Update Corsican translation on 2024-08 (2nd) (#1396)

This commit is contained in:
Patriccollu 2024-08-11 01:11:02 +02:00 committed by GitHub
parent 92684fad9c
commit 90ec08d189
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -7,7 +7,7 @@ Information about Corsican localization:
2. History of Corsican translation for VeraCrypt:
- Updated in 2024 by Patriccollu di Santa Maria è Sichè: Aug. 2nd (1.26.13),
- Updated in 2024 by Patriccollu di Santa Maria è Sichè: Aug. 2nd (1.26.13), Aug. 10th (1.26.13)
- Updated in 2023 by Patriccollu di Santa Maria è Sichè: May 29th (1.26), May 30th (1.26), June 1st (1.26),
June 2nd (1.26), June 5th (1.26.2), June 21st (1.26.2), June 23rd (1.26.2), June 25th (1.26.2),
June 29th (1.26.2), July 1st (1.26.3), July 30th (1.26.4), Aug. 14th (1.26.5), Sep. 8th (1.26.5),
@ -20,7 +20,7 @@ Information about Corsican localization:
-->
<VeraCrypt>
<localization prog-version="1.26.13">
<language langid="co" name="Corsu" en-name="Corsican" version="1.4.5" translators="Patriccollu di Santa Maria è Sichè"/>
<language langid="co" name="Corsu" en-name="Corsican" version="1.4.6" translators="Patriccollu di Santa Maria è Sichè"/>
<font lang="co" class="normal" size="11" face="default"/>
<font lang="co" class="bold" size="13" face="Arial"/>
<font lang="co" class="fixed" size="12" face="Lucida Console"/>
@ -651,12 +651,12 @@ Information about Corsican localization:
<entry lang="co" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_TITLE">Parolla dintesa per u sistema operatoriu piattatu</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_LENGTH_WARNING">AVERTIMENTU : E parolle dintesa corte sò faciule à sfurzà impieghendu e tecniche di forza bruttale !\n\nVi ricumandemu di sceglie una parolla dintesa domancu 20 caratteri. Da veru, vulete impiegà una parolla dintesa corta ?</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_TITLE">Parolla dintesa di u vulume</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_WRONG">Loperazione hè fiascata per via duna (o più) di ste ragioni :\n - Parolla dintesa incurretta.\n - Numeru PIM di vulume incurrettu.\n - PRF (tazzeghju) incurrettu.\n - Vulume inaccettevule.</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG">Loperazione hè fiascata per via duna (o più) di ste ragioni :\n - Schedariu(i) chjave incurrettu(i).\n - Parolla dintesa incurretta.\n - Numeru PIM di vulume incurrettu.\n - PRF (tazzeghju) incurrettu.\n - Vulume inaccettevule.</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_OR_MODE_WRONG">Loperazione hè fiascata per via duna (o più) di ste ragioni :\n - Modu di muntatura gattivu.\n - Parolla dintesa incurretta.\n - Numeru PIM di vulume incurrettu.\n - PRF (tazzeghju) incurrettu.\n - Vulume inaccettevule.</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_OR_MODE_WRONG">Loperazione hè fiascata per via duna (o più) di ste ragioni :\n - Modu di muntatura gattivu.\n - Schedariu(i) chjave incurrettu(i).\n - Parolla dintesa incurretta.\n - Numeru PIM di vulume incurrettu.\n - PRF (tazzeghju) incurrettu.\n - Vulume inaccettevule.</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_WRONG_AUTOMOUNT">A muntatura autumatica hè fiascata per via duna (o più) di ste ragioni :\n - Parolla dintesa incurretta.\n - Numeru PIM di vulume incurrettu.\n - PRF (tazzeghju) incurrettu.\n - Ùn si trova alcunu vulume accettevule.</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG_AUTOMOUNT">A muntatura autumatica hè fiascata per via duna (o più) di ste ragioni :\n - Schedariu(i) chjave incurrettu(i).\n - Parolla dintesa incurretta.\n - Numeru PIM di vulume incurrettu.\n - PRF (tazzeghju) incurrettu.\n - Ùn si trova alcunu vulume accettevule.</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_WRONG">Loperazione hè fiascata per via duna (o più) di ste ragioni :\n - Parolla dintesa incurretta.\n - Numeru PIM di vulume incurrettu.\n - PRF (tazzeghju) incurrettu.\n - Vulume inaccettevule.\n - U vulume impiegheghja una cifratura anziana chì hè stata cacciata.\n - I vulumi à u furmatu TrueCrypt ùn sò più accettati.</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG">Loperazione hè fiascata per via duna (o più) di ste ragioni :\n - Schedariu(i) chjave incurrettu(i).\n - Parolla dintesa incurretta.\n - Numeru PIM di vulume incurrettu.\n - PRF (tazzeghju) incurrettu.\n - Vulume inaccettevule.\n - U vulume impiegheghja una cifratura anziana chì hè stata cacciata.\n - I vulumi à u furmatu TrueCrypt ùn sò più accettati.</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_OR_MODE_WRONG">Loperazione hè fiascata per via duna (o più) di ste ragioni :\n - Modu di muntatura gattivu.\n - Parolla dintesa incurretta.\n - Numeru PIM di vulume incurrettu.\n - PRF (tazzeghju) incurrettu.\n - Vulume inaccettevule.\n - U vulume impiegheghja una cifratura anziana chì hè stata cacciata.\n - I vulumi à u furmatu TrueCrypt ùn sò più accettati.</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_OR_MODE_WRONG">Loperazione hè fiascata per via duna (o più) di ste ragioni :\n - Modu di muntatura gattivu.\n - Schedariu(i) chjave incurrettu(i).\n - Parolla dintesa incurretta.\n - Numeru PIM di vulume incurrettu.\n - PRF (tazzeghju) incurrettu.\n - Vulume inaccettevule.\n - U vulume impiegheghja una cifratura anziana chì hè stata cacciata.\n - I vulumi à u furmatu TrueCrypt ùn sò più accettati.</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_WRONG_AUTOMOUNT">A muntatura autumatica hè fiascata per via duna (o più) di ste ragioni :\n - Parolla dintesa incurretta.\n - Numeru PIM di vulume incurrettu.\n - PRF (tazzeghju) incurrettu.\n - Ùn si trova alcunu vulume accettevule.\n - U vulume impiegheghja una cifratura anziana chì hè stata cacciata.\n - I vulumi à u furmatu TrueCrypt ùn sò più accettati.</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG_AUTOMOUNT">A muntatura autumatica hè fiascata per via duna (o più) di ste ragioni :\n - Schedariu(i) chjave incurrettu(i).\n - Parolla dintesa incurretta.\n - Numeru PIM di vulume incurrettu.\n - PRF (tazzeghju) incurrettu.\n - Ùn si trova alcunu vulume accettevule.\n - U vulume impiegheghja una cifratura anziana chì hè stata cacciata.\n - I vulumi à u furmatu TrueCrypt ùn sò più accettati.</entry>
<entry lang="co" key="PASSWORD_WRONG_CAPSLOCK_ON">\n\nAvertimentu : U tastu maiuscule hè ammarchjunatu. Què vi pò impedisce di stampittà currettamente a vostra parolla dintesa.</entry>
<entry lang="co" key="PIM_CHANGE_WARNING">Arricurdassi di u numeru per muntà u vulume</entry>
<entry lang="co" key="PIM_HIDVOL_HOST_TITLE">PIM di u vulume esternu</entry>