furnizorului echipamentului pentru asistență). Apoi reporniți calculatorul. Ecranul Discului de Recuperare VeraCrypt ar trebui acum să apară. Notă: în ecranul Discului de Recuperare VeraCrypt, puteți selecta 'Repair Options' apăsând tasta F8 de pe tastatură.\n\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_3">II. Când și cum se utilizează Discul de Recuperare VeraCrypt (după criptare)\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_4">1) Dacă ecranul programului de pornire Veracrypt nu apare după ce porniți calculatorul (sau dacă Windows nu pornește), programul de pornire VeraCrypt poate fi afectat. Discul de Recuperare VeraCrypt vă permite să-l restaurați și astfel să recăpătați accesul la sistemul criptat și la date (totuși, rețineți că încă va trebui să introduceți parola corectă). În ecranul Discului de Recuperare, selectați 'Repair Options' > 'Restore VeraCrypt Boot Loader'. Apoi introduceți parola și apăsați 'Y' pentru a confirma acțiunea, eliminați Discul de Recuperare din unitatea CD/DVD și reporniți calculatorul.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_5">2) Dacă ați introdus în mod repetat parola corectă, dar VeraCrypt spune că parola este incorectă, cheia principală sau alte date critice ar putea fi afectate. Discul de Recuperare VeraCrypt vă permite să le restaurați și astfel să recăpătați accesul la sistemul criptat și la date (totuși, rețineți că încă va trebui să introduceți parola corectă). În ecranul Discului de Recuperare, selectați 'Repair Options' > 'Restore key data'. Apoi introduceți parola și apăsați 'Y' pentru a confirma acțiunea, eliminați Discul de Recuperare din unitatea CD/DVD și reporniți calculatorul.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_6">3) Dacă programul de pornire VeraCrypt este distrus, puteți evita executarea acestuia prin pornirea directă de pe Discul de Recuperare VeraCrypt. Introduceți Discul de Recuperare în unitatea CD/DVD și apoi introduceți parola în ecranul Discului de Recuperare.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_7">4) Dacă Windows este distrus și nu poate porni, Discul de Recuperare VeraCrypt vă permite să decriptați partiția/discul înainte de a porni Windows. În ecranul Discului de Recuperare, selectați 'Repair Options' > 'Permanently decrypt system partition/drive'. Introduceți parola corectă și așteptați până când este complet decomprimat. Apoi veți putea de ex. porni programul de instalare MS Windows de pe CD/DVD pentru a repara instalarea Windows.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_8">Notă: Alternativ, dacă Windows este afectat (nu poate porni) și aveți nevoie să-l reparați (sau să accesați fișiere de pe el), puteți evita să decriptați partiția/discul sistem executând pașii următori: dacă aveți multiple sisteme de operare instalate în calculator, porniți unul care nu necesită autentificare la prepornire. Dacă nu aveți multiple sisteme de operare instalate în calculator, puteți porni un CD/DVD WinPE sau BartPE sau puteți conecta discul sistem ca un disc secundar sau disc extern la un alt calculator și apoi porniți sistemul de operare instalat pe calculator. După ce porniți un sistem, executați VeraCrypt, apăsați pe 'Selectare partiție/disc', selectați partiția sistem afectată, apăsați pe OK, selectați 'Sistem' > 'Montare fără autentificare la pornire', introduceți parola de autentifcare și apăsați pe OK. Partiția va fi montată ca un volum normal VeraCrypt (datele vor fi decriptate/criptate din mers în memoria RAM, ca de obicei).\n\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_9">Rețineți că chiar dacă veți pierdere Discul de Recuperare VeraCrypt și un posibil adversar îl găsește, acesta NU va fi capabil să decripteze partiția sau discul sistem fără parola corectă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_1">\n\nI M P O R T A N T -- VĂ RUGĂM TIPĂRIȚI ACEST TEXT DACĂ ESTE POSIBIL (apăsați pe Tipărire mai jos).\n\n\nNotă: Acest text va fi afișat automat de fiecare dată când pornește sistemul ascuns până când începeți să creați sistemul momeală.\n\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_2">Cum se crează în siguranță și în mod sigur sistemul momeală\n----------------------------------------------------------------------------\n\nPentru a obține negarea plauzibilă, va trebui să creați acum un sistem de operare momeală. Pentru aceasta, executați următorii pași:\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_3">1) Din motive de securitate, oprriți calculatorul și lăsați-l oprit pentru cel puțin câteva minute (cu cât mai mult, cu atât mai mult). Aceasta este necesar pentru a goli memoria, care conține date importante. Apoi porniți calculatorul, dar nu porniți sistemul ascuns.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_4">2) Instalați Windows pe o partiție a cărui conținut a fost șters (adică pe partiția unde s-a aflat sistemul de operare original, a cărui clonă este sistemul ascuns).\n\nIMPORTANT: CÂND PORNIȚI INSTALAREA SISTEMULUI MOMEALĂ, SISTEMUL ASCUNS *NU* VA FI POSIBIL DE PORNIT (deoarece programul de pornire VeraCrypt va fi șters de programul de instalare Windows). ACEASTA ESTE NORMAL ȘI DE AȘTEPTAT. VĂ RUGĂM NU VĂ PANICAȚI. VEȚI PUTEA SĂ PORNIȚI SISTEMUL ASCUNS DIN NOU IMEDIAT CE ÎNCEPEȚI CRIPTAREA SISTEMULUI MOMEALĂ (deoarece VeraCrypt va instala atunci programul de pornire VeraCrypt pe discul sistem).\n\nImportant: Dimensiunea partiției sistemului momeală trebuie să rămână la fel cu cea a volumului ascuns (această condiție este acum îndeplinită). În plus, nu trebuie să creați vreo partiție între partiția sistemului momeală și partiția unde se află sistemul ascuns.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_5">3) Porniți sistemul momeală (pe care l-ați instalat în pasul 2 și instalați pe el VeraCrypt).\n\nRețineți că sistemul momeală nu trebuie să conțină date importante.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_6">4) Pe sistemul momeală, executați VeraCrypt și selectați 'Sistem' > 'Criptare partiție/disc sistem'. Ar trebui să apară fereastra Asistentului de creare volum VeraCrypt.\n\nUrmătorii pași se aplică Asistentului de creare volum VeraCrypt.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_7">5) În Asistentul de creare volum VeraCrypt, NU selectați opțiunea 'Ascuns'. Lăsați opțiunea 'Normal' selectată și apăsați pe 'Înainte'.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_8">6) Selectați opțiunea 'Criptare partiție sistem Windows' și apoi apăsați pe 'Înainte'.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_9">7) Dacă există numai un sistem ascuns și unul momeală instalate în calculator, selectați opțiunea 'Sistem unic' (dacă există mai multe sisteme decât cele două sisteme instalate în calculator, selectați 'Sisteme multiple'). Apăsați pe 'Înainte'.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_10">8) IMPORTANT: În acest pas, PENTRU SISTEMUL MOMEALĂ, TREBUIE SĂ SELECTAȚI ACELAȘI ALGORITM DE CRIPTARE ȘI ALGORITM DE AMESTECARE PE CARE LE-AȚI SELECTAT PENTRU SISTEMUL ASCUNS! ALTFEL, SISTEMUL ASCUNS NU VA FI ACCESIBIL! Cu alte cuvinte, sistemul momeală va trebui criptat cu același algoritm de criptare ca și volumul ascuns. Notă: Aceasta se datorează faptului că cele două sisteme, momeală și ascuns, partajează același program de pornire, care suportă numai un singur algoritm, selectat de către utilizator (pentru fiecare algoritm, există o versiune specială de program de încărcare VeraCrypt).\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_11">9) În acest pas, stabiliți o parolă pentru sistemul de operare momeală. Aceasta va fi parola pe care o veți putea dezvălui unui adversar dacă sunteți întrebat sau forțat să dezvăluiți parola de autentificare la prepornire (cealaltă parolă pe care o puteți dezvălui este cea a volumului exterior). Existența celei de-a treia parole (adică parola de autentificare la prepornire pentru sistemul de operare ascuns) va rămâne secretă.\n\nImportant: Parola aleasă pentru sistemul momeală trebuie să fie semnificativ diferită de cea aleasă pentru volumul ascuns (adică pentru sistemul de operare ascuns).\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_12">10) Urmați restul instrucțiunilor din asistent pentru a cripta sistemul de operare momeală.\n\n\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_13">După crearea sistemului momeală\n------------------------------------------------\n\nDupă ce veți cripta sistemul momeală, întregul proces de creare a sistemului de operare ascuns va fi finalizat și veți putea folosi aceste trei parole:\n\n1) Parola de autentificare la prepornire pentru sistemul de operare ascuns.\n\n2) Parola de autentificare la prepornire pentru sistemul de operare momeală.\n\n3) Parola pentru volumul exterior.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_14">Dacă doriți să porniți sistemul de operare ascuns, va trebui doar să introduceți parola pentru sistemul de operare ascuns în ecranul programului de pornire VeraCrypt (care apare după ce porniți sau reporniți calculatorul).\n\nDacă doriți să porniți sistemul de operare momeală, va trebui doar să introduceți parola pentru sistemul de operare momeală în ecranul programului de pornire VeraCrypt.\n\nParola pentru sistemul momeală poate fi dezvăluită oricui vă forțează să dezvăluiți parola de autentificare la prepornire. Existența volumului ascuns (și deci a sistemului de operare ascuns) va rămâne secretă.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_15">A treia parolă (pentru volumul exterior) poate fi dezvăluită oricui vă forțează să dezvăluiți parola pentru prima partiție de după partiția sistem, unde se află atât volumul exterior cât și cel ascuns (conținând sistemul de operare ascuns). Existența volumului ascuns (și implicit a sistemului de operare ascuns) va rămâne secretă.\n\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_16">Dacă ați dezvăluit parola pentru sistemul momeală unui adversar și acesta vă întreabă de ce spațiul liber de pe partiția sistemului (momeală) conține date aleatoare, ați putea răspunde, de exemplu: "Partiția a conținut anterior un sistem criptat cu VeraCrypt, dar am uitat parola de autentificcare la prepornire (sau sistemul a fost afectat și nu a mai pornit), astfel încât a trebuit să reinstalez Windows și să criptez din nou partiția."\n\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_17">Dacă sunt urmate toate instrucțiunile, precauțiile și recomandările afișate în secțiunea "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" din Ghidul de utilizare VeraCrypt, ar trebui să fie imposibil de dovedit că există un volum ascuns și un sistem de operare ascuns, chiar dacă este montat un volum exterior sau când este decriptat și pornit sistemul de operare momeală.\n\nDacă salvați o copie a acestui text sau îl tipăriți (ceea ce vă rugăm insistent, cu excepția cazului în care imprimanta stochează copii ale documentelor tipărite pe un disc intern), ar trebui să distrugeți orice copie a acestuia după ce ați creat sistemul de operare momeală și după ce ați înțeles toate informațiile conținute în acesta (altfel, dacă o astfel de copie va fi găsită, ar putea da indicii că există un sistem de operare ascuns pe acest calculator).\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_18">AVERTISMENT: DACĂ NU PROTEJAȚI VOLUMUL ASCUNS (pentru informații despre cum se face asta, consultați secțiunea "Protection of Hidden Volumes Against Damage" din Ghidul de utilizare VeraCrypt), NU SCRIEȚI DATE ÎN VOLUMUL EXTERIOR (rețineți că sistemul de operare ascuns NU este instalat în volumul exterior). ALTFEL, S-AR PUTEA SĂ SUPRASCRIEȚI ȘI SĂ DISTRUGEȚI VOLUMUL ASCUNS (ȘI SISTEMUL DE OPERARE ASCUNS DE PE EL)!</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_TITLE">Executare clonare sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_HELP">În pașii următori, VeraCrypt va crea sistemul de operare ascuns prin copierea conținutului partiției sistem în volumul ascuns (datele copiate vor fi criptate din mers cu o cheie de criptare diferită de cea folosită pentru sistemul de operare momeală).\n\nVă rugăm rețineți că procesul va fi executat în mediul de prepornire (înainte de pornirea Windows) și ar putea dura mai mult până la finalizare; câteva ore sau zile (în funcție de dimensiunea partiției sistem și de performanțele calculatorului).\n\nVeți putea întrerupe procesul, să închideți calculatorul, să porniți sistemul de operare și apoi să reluați procesul. Totuși, dacă îl întrerupeți, întregul proces de copiere va trebui să fie reluat de la început (deoarece conținutul partiției sistem nu trebuie modificat pe durata clonării).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_CANCEL_HIDDEN_OS_CREATION">Doriți să anulați întregul proces de creare a sistemului de operare ascuns?\n\nNotă: NU veți putea continua procesul dacă îl anulați acum.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_CANCEL_SYS_ENC_PRETEST">Doriți să anulați pretestarea criptării sistemului?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BOOT_PRETEST_FAILED_RETRY">Pretestul VeraCrypt de criptare a sistemului a eșuat. Doriți să încercați din nou?\n\nDacă selectați 'Nu', componenta de autentificare la prepornire va fi dezinstalată.\n\nNote:\n\n- Dacă rogramul de pornire VeraCrypt nu v-a solicitat să introduceți parola înainte de a porni Windows, este posibil ca sistemul de operare să nu pornească de pe discul pe care este instalat. Această situație nu e suportată.\n\n- Dacă ați utilizat un algoritm de criptare altul decât AES și testul a eșuat (și ați introdus parola), s-ar putea să fie datorită unui driver impropriu proiectat. Selectați 'Nu' și încercați criptarea partiției/discului sistem din nou, dar folosiți algoritmul de criptare AES (care solicită cele mai mici resurse de memorie).\n\n- Pentru mai multe cauze posibile și soluții, vizitați: http://www.idrix.fr</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_DRIVE_NOT_ENCRYPTED">Partiția/discul sistem nu pare să fie criptată (nici parțial nici în întregime).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED">Partiția/discul sistem este criptată (complet sau parțial).\n\nVă rugăm decriptați partiția/discul sistem în întregime înainte de a continua. Pentru aceasta, selectați 'Sistem' > 'Decriptare permanentă partiție/disc sistem' din bara meniului ferestrei principale VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED_DOWNGRADE">Când partiția/discul sistem este criptată (complet sau parțial), nu puteți reveni la o versiune anterioară VeraCrypt (dar puteți instala una mai nouă sau reinstala aceeași versiune).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_ENCRYPTION_OR_DECRYPTION_IN_PROGRESS">Partiția/discul sistem este în acest moment în proces de criptare, decriptare sau modificare. Vă rugăm să întrerupeți procesul de criptare/decriptare/modificare (sau așteptați până la finalizarea acestuia) înainte de a continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_ENCRYPTION_IN_PROGRESS_ELSEWHERE">O instanță a Asistentului de creare volume VeraCrypt este pornită acum pe acest sistem și execută sau se pregătește criptarea/decriptarea partiției/discului sistem. Înainte de a continua, vă rugăm așteptați să se finalizeze sau închideți-l. Dacă nu-l puteți închide, vă rugăm reporniți calculatorul înainte de a continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSTEM_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Procesul de criptare sau decriptare a partiției/discului sistem nu a fost finalizat. Vă rugăm așteptați până la finalizarea acestuia înainte de a continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Eroare: procesul de criptare a partiției/discului sistem nu a fost finalizat. Trebuie mai întrâi finalizat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_NONSYS_INPLACE_ENC_INCOMPLETE">Eroare: procesul de criptare a partiției/volumului nu a fost finalizat. Trebuie mai întrâi finalizat.\n\nNotă: Pentru a relua procesul, selectați 'Volume' > 'Reluare proces întrerupt' din bara meniului ferestrei principale VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_SYS_HIDVOL_HEAD_REENC_MODE_WRONG">Parola este corectă, VeraCrypt a decriptat cu succes antetul volumului și a detectat că acest volum este un volum sistem ascuns. Totuși, nu puteți modifica antetul volumului sistem ascuns în acest mod.\n\nPentru a modifica parola pentru un volum sistem ascuns, porniți sistemul de operare aflat pe volumul ascuns și apoi selectați 'Sistem' > 'Schimbare parolă' din bara meniului ferestrei principale VeraCrypt.\n\nPentru a stabili algoritmul cheii de derivare, porniți sistemul de operare ascuns și apoi selectați 'Sistem' > 'Setare algoritm derivare cheie antet'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CANNOT_DECRYPT_HIDDEN_OS">VeraCrypt nu suportă decriptarea din mers a partiției sistemului ascuns.\n\nNotă: Dacă doriți decriptarea partiției sistemului momeală, porniți sistemul momeală și apoi selectați 'Sistem' > 'Decriptare permanentă partiție/disc sistem' din bara meniului ferestrei principale VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_PARAMETER_INCORRECT">Eroare: parametru incorect/nevalid.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DEVICE_SELECTED_IN_NON_DEVICE_MODE">Ați selectat o partiție sau disc dar tipul de asistent selectat este protrivit numai pentru fișiere container.\n\nDoriți să schimbați tipul asistentului?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_CHANGE_WIZARD_MODE_TO_FILE_CONTAINER">Doriți să creați în schimb un fișier container VeraCrypt?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_SYSTEM_ENCRYPTION_MODE">Ați selectat partiția/discul sistem (sau partiția de pornire), dar tipul de asistent selectat este potrivit numai pentru partiții/discuri non-sistem.\n\nDoriți să instalați autentificarea la prepornire (ceea ce înseamnă că va trebui să introduceți parola de fiecare dată înainte de a porni/reporni Windows) și să criptați partiția/discul sistem?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE">Sunteți sigur că doriți decriptarea permanentă a partiției/discului sistem?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE_CAUTION">AVERTISMENT: Dacă decriptați permanent partiția/discul sistem, datele scrise pe acesta vor fi necriptate.\n\nSunteți sigur că doriți decriptarea permanentă a partiției/discului sistem?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_DECRYPT_NON_SYS_DEVICE">Sunteți sigur că doriți decriptarea permanentă a următorului volum?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_DECRYPT_NON_SYS_DEVICE_CAUTION">AVERTISMENT: Dacă veți decripta permanent volumul VeraCrypt, datele scrise pe acesta vor fi necriptate.\n\nSunteți sigur că doriți decriptarea permanentă a volumului selectat?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Avertisment: Dacă folosiți pentru criptarea sistemului o criptare în cascadă, ați putea întâlni următoarele probleme:\n\n1) Programul de pornire este mai mare decât normal și, prin urmare, nu va exista suficient spațiu pe prima pistă a discului pentru copia de rezervă a programului de pornire VeraCrypt. Deci, atunci când va fi distrus (ceea ce se poate întâmpla deseori, de exemplu, în timpul procedurilor de activare anti-piraterie a anumitor programe proiectate necorespunzător), va trebui să utilizați Discul de Recuperare VeraCrypt pentru a porni sau repara programul de pornire VeraCrypt.\n\n2) Pe unele calculatoare, revenirea din hibernare poate dura mai mult.\n\nAceste potențiale probleme pot fi prevenite prin alegerea unui singur algoritm de criptare (de ex. AES).\n\nSunteți sigur că doriți să folosiți criptarea în cascadă?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NOTE_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Dacă întâlniți una din problemele menționate anterior, decriptați partiția/discul sistem (dacă e criptat) și apoi încercați să o criptați din nou folosind un singur algoritm (de ex. AES).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UPDATE_TC_IN_DECOY_OS_FIRST">AVERTISMENT: Din motive de siguranță și securitate, ar trebui să actualizați VeraCrypt pe sistemul momeală înainte de a-l actualiza pe sistemul de operare ascuns.\n\nPentru a face asta, porniți sistemul momeală și executați programul de instalare VeraCrypt de pe el. Apoi, porniți sistemul ascuns și executați de asemenea programul de instalare de pe el.\n\nNotă: Sistemul momeală și sistemul ascuns partajează același program de încărcare. Dacă ați actualizat VeraCrypt numai pe sistemul ascuns (dar nu și pe sistemul momeală), sistemul momeală va conține un driver și aplicații VeraCrypt a căror număr de versiune sunt diferite de cea a programului de pornire VeraCrypt. O astfel de discrepanță poate indica faptul că există un sistem de operare ascuns în calculator.\n\n\nDoriți să continuați?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UPDATE_TC_IN_HIDDEN_OS_TOO">Numărul versiunii programului de pornire VeraCrypt care a pornit acest sistem de operare este diferit de cel al driver-ului VeraCrypt (și a aplicațiilor VeraCrypt) instalat pe acest sistem.\n\nAr trebui să porniți programul de instalare VeraCrypt (a cărui versiune este aceeași ca și a programului de pornire VeraCrypt) pentru a actualiza VeraCrypt pe acest sistem de operare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BOOT_LOADER_VERSION_DIFFERENT_FROM_DRIVER_VERSION">Numărul versiunii programului de pornire VeraCrypt care a pornit acest sistem de operare este diferit de cel al driver-ului VeraCrypt (și a aplicațiilor VeraCrypt) instalat pe acest sistem. Rețineți că versiunile vechi pot conține erori care au fost fixate în versiunile mai noi.\n\nDacă nu ați pornit de pe Discul de Recuperare VeraCrypt, ar trebui să reinstalați VeraCrypt sau să-l actualizați la ultima versiune stabilă (programul de încărcare va fi de asemeni actualizat).\n\nDacă ați pornit de pe Discul de Recuperare VeraCrypt, ar trebui să-l actualizați ('Sistem' > 'Creare disc de recuperare').</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK">Programul de pornire VeraCrypt a fost actualizat.\n\nEste foarte important să creați un nou Disc de Recuperare VeraCrypt (care va conține noua versiune a programului de încărcare VeraCrypt) selectând 'Sistem' > 'Creare disc de recuperare', după ce veți reporni calculatorul.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK_HIDDEN_OS">Programul de pornire VeraCrypt a fost actualizat.\n\nEste foarte important să porniți sistemul de operare momeală și să creați un nou Disc de Recuperare VeraCrypt (care va conține noua versiune a programului de încărcare VeraCrypt) selectând 'Sistem' > 'Creare disc de recuperare'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_FAILED">Actualizare eșuată a programului de pornire VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_DRIVE_SIZE_PROBE_TIMEOUT">VeraCrypt nu a putut detecta dimensiunea reală a discului sistem și, prin urmare, va fi folosită dimensiunea raportată de sistemul de operare (care ar putea fi mai mică decât cea reală). De reținut că aceasta nu este o eroare din VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HIDDEN_SECTOR_DETECTION_FAILED_PREVIOUSLY">AVERTISMENT: Se pare că VeraCrypt a încercat deja să detecteze sesctoarele ascunse ale acestui disc sistem. Dacă ați întâmpinat vreo problemă în timpul procesului de detectție anterior, puteți evita problemele ignorând detectarea sectoarelor acum. Rețineți că dacă o faceți, VeraCrypt va folosi dimensiunea raportată de către sistemul de operare (care ar putea fi mai mică decât cea reală a discului).\n\nRețineți că această situație nu este datorată unei erori din VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SKIP_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Ignorare detectare sectoare ascunse (utilizare dimensiune rapoartată de către sistemul de operare)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RETRY_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Reîncercare detectare sectoare ascunse</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENABLE_BAD_SECTOR_ZEROING">Eroare: conținutul unuia sau mai multor sectoare de pe disc nu poate fi citit (probabil datorită unui defect fizic).\n\nProcesul de criptare din mers poate continua numai când sectoarele pot fi citite din nou. VeraCrypt poate încerca să facă aceste sectoare accesibile scriindu-le cu valori zero (ulterior astfel de blocuri ce conțin valori zero vor fi criptate). Totuși, rețineți că orice date stocate pe sectoarele neaccesibile vor fi pierdute. Dacă doriți să evitați acest lucru, puteți încerca să recuperați porțiunile datelor corupte folosind programe terțe specializate pentru aceasta.\n\nNotă: În cazul sectoarelor defecte fizic (spre deosebire de cazul coruperii datelor sau erorilor de paritate) majoritatea tipurilor de discuri realocă intern aceste sectoare când se încearcă scrierea pe acestea (astfel încât datele corupte existente pe sectoarele defecte pot rămâne necriptate).\n\nDoriți ca VeraCrypt să scrie valori zero pe sectoarele care nu se pot citi?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISCARD_UNREADABLE_ENCRYPTED_SECTORS">Eroare: conținutul unuia sau mai multor sectoare de pe disc nu poate fi citit (probabil datorită unui defect fizic).\n\nPentru a putea continua decriptarea, VeraCrypt va trebui să ignore conținutul sectoarelor neaccesibile (conținutul va fi înlocuit cu date aleatoare). Rețineți că înainte de a continua, puteți încerca recuperarea porțiunilor de date corupte folosind programe terțe specializate pentru aceasta.\n\nDoriți ca VeraCrypt să ignore datele de pe sectoarele neaccesibile acum?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ZEROED_BAD_SECTOR_COUNT">Notă: VeraCrypt a înlocuit conținutul a %I64d sectoare neaccesibile (%s) cu blocuri de text zero criptate.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SKIPPED_BAD_SECTOR_COUNT">Notă: VeraCrypt a înlocuit conținutul a %I64d sectoare defecte (%s) cu date aleatoare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ENTER_TOKEN_PASSWORD">Introduceți parola/PIN pentru dispozitivul '%s':</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PKCS11_LIB_LOCATION_HELP">Pentru a permite ca VeraCrypt să acceseze un dispozitiv de securitate sau card inteligent, trebuie să instalați mai întâi librăria software PKCS #11 pentru dispozitive de securitate sau card inteligent. O astfel de librărie poate fi furnizată cu unitatea respectivă sau poate fi disponibilă pentru descărcare de pe pagina web a producătorului sau o altă terță parte.\n\nDupă ce veți instala librăria, puteți fie să o selectați manual apăsaând pe 'Selectare librărie' sau puteți lăsa ca VeraCrypt să o găsească și să o selecteze automat apăsând pe 'Autodetectare librărie' (va fi căutată doar în folderul de sistem Windows).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECT_PKCS11_MODULE_HELP">Notă: Pentru numele fișierului și locația librăriei PKCS #11 instalată pentru dispozitivul de securitate sau cardul inteligent, vă rugăm consultați documentația primită cu dispozitivul, cardul sau programul terței părți.\n\nApăsați pe OK pentru a selecta calea și numele fișierului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_PKCS11_MODULE_SPECIFIED">Pentru a permite ca VeraCrypt să acceseze un dispozitiv de securitate sau card inteligent, trebuie mai întâi să selectați o librărie software PKCS #11 pentru dispozitiv sau card inteligent. Pentru aceasta, selectați 'Setări' > 'Dispozitive de securitate'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PKCS11_MODULE_INIT_FAILED">Eșuare inițializare librărie PKCS #11 a dispozitivului de securitate.\n\nVerificați dacă calea și numele fișierului specificate se referă la o librărie PKCS #11 validă. Pentru a specifica calea și numele fișierului unei librării PKCS #11, selectați 'Setări' > 'Dispozitive de securitate'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PKCS11_MODULE_AUTO_DETECTION_FAILED">Nu a fost găsită nici o librărie PKCS #11 în folderul de sistem Windows.\n\nAsigurați-vă că pentru dispozitivul de securitate (sau pentru cardul inteligent) există instalată o librărie PKCS #11 (o astfel de librărie poate fi primită cu dispozitivul/cardul sau poate fi disponibilă pentru descărcare de pe pagina de web a producătorului sau a unei terțe părți). Dacă e instalată într-un alt folder decât folderul de sistem Windows, apăsați pe 'Selectare librărie' pentru a localiza librăria (de ex. în folderul unde este instalat programul pentru dispozitiv/card).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NO_TOKENS_FOUND">Nu există dispozitiv de securitate.\n\nAsigurați-vă că dispozitiv-ul de securitate este conectat la calculator și este instalat driver-ul corect pentru acesta.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TOKEN_KEYFILE_NOT_FOUND">Fișierul cheie al dispozitivului de securitate lipsește.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TOKEN_KEYFILE_ALREADY_EXISTS">Deja există un fișier-cheie al dispozitivului de securitate cu același nume.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_SEL_FILES_DELETE">Doriți să ștergeți fișierele selectate?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INVALID_TOKEN_KEYFILE_PATH">Cale nevalidă spre fișierul cheie al dispozitivului de securitate.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SECURITY_TOKEN_ERROR">Eroare dispozitiv de securitate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CKR_PIN_INCORRECT">Parola pentru dispozitivul de securitate este incorectă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CKR_DEVICE_MEMORY">Dispozitivul de securitate nu are destulă memorie/spațiu pentru a executa operația solicitată.\n\nDacă încercați să importați un fișier-cheie, ar trebui să selectați un fișier mai mic generat de VeraCrypt (selectați 'Unelte' > 'Generator fișiere-cheie').</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ALL_TOKEN_SESSIONS_CLOSED">Toate sesiunile deschise ale dispozitivului de securitate au fost închise.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECT_TOKEN_KEYFILES">Selectare fișiere-cheie dispozitiv de securitate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TOKEN_SLOT_ID">Slot</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TOKEN_NAME">Nume dispozitiv</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TOKEN_DATA_OBJECT_LABEL">Nume fișier</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BOOT_PASSWORD_CACHE_KEYBOARD_WARNING">IMPORTANT: Rețineți că parolele de autentificare la prepornire sunt tipărite întotdeauna folosind formatul de tastatură stnadard US. Prin urmare, un volum care utilizează o parolă introdusă folosind alt format de tastatură ar putea fi imposibil de montat folosind parola de autentificare la prepornire (de reținut că aceasta nu este o eroare din VeraCrypt). Pentru a permite unui astfel de volum să fie montat folosind o parolă de autentificare la prepornire, executați următorii pași:\n\n1) Apăsați pe 'Selectare fișier' sau 'Selectare partiție/disc' și selectați volumul.\n2) Selectați 'Volume' > 'Schimbare parolă volum'.\n3) Introduceți parola curentă pentru volum.\n4) Schimbați formatul tastaturii la English (US) apăsând pe bara de limbi din zona de notificare Windows și selectați 'EN English (United States)'.\n5) În VeraCrypt, în câmpul pentru parola nouă, scrieți parola de autentificare la prepornire.\n6) Confirmați noua parolă prin reintroducerea ei în câmpul de confirmare și apoi apăsați pe OK.\nATENȚIE: Rețineți că dacă urmați acești pași, parola volumului va trebui introdusă întotdeauna folosind formatul de tastatură US (care este automat asigurat numai în mediul de prepornire).</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_FAVORITES_KEYBOARD_WARNING">Volumele sistem favorite vor fi montate folosind parola de autentificare la prepornire. Dacă vreunul din ele folosește o parolă diferită, acesta nu va fi montat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_INFO">Rețineți că dacă doriți să împiedicați acțiunile obișnuite pentru un volum VeraCrypt (cum ar fi 'Demontare toate', 'Autodemontare', etc.) să afecteze volumele sistem favorite, ar trebui să activați opțiunea 'Permite numai administratorilor să vadă și să demonteze volume sistem favorite în VeraCrypt'. În plus, când VeraCrypt rulează fără drepturi de administrator (implicit în Windows Vista și ulterior), volumele sistem favorite nu vor fi afișate în lista cu literele unităților din fereastra principală a programului VeraCrypt.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_WARNING">IMPORTANT: Rețineți că dacă această opțiune este activată și VeraCrypt nu are drepturi de administrator, volumele sistem favorite montate NU sunt afișate în fereastra principală a programului VeraCrypt și acestea nu pot fi demontate. Prin urmare, dacă aveți nevoie de ex. să demontați un volum sistem favorit, mai întâi apăsați cu clic dreapta pe pictograma VeraCrypt (din meniul Start) și selectați 'Run as administrator'. Aceeași limitare se aplică și la funcțiile 'Demontare toate', 'Autodemontare', scurtăturile pentru 'Demontare toate', etc.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SETTING_REQUIRES_REBOOT">Rețineți că această setare se aplică numai după repornirea sistemului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="COMMAND_LINE_ERROR">Eroare la interpretarea liniei de comandă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK">Disc recuperare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECT_FILE_AND_MOUNT">Selectare &fișier și montare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SELECT_DEVICE_AND_MOUNT">Selectare &partiție/disc și montare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISABLE_NONADMIN_SYS_FAVORITES_ACCESS">Permite numai administratorilor să vadă și să demonteze volume sistem favorite în VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MOUNT_SYSTEM_FAVORITES_ON_BOOT">Montare volume sistem favorite la pornirea Windows (în faza inițială a procedurii de pornire)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MOUNTED_VOLUME_DIRTY">Avertisment: Sistemul de fișiere de pe volumul montat '%s' nu a fost demontat în sigurață și deci poate conține erori. Folosirea unui sistem de fișiere corupt poate determina pierderea datelor sau coruperea acestora.\n\nNotă: Înainte de a îndepărta fizic sau opri alimentarea unității (cum ar fi o unitate de memorie USB sau hard disc extern) unde se află un volum VeraCrypt montat, întotdeauna ar trebui ca mai întâi să demontați volumul VeraCrypt din programul VeraCrypt.\n\n\nDoriți ca Windows să încerce să detecteze și să fixeze (dacă e cazul) erorile din sistemul de fișiere?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYS_FAVORITE_VOLUME_DIRTY">Avertisment: Unul sau mai multe volume sistem favorite nu a fost demontat în siguranță și deci poate conține erori în sistemul de fișiere. Verificați jurnalul evenimentelor de sistem pentru mai multe detalii.\n\nUtilizarea un sistem de fișiere corupt poate determina pierderea sau coruprea datelor. Ar trebui să verificați dacă volumele sistem favorite afectate au erori (apăsați cu clic dreapta pe fiecare din ele în fereastra VeraCrypt și selectați 'Reparare sistem de fișiere').</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="FILESYS_REPAIR_CONFIRM_BACKUP">Avertisment: Repararea unui sistem de fișiere defect folosind comanda Microsoft 'chkdsk' poate cauza pierderea fișierelor în zonele afectate. Prin urmare, este recomandat să faceți mai întâi o copie a fișierelor stocate în volumul VeraCrypt pe un alt volum VeraCrypt, sănătos.\n\nDoriți să reparați sistemul de fișiere acum?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MOUNTED_CONTAINER_FORCED_READ_ONLY">Volumul '%s' a fost montat ca doar-citire deoarece dreptul de scriere nu a fost permis.\n\nVerificați dacă permisiunile de securitate ale fișierului container permit scrierea în el (apăsați cu clic dreapta pe fișierul container și selectați Properties > Security).\n\nRețineți că, datorită unei probleme în Windows, ați putea vedea acest mesaj de avertizare chiar și după ce ați setat permisiunile de securitate adecvate. Aceasta nu este cauzată de o eroare din VeraCrypt. O soluție posibilă este să mutați containerul, de ex. în folderul 'Documents'.\n\nDacă intenționați să păstrați volumul ca doar-citire, setați atributul containerului ca doar-citire (apăsați cu clic dreapta pe container și selectați Properties > Read-only), ceea ce va determina evitarea acestui avertisment.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY">Volumul '%s' trebuie să fie montat ca doar-citire deoarece dreptul de scriere nu a fost permis.\n\nAsigurați-vă că nici o altă aplicație (de ex. programe antivirus) nu accesează partiția/discul pe care este găzduit volumul.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY_WRITE_PROTECTION">Volumul '%s' a fost montat ca doar-citire deoarce sistemul de operare a raportat că unitatea gazdă este protejată la scriere.\n\nRețineți că unele drivere de cipset particularizate au fost raportate ca și cauză a falsei raportări de protejare la scriere a unor medii inscriptibile. Această problemă nu se datorează lui VeraCrypt. Ea poate fi rezolvată prin actualizarea sau dezinstalarea oricăror drivere de cipset particularizate (non-Microsoft) care sunt instalate acum în sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="LIMIT_ENC_THREAD_POOL_NOTE">Rețineți că tehnologia Hyper-Threading (fire de execuție) pune la dispoziție mai multe nuclee logice la un singur nucleu fizic din procesor. Când este activată funcția de Hyper Threading, numărul selectat mai sus reprezintă numărul de procesoare/nuclee logice.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="NUMBER_OF_THREADS">%d nuclee logice</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISABLED_HW_AES_AFFECTS_PERFORMANCE">Rețineți că accelerarea hardware AES este dezactivată, ceea ce va afecta rezultatele evaluării (performanțe mai slabe).\n\nPentru a activa accelerarea hardware, selectați 'Setări' > 'Performanță' și activați opțiunea respectivă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="LIMITED_THREAD_COUNT_AFFECTS_PERFORMANCE">Rețineți că numărul firelor de execuție este în acest moment limitat, ceea ce va afecta rezultatele evalurii (performanțe mai slabe).\n\nPentru a utiliza întregul potențial al procesorului, selectați 'Setări' > 'Performață' și dezactivați opțiunea de limitare respectivă.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ASK_REMOVE_DEVICE_WRITE_PROTECTION">Doriți ca VeraCrypt să încerce să elimine protejarea la scriere a partiției/discului?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_SETTING_DEGRADES_PERFORMANCE">AVERTISMENT: Această setare ar putea degrada performanța.\n\nSunteți sigur că doriți să folosiți această setare?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN_TITLE">Avertisment: Volum VeraCrypt autodemontat</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN">Înainte de a elimina fizic sau opri alimentarea unei unități ce conține un volum montat, întotdeauna ar trebui să demontați volumul mai întâi din VeraCrypt.\n\nDemontarea spontană neașteptată este de obicei cauzată de instabilitatea intermitentă a cablurilor, unitate (carcasa), etc.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="UNSUPPORTED_TRUECRYPT_FORMAT">VeraCrypt suportă numai volume TrueCrypt create cu seria de versiuni TrueCrypt 6.x</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TEST">Testare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KEYFILE">Fișier-cheie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_08">Backspace</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_09">Tab</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_0C">Clear</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_0D">Enter</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_13">Pause</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_14">Caps Lock</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_20">Bară spațiu</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_21">Page Up</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_22">Page Down</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_23">End</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_24">Home</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_25">Săgeată stânga</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_26">Săgeată sus</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_27">Săgeată dreapta</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_28">Săgeată jos</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_29">Tastă selectare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_2A">Tastă tipărire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_2B">Tastă executare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_2C">Print Screen</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_2D">Insert</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_2E">Delete</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_5D">Tastă aplicații</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_5F">Sleep</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_90">Num Lock</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_91">Scroll Lock</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_A6">Navigator înapoi</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_A7">Navigator înainte</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_A8">Navigator actualizare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_A9">Navigator stop</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_AA">Navigator căutare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_AB">Navigator favorite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_AC">Navigator Acasă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_AD">Oprire volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_AE">Reducere volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_AF">Creștere volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_B0">Pista următoare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_B1">Pista anterioară</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_B2">Oprire media</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_B3">Redare/Pauză media</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_B4">Tastă pornire e-mail</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_B5">Tastă selectare media</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_B6">Aplicația 1</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_B7">Applicația 2</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_F6">Attn</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_F7">CrSel</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_F8">ExSel</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_FA">Redare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VKEY_FB">Zoom</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VK_NUMPAD">NumPad</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VK_SHIFT">Shift</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VK_CONTROL">Control</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VK_ALT">Alt</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VK_WIN">Win</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BYTE">B</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KB">KB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MB">MB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="GB">GB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TB">TB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PB">PB</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="B_PER_SEC">B/s</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KB_PER_SEC">KB/s</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MB_PER_SEC">MB/s</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="GB_PER_SEC">GB/s</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TB_PER_SEC">TB/s</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PB_PER_SEC">PB/s</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TRIPLE_DOT_GLYPH_ELLIPSIS">…</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PIM">Include și MI&P la salvarea parolei de autentificare la pornire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_PREF_CACHE_PIM">Include MIP când se salvează o parolă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SHOW_DISCONNECTED_NETWORK_DRIVES">Unitățile de rețea deconectate afişate ca disponibile pentru montare</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_UTF8_TOO_LONG">Parola introdusă este prea lungă: reprezentarea sa în UTF-8 depășește %d de baiți.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_UTF8_INVALID">Parola introdusă conține caractere în Unicode care nu s-au putut converti în UTF-8.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="INIT_DLL">Eroare: eșuare la încărcarea unei librării de sistem.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_EXFAT_INVALID_VOLUME_SIZE">Mărimea fișierului volumului specificată în linia de comandă este incompatibilă cu sistemul de fișiere exFAT.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_ENTROPY_BAR">Entropia colectată din mișcările mausului</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_VOLUME_ID">ID volum:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_ID">ID volum</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_FAVORITE_USE_VOLUME_ID">Folosire ID volume pentru montare favorite</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_ID_INVALID">Valoarea ID a volumului este invalidă</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_ID_NOT_FOUND">Nu s-a găsit niciun volum în sistem cu valoarea ID specificată</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDPM_COPY_VALUE_TO_CLIPBOARD">Copiere valoare în memorie...</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">Nu solicita MIP în ecranul de autentificare la pornire (valoarea MIP este stocată necriptată pe disc)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">ATENȚIONARE: Rețineți că, dacă activați această opțiune, valoarea MIP va fi stocată necriptată pe disc.\n\nSunteți sigur că doriți activarea acestei opțiuni?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PIM_TOO_BIG">Valoarea maximă pentru Multiplicatorul Iterațiilor Personal (MIP) este 2147468.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SKIP_RESCUE_VERIFICATION">Ignorare verificare DRV</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_HIDE_WAITING_DIALOG">Nu se afișează dialogul cu mesajul de așteptare la efecturarea operațiilor</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_HASH_PROMPT">Nu solicita algoritmul Hash la ecranul de autentificare la pornirea</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="KUZNYECHIK_HELP">Kuznyechik este un cifru de blocuri prima data publicat în 2015 și definit în Standardul Național al Federației Ruse GOST R 34.12-2015 și în RFC 7801. Chei de 256 biți, blocuri de 128 biți. Modul de operare este XTS.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CAMELLIA_HELP">Dezvoltat în comun de Mitsubishi Electric și NTT din Japonia. Publicat prima oară în 2000. Cheie de 256 biți, blocuri de 128 biți. Modul de operare este XTS. A fost aprobat pentru utilizare de către ISO/IEC, proiectul NESSIE al Uniunii Europene și de proiectul japonez CRYPTREC.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="TIME">Timp</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ITERATIONS">Iterații</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PRE-BOOT">Pornire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_EFI_INFO">Înainte de a putea cripta partiția, trebuie să creați un Disc de Recuperare VeraCrypt (DRV), ce va servi următoarelor scopuri:\n\n- Dacă VeraCrypt Boot Loader, cheia principală sau alte date critice sunt distruse, DRV vă va permite să le restaurați(cu toate acestea, reținți că, încă va trebui să introduceți parola corectă).\n\n- Dacă Windows este corupt și nu poate porni, DRV permite decriptarea permanentă a partiției înainte de pornirea Windows.\n\n- DRV va conține o copie a EFI boot loader și vă va permite să-l restaurați dacă e necesar.\n\nFișierul ZIP al imaginii Discului de Recuperare VeraCrypt va fi creat la destinația specificată mai jos.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO">Fișierul ZIP al imaginii Discului de recuperare a fost creat și stocat în acest fișier:\n%s\n\nAcum va trebui să-l extrageți pe o dispozitiv USB care este formatat ca FAT/FAT32.\n\n%lsDupă ce ați creat Discul de Recuperare, apăsați pe Înainte pentru a verifica dacă a fost creat corect.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NO_CHECK">Fișierul ZIP al imaginii Discului de recuperare a fost creat și stocat în acest fișier:\n%s\n\nAcum va trebui fie să-l extrageți pe o unitate USB care este formatată ca FAT/FAT32 sau să-l mutați într-un loc sigur pentru o utilizare ulterioară.\n\n%lsApăsați pe Înainte pentru a continua.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NOTE">IMPORTANT: Rețineți că fișierul zip trebuie extras direct în rădăcina unității USB. De exemplu, dacă litera unității USB este E:, atunci extrăgând arhiva zip ar trebui să fie creat un folder E:\\EFI pe unitatea USB.\n\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_EFI_CHECK_FAILED">Nu se poate verifica dacă Discul de Recuperare a fost extras corect.\n\nDacă ați extras Discul de Recuperare, scoateți și reintroduceți dispozitivul USB; apoi apăsați pe Înainte pentru a reîncerca. Dacă nici acum nu funcționează, încercați cu alt dispozitiv USB sau alt program de dezarhivare.\n\nDacă nu ați extras încă Discul de Recuperare, atunci extrageți-l acum și apoi apăsați pe Înainte.\n\nDacă ați încercat să verificați un Disc de Recuperare VeraCrypt creat înainte de a porni acest asistent, rețineți că un astfel de disc nu poate fi utilizat, deoarece a fost creat pentru o cheie principală diferită. Trebuie să extrageți noua imagine ZIP a Discului de Recuperare generat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Nu se poate verifica dacă Discul de Recuperare a fost extras corect.\n\nDacă ați extras imaginea Discului de Recuperare pe un dispozitiv USB, scoteți-l și reintroduceți-l; apoi reîncercați. Dacă nici acum nu funcționează, încercați cu alt dispozitiv USB sau program de dezarhivare.\n\nDacă ați încercat să verificați un Disc de Recuperare VeraCrypt creat pentru o cheie principală, parolă, etc. diferite, rețineți că un astfel de disc va eșua întotdeauna la verificare. Pentru a crea un nou Disc de Recuperare complet compatibil cu configurația curentă, selectați 'Sistem' > 'Creare disc de recuperare'.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CREATION">Imaginea Discului de Recuperare a fost creată și stocată în acest fișier:\n%s\n\nAcum va trebui să extrageți imaginea pe un dispozitiv USB care este formatat ca FAT/FAT32.\n\nIMPORTANT: Rețineți că fișierul zip trebuie extras direct în rădăcina unității USB. De exemplu, dacă litera unității USB este E:, atunci extrăgând arhiva zip ar trebui să fie creat un folder E:\\EFI pe unitatea USB.\n\nDupă ce ați creat Discul de Recuperare, selectați 'Sistem' > 'Verificare disc de recuperare' pentru a verifica dacă a fost creat corect.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SECURE_DESKTOP_PASSWORD_ENTRY">Folosire ecran securizat pentru introducerea parolei</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="ERR_REFS_INVALID_VOLUME_SIZE">Dimensiunea volumului specificată în linia de comandă este incompatibilă cu sistemul de fișiere ReFS selectat.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_EDIT_DCSPROP">Editare configurație încărcător sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SHOW_PLATFORMINFO">Afișare informații platformă EFI</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="BOOT_LOADER_CONFIGURATION_FILE">Fișier configurație încărcător sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EFI_PLATFORM_INFORMATION">Informații platformă EFI</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="EDIT_DCSPROP_FOR_ADVANCED_ONLY">ATENȚIE: Utilizatorii neexperimentați nu ar trebui să încerce editarea manuală a configurației încărcătorului de sistem.\n\nContinuați?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="DCSPROP_XML_VALIDATION_FAILED">ATENȚIE: Eșuare la validarea formatului XML al încărcătorului de sistem. Verificați modificările efectuate.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_ADVANCED_OPTIONS">Opțiuni avansate</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="AFTER_UPGRADE_RESCUE_DISK">Este recomandată crearea unui Disc de recuperare Veracrypt nou (ce va conține noua versiune a încărcătorului Veracrypt) selectând 'Sistem' > 'Creare disc de recuperare'.\nDoriți crearea lui acum?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_ALLOW_TRIM_NONSYS_SSD">Permitere comandă TRIM pentru partițiile/unitățile non-sistem SSD</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_BLOCK_SYSENC_TRIM">Blocare comandă TRIM pe partițiile/unitățile sistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="WINDOWS_EFI_BOOT_LOADER_MISSING">EROARE: Încărcătorul de sistem Windows EFI nu a fost găsit pe disc. Operația va fi anulată.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT">Momentan nu este posibilă criptarea dacă SecureBoot este activat și dacă cheile personale VeraCrypt nu sunt încărcate în firmware-ul sistemului. SecureBoot trebuie să fie dezactivat în BIOS pentru a permite criptarea sistemului.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_PASTED_TRUNCATED">Textul inserat este trunchiat deoarece lungimea maximă a parolei este de %d de caractere.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="PASSWORD_MAXLENGTH_REACHED">Parola a atins lungimea maximă de %d de caractere.\nNu mai sunt admise caractere suplimentare.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_SELECT_LANGUAGE_LABEL">Selectați limba folosită la instalare:</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_HOST">EROARE: Mărimea fișierului container este mai mare decât spațiul liber disponibil.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">Permitere program de defragmentare din Windows să defragmenteze partițiile/unitățile nonsistem</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CONFIRM_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">ATENȚIE: Defragmentarea partițiilor/unităților nonsistem pot dezvălui metadate despre conținut sau să creeze probleme cu volumele ascunse pe care le-ar putea conține.\n\nContinuare?</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="VIRTUAL_DEVICE">Dispozitiv virtual</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="MOUNTED_VOLUME_NOT_ASSOCIATED">Volumul montat selectat nu este asociat cu litera sa din Windows astfel încât nu poate fi deschis în Windows Explorer.</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_CLEAR_KEYS_ON_NEW_DEVICE_INSERTION">Golire chei de criptare din memorie dacă este inserat un nou dispozitiv</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="CLEAR_KEYS_ON_DEVICE_INSERTION_WARNING">NOTE IMPORTANTE:\n - Această opțiune nu va persista după oprire/repornire astfel că va trebui reselectată la următoarea pornire a sistemului.\n\n - Cu această opțiune activată și după conectarea unui dispozitiv, sistemul va îngheța și eventual se va bloca cu afișarea ecranului albastru deoarece Windows nu poate accesa discul criptat după ce cheile sunt golite din memorie.\n</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="STARTING">Pornire</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_ENABLE_CPU_RNG">Folosire generator hardware aleator al procesorului ca sursă adițională de entropie</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_USE_LEGACY_MAX_PASSWORD_LENGTH">Folosire lungime maximă parolă clasică (64 de caractere)</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDC_ENABLE_RAM_ENCRYPTION">Activare criptare chei și parole stocate în RAM</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="IDT_BENCHMARK">Evaluare:</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDC_DISABLE_MOUNT_MANAGER">Only create virtual device without mounting on selected drive letter</entry>
|
|
<entry lang="ro" key="LEGACY_PASSWORD_UTF8_TOO_LONG">Parola introdusă este prea lungă: reprezentarea sa în UTF-8 depășește 64 de baiți.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="HIDDEN_CREDS_SAME_AS_OUTER">The Hidden volume can't have the same password, PIM and keyfiles as the Outer volume</entry>
|
|
<entry lang="en" key="SYSENC_BITLOCKER_CONFLICT">VeraCrypt does not support encrypting a system drive that is already encrypted by BitLocker.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDC_UPDATE_BOOTLOADER_ON_SHUTDOWN">Automatically fix boot configuration issues that may prevent Windows from starting</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDC_FORCE_NEXT_BOOT_VERACRYPT">Force machine to boot on VeraCrypt in the next startup</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDC_FORCE_VERACRYPT_BOOT_ENTRY">Force the presence of VeraCrypt entry in the EFI firmware boot menu</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDC_FORCE_VERACRYPT_FIRST_BOOT_ENTRY">Force VeraCrypt entry to be the first in the EFI firmware boot menu</entry>
|
|
<entry lang="en" key="RAM_ENCRYPTION_DISABLE_HIBERNATE">WARNING: RAM encryption is not compatible with Windows Hibernate and Windows Fast Startup features. VeraCrypt needs to disable them before activating RAM encryption.\n\nContinue?</entry>
|
|
<entry lang="en" key="CONFIRM_DISABLE_FAST_STARTUP">WARNING: Windows Fast Startup is enabled and it is known to cause issues when working with VeraCrypt volumes. It is advised to disable it for better security and usability.\n\nDo you want to disable Windows Fast Startup?</entry>
|
|
<entry lang="en" key="QUICK_FORMAT_HELP">In order to enable your operating system to mount your new volume, it has to be formatted with a filesystem. Please select a filesystem type.\n\nIf your volume is going to be hosted on a device or partition, you can use 'Quick format' to skip encryption of free space of the volume.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION_NEG">Do not accelerate AES encryption/decryption by using the AES instructions of the processor</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDM_ADD_ALL_VOLUME_TO_FAVORITES">Add All Mounted Volumes to Favorites...</entry>
|
|
<entry lang="en" key="TASKICON_PREF_MENU_ITEMS">Task Icon Menu Items</entry>
|
|
<entry lang="en" key="TASKICON_PREF_OPEN_VOL">Open Mounted Volumes</entry>
|
|
<entry lang="en" key="TASKICON_PREF_DISMOUNT_VOL">Dismount Mounted Volumes</entry>
|
|
<entry lang="en" key="DISK_FREE">Free space available: {0}</entry>
|
|
<entry lang="en" key="VOLUME_SIZE_HELP">Please specify the size of the container to create. Note that the minimum possible size of a volume is 292 KiB.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_CONFIRM_INNER_VOLUME_CALC">WARNING: You have selected a filesystem other than FAT for the outer volume.\nPlease Note that in this case VeraCrypt can't calculate the exact maximum allowed size for the hidden volume and it will use only an estimation that can be wrong.\nThus, it is your responsibility to use an adequate value for the size of the hidden volume so that it does not overlap the outer volume.\n\nDo you want to continue using the selected filesystem for the outer volume?</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_SECURITY">Security</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS">Mount Options</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_BACKGROUND_TASK">Background Task</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_SYSTEM_INTEGRATION">System Integration</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_SYSTEM_INTEGRATION_EXPLORER">Filesystem Explorer</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_PERFORMANCE">Performance</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_KEYFILES">Keyfiles</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_TOKENS">Security Tokens</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_KERNEL_SERVICES">Kernel Services</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_KERNEL_CRYPT">Do not use kernel cryptographic services</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS_FS">Filesystem</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDT_LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS">Mount options:</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT">Cross-Platform Support</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_OTHER">I will mount the volume on other platforms</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_OTHER_HELP">Choose this option if you need to use the volume on other platforms.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_ONLY">I will mount the volume only on {0}</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_ONLY_HELP">Choose this option if you do not need to use the volume on other platforms.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_DESELECT">Deselect</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_ADMIN_PW_QUERY">Enter your user password or administrator password:</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_ADMIN_PW_QUERY_TITLE">Administrator privileges required</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_VC_RUNNING_ALREADY">VeraCrypt is already running.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_SYSTEM_ENC_PW_LENGTH_NOTE">System Encryption password is longer than {0} characters.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_MOUNT_SYSTEM_ENC_PREBOOT">Mount partition &using system encryption (preboot authentication)</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_DO_NOT_MOUNT">Do &not mount</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_MOUNT_AT_DIR">Mount at directory:</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_SELECT">Se&lect...</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_DISMOUNT_ALL_WHEN">Dismount All Volumes When</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_ENTERING_POWERSAVING">System is entering power saving mode</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_LOGIN_ACTION">Actions to Perform when User Logs On</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_CLOSE_EXPL_ON_DISMOUNT">Close all Explorer windows of volume being dismounted</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_HOTKEYS">Hotkeys</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_SYSTEM_HOTKEYS">System-Wide Hotkeys</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_SOUND_NOTIFICATION">Play system notification sound after mount/dismount</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_CONFIRM_AFTER_DISMOUNT">Display confirmation message box after dismount</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_VC_QUITS">VeraCrypt quits</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_OPEN_FINDER">Open Finder window for successfully mounted volume</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_DISABLE_KERNEL_ONLY_SETTING">Please note that this setting takes effect only if use of the kernel cryptographic services is disabled.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_DISABLE_KERNEL_CRYPT_CONFIRM">Disabling the use of kernel cryptographic services can degrade performance.\n\nAre you sure?</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_CRYPT_OPTION_CHANGE_MOUNTED_HINT">Please note that disabling this option may have no effect on volumes mounted using kernel cryptographic services.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_REMOUNT_BECAUSEOF_SETTING">Please note that any currently mounted volumes need to be remounted before they can use this setting.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_UNKNOWN_EXC_OCCURRED">Unknown exception occurred.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_FIRST_AID">"Disk Utility will be launched after you press 'OK'.\n\nPlease select your volume in the Disk Utility window and press 'Verify Disk' or 'Repair Disk' button on the 'First Aid' page.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_MOUNT_ALL_DEV">Mount All Devices</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_ERROR_LOADING_CONFIG">Error while loading configuration files located in </entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_SELECT_FREE_SLOT">Please select a free drive slot from the list.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_MESSAGE_ON_MOUNT_AGAIN">\n\nDo you want to show this message next time you mount such a volume?</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_WARNING">Warning</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_ERROR">Error</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_ONLY_TEXTMODE">This feature is currently supported only in text mode.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_FREE_SPACE_ON_DRIVE">Free space on drive {0}: is {1}.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_DYNAMIC_NOTICE">Please note that if your operating system does not allocate files from the beginning of the free space, the maximum possible hidden volume size may be much smaller than the size of the free space on the outer volume. This is not a bug in VeraCrypt but a limitation of the operating system.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_MAX_HIDDEN_SIZE">Maximum possible hidden volume size for this volume is {0}.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_OPEN_OUTER_VOL">Open Outer Volume</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_OUTER_VOL_IS_MOUNTED">Outer volume has been successfully created and mounted as '{0}'. To this volume you should now copy some sensitive-looking files that you actually do NOT want to hide. The files will be there for anyone forcing you to disclose your password. You will reveal only the password for this outer volume, not for the hidden one. The files that you really care about will be stored in the hidden volume, which will be created later on. When you finish copying, click Next. Do not dismount the volume.\n\nNote: After you click Next, the outer volume will be analyzed to determine the size of uninterrupted area of free space whose end is aligned with the end of the volume. This area will accommodate the hidden volume, so it will limit its maximum possible size. The procedure ensures no data on the outer volume are overwritten by the hidden volume.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_DRIVE">Error: You are trying to encrypt a system drive.\n\nVeraCrypt can encrypt a system drive only under Windows.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_PARTITION">Error: You are trying to encrypt a system partition.\n\nVeraCrypt can encrypt system partitions only under Windows.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_WARNING_FORMAT_DESTROY_FS">WARNING: Formatting of the device will destroy all data on filesystem '{0}'.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_MOUNTET_HINT">The filesystem of the selected device is currently mounted. Please dismount '{0}' before proceeding.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_HIDDEN_PASS_NO_DIFF">The Hidden volume can't have the same password, PIM and keyfiles as the Outer volume</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_NOT_FAT_HINT">Please note that the volume will not be formatted with a FAT filesystem and, therefore, you may be required to install additional filesystem drivers on platforms other than {0}, which will enable you to mount the volume.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_ERROR_SIZE_HIDDEN_VOL">Error: The hidden volume to be created is larger than {0} TB ({1} GB).\n\nPossible solutions:\n- Create a container/partition smaller than {0} TB.\n</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_MAX_SIZE_HINT">- Use a drive with 4096-byte sectors to be able to create partition/device-hosted hidden volumes up to 16 TB in size</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_DOT_LF">.\n</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_NOT_SUPPORTED"> (not supported by components available on this platform).\n</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_OLD">Your system uses an old version of the Linux kernel.\n\nDue to a bug in the Linux kernel, your system may stop responding when writing data to a VeraCrypt volume. This problem can be solved by upgrading the kernel to version 2.6.24 or later.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_VOL_DISMOUNTED">Volume {0} has been dismounted.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_VOL_MOUNTED">Volume {0} has been mounted.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_OOM">Out of memory.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_CANT_GET_ADMIN_PRIV">Failed to obtain administrator privileges</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_COMMAND_GET_ERROR">Command {0} returned error {1}.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_CMD_HELP">VeraCrypt Command Line Help</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nWarning: Hidden files are present in a keyfile path. If you need to use them as keyfiles, remove the leading dot from their filenames. Hidden files are visible only if enabled in system options.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_DEVICESECTORSIZEMISMATCH">Storage device and VC volume sector size mismatch</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_ENCRYPTEDSYSTEMREQUIRED">This operation must be performed only when the system hosted on the volume is running.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_INSUFFICIENTDATA">Not enough data available.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_KERNELCRYPTOSERVICETESTFAILED">Kernel cryptographic service test failed. The cryptographic service of your kernel most likely does not support volumes larger than 2 TB.\n\nPossible solutions:\n- Upgrade the Linux kernel to version 2.6.33 or later.\n- Disable use of the kernel cryptographic services (Settings > Preferences > System Integration) or use 'nokernelcrypto' mount option on the command line.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_LOOPDEVICESETUPFAILED">Failed to set up a loop device.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_MISSINGARGUMENT">A required argument is missing.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_MISSINGVOLUMEDATA">Volume data missing.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTREQUIRED">Mount point required.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTUNAVAILABLE">Mount point is already in use.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDEMPTY">No password or keyfile specified.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORKEYBOARDLAYOUTINCORRECT">\n\nNote that pre-boot authentication passwords need to be typed in the pre-boot environment where non-US keyboard layouts are not available. Therefore, pre-boot authentication passwords must always be typed using the standard US keyboard layout (otherwise, the password will be typed incorrectly in most cases). However, note that you do NOT need a real US keyboard; you just need to change the keyboard layout in your operating system.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORMOUNTOPTIONSINCORRECT">\n\nNote: If you are attempting to mount a partition located on an encrypted system drive without pre-boot authentication or to mount the encrypted system partition of an operating system that is not running, you can do so by selecting 'Options >' > 'Mount partition using system encryption'.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDTOOLONG">Password is longer than {0} characters.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PARTITIONDEVICEREQUIRED">Partition device required.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDINCORRECT">Incorrect password to the protected hidden volume or the hidden volume does not exist.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDKEYFILESINCORRECT">Incorrect keyfile(s) and/or password to the protected hidden volume or the hidden volume does not exist.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_STRINGCONVERSIONFAILED">Invalid characters encountered.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_STRINGFORMATTEREXCEPTION">Error while parsing formatted string.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_TEMPORARYDIRECTORYFAILURE">Failed to create a file or directory in a temporary directory.\n\nPlease make sure that the temporary directory exists, its security permissions allow you to access it, and there is sufficient disk space.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZEHIDDENVOLUMEPROTECTION">Error: The drive uses a sector size other than 512 bytes.\n\nDue to limitations of components available on your platform, outer volumes hosted on the drive cannot be mounted using hidden volume protection.\n\nPossible solutions:\n- Use a drive with 512-byte sectors.\n- Create a file-hosted volume (container) on the drive.\n- Backup the contents of the hidden volume and then update the outer volume.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZENOKERNELCRYPTO">Error: The drive uses a sector size other than 512 bytes.\n\nDue to limitations of components available on your platform, partition/device-hosted volumes on the drive can only be mounted using kernel cryptographic services.\n\nPossible solutions:\n- Enable use of the kernel cryptographic services (Preferences > System Integration).\n- Use a drive with 512-byte sectors.\n- Create a file-hosted volume (container) on the drive.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZE">Error: The drive uses a sector size other than 512 bytes.\n\nDue to limitations of components available on your platform, partition/device-hosted volumes cannot be created/used on the drive.\n\nPossible solutions:\n- Create a file-hosted volume (container) on the drive.\n- Use a drive with 512-byte sectors.\n- Use VeraCrypt on another platform.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_VOLUMEHOSTINUSE">The host file/device is already in use.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_VOLUMESLOTUNAVAILABLE">Volume slot unavailable.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_HIGHERFUSEVERSIONREQUIRED">VeraCrypt requires OSXFUSE 2.5 or above.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXCEPTION_OCCURRED">Exception occurred</entry>
|
|
<entry lang="en" key="ENTER_PASSWORD">Enter password</entry>
|
|
<entry lang="en" key="ENTER_TC_VOL_PASSWORD">Enter VeraCrypt Volume Password</entry>
|
|
<entry lang="en" key="MOUNT">Mount</entry>
|
|
<entry lang="en" key="MOUNT_POINT">Mount Directory</entry>
|
|
<entry lang="en" key="NO_VOLUMES_MOUNTED">No volumes mounted.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="OPEN_NEW_VOLUME">Specify a New VeraCrypt Volume</entry>
|
|
<entry lang="en" key="PARAMETER_INCORRECT">Parameter incorrect</entry>
|
|
<entry lang="en" key="SELECT_KEYFILES">Select Keyfiles</entry>
|
|
<entry lang="en" key="START_TC">Start VeraCrypt</entry>
|
|
<entry lang="en" key="VOLUME_ALREADY_MOUNTED">The volume {0} is already mounted.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="UNKNOWN_OPTION">Unknown option</entry>
|
|
<entry lang="en" key="VOLUME_LOCATION">Volume Location</entry>
|
|
<entry lang="en" key="VOLUME_HOST_IN_USE">WARNING: The host file/device {0} is already in use!\n\nIgnoring this can cause undesired results including system instability. All applications that might be using the host file/device should be closed before mounting the volume.\n\nContinue mounting?</entry>
|
|
<entry lang="en" key="CANT_INSTALL_WITH_EXE_OVER_MSI">VeraCrypt was previously installed using an MSI package and so it can't be updated using the standard installer.\n\nPlease use the MSI package to update your VeraCrypt installation.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDC_USE_ALL_FREE_SPACE">Use all available free space</entry>
|
|
<entry lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ALGORITHM">VeraCrypt cannot be upgraded because the system partition/drive was encrypted using an algorithm that is not supported anymore.\nPlease decrypt your system before upgrading VeraCrypt and then encrypt it again.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_TERMINALNOTFOUND">Supported terminal application could not be found, you need either xterm, konsole or gnome-terminal (with dbus-x11).</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDM_MOUNT_NO_CACHE">Mount Without Cache</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_INFO">:: VeraCrypt Expander ::\n\nExpand a VeraCrypt volume on the fly without reformatting\n\n\nAll kind of volumes (container files, disks and partitions) formatted with NTFS are supported. The only condition is that there must be enough free space on the host drive or host device of the VeraCrypt volume.\n\nDo not use this software to expand an outer volume containing a hidden volume, because this destroys the hidden volume!\n</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDC_STEPSEXPAND">1. Select the VeraCrypt volume to be expanded\n2. Click the 'Mount' button</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDT_VOL_NAME">Volume: </entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDT_FILE_SYS">File system: </entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDT_CURRENT_SIZE">Current size: </entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDT_NEW_SIZE">New size: </entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDT_NEW_SIZE_BOX_TITLE">Enter new volume size</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDC_INIT_NEWSPACE">Fill new space with random data</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDC_QUICKEXPAND">Quick Expand</entry>
|
|
<entry lang="en" key="IDT_INIT_SPACE">Fill new space: </entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_FREE_SPACE">%s free space available on host drive</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_HELP_DEVICE">This is a device-based VeraCrypt volume.\n\nThe new volume size will be choosen automatically as the size of the host device.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_HELP_FILE">Please specify the new size of the VeraCrypt volume (must be at least %I64u KB larger than the current size).</entry>
|
|
<entry lang="en" key="QUICK_EXPAND_WARNING">WARNING: You should use Quick Expand only in the following cases:\n\n1) The device where the file container is located contains no sensitive data and you do not need plausible deniability.\n2) The device where the file container is located has already been securely and fully encrypted.\n\nAre you sure you want to use Quick Expand?</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_STATUS_TEXT">IMPORTANT: Move your mouse as randomly as possible within this window. The longer you move it, the better. This significantly increases the cryptographic strength of the encryption keys. Then click 'Continue' to expand the volume.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_STATUS_TEXT_LEGACY">Click 'Continue' to expand the volume.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_FINISH_ERROR">Error: volume expansion failed.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_FINISH_ABORT">Error: operation aborted by user.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_FINISH_OK">Finished. Volume successfully expanded.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_CANCEL_WARNING">Warning: Volume expansion is in progress!\n\nStopping now may result in a damaged volume.\n\nDo you really want to cancel?</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_STARTING_STATUS">Starting volume expansion ...\n</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_HIDDEN_VOLUME_ERROR">An outer volume containing a hidden volume can't be expanded, because this destroys the hidden volume.\n</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_SYSTEM_VOLUME_ERROR">A VeraCrypt system volume can't be expanded.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_NO_FREE_SPACE">Not enough free space to expand the volume</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_WARNING_FILE_CONTAINER_JUNK">Warning: The container file is larger than the VeraCrypt volume area. The data after the VeraCrypt volume area will be overwritten.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_WARNING_FAT">Warning: The VeraCrypt volume contains a FAT file system!\n\nOnly the VeraCrypt volume itself will be expanded, but not the file system.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_WARNING_EXFAT">Warning: The VeraCrypt volume contains an exFAT file system!\n\nOnly the VeraCrypt volume itself will be expanded, but not the file system.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_WARNING_UNKNOWN_FS">Warning: The VeraCrypt volume contains an unknown or no file system!\n\nOnly the VeraCrypt volume itself will be expanded, the file system remains unchanged.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_SMALL">New volume size too small, must be at least %I64u kB larger than the current size.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_LARGE">New volume size too large, not enough space on host drive.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_ERROR_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED">Maximum file size of %I64u MB on host drive exceeded.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_ERROR_QUICKEXPAND_PRIVILEGES">Error: Failed to get necessary privileges to enable Quick Expand!\nPlease uncheck Quick Expand option and try again.</entry>
|
|
<entry lang="en" key="EXPANDER_ERROR_MAX_VC_VOLUME_SIZE_EXCEEDED">Maximum VeraCrypt volume size of %I64u TB exceeded!\n</entry>
|
|
<entry lang="en" key="FULL_FORMAT">Full Format</entry>
|
|
<entry lang="en" key="FAST_CREATE">Fast Create</entry>
|
|
<entry lang="en" key="WARN_FAST_CREATE">WARNING: You should use Fast Create only in the following cases:\n\n1) The device contains no sensitive data and you do not need plausible deniability.\n2) The device has already been securely and fully encrypted.\n\nAre you sure you want to use Fast Create?</entry>
|
|
</localization>
|
|
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
|
|
<xs:element name="VeraCrypt">
|
|
<xs:complexType>
|
|
<xs:sequence>
|
|
<xs:element name="localization">
|
|
<xs:complexType>
|
|
<xs:sequence>
|
|
<xs:element name="language">
|
|
<xs:complexType>
|
|
<xs:attribute name="langid" type="xs:string" use="required" />
|
|
<xs:attribute name="name" type="xs:string" use="required" />
|
|
<xs:attribute name="en-name" type="xs:string" use="required" />
|
|
<xs:attribute name="version" type="xs:string" use="required" />
|
|
<xs:attribute name="translators" type="xs:string" use="required" />
|
|
</xs:complexType>
|
|
</xs:element>
|
|
<xs:element minOccurs="4" maxOccurs="4" name="font">
|
|
<xs:complexType>
|
|
<xs:attribute name="lang" type="xs:string" use="required" />
|
|
<xs:attribute name="class" type="xs:string" use="required" />
|
|
<xs:attribute name="size" type="xs:unsignedByte" use="required" />
|
|
<xs:attribute name="face" type="xs:string" use="required" />
|
|
</xs:complexType>
|
|
</xs:element>
|
|
<xs:element maxOccurs="unbounded" name="entry">
|
|
<xs:complexType>
|
|
<xs:simpleContent>
|
|
<xs:extension base="xs:string">
|
|
<xs:attribute name="lang" type="xs:string" use="required" />
|
|
<xs:attribute name="key" type="xs:string" use="required" />
|
|
</xs:extension>
|
|
</xs:simpleContent>
|
|
</xs:complexType>
|
|
</xs:element>
|
|
</xs:sequence>
|
|
<xs:attribute name="prog-version" type="xs:string" use="required" />
|
|
</xs:complexType>
|
|
</xs:element>
|
|
</xs:sequence>
|
|
</xs:complexType>
|
|
</xs:element>
|
|
</xs:schema>
|
|
</VeraCrypt>
|