<entrylang="uk"key="IDT_EXTRACT_DESTINATION">Вкажіть місце призначення для витягнених файлів:</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_INSTALL_DESTINATION">Виберіть місце, куда ви хочете встановити програмні файли VeraCrypt.\nЯкщо вказаної теки не існує, вона буде створена автоматично.</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_UNINSTALL_DIR">Щолкніть 'Видалення', щоб видалити VeraCrypt з цієї системи.</entry>
<entrylang="uk"key="IDC_SYS_DEVICE">Зашифрувати розділ або весь диск з системою</entry>
<entrylang="uk"key="IDC_SYS_PARTITION">Зашифрувати системний розділ Windows</entry>
<entrylang="uk"key="IDC_WHOLE_SYS_DRIVE">Зашифрувати весь диск</entry>
<entrylang="uk"key="IDD_VOL_CREATION_WIZARD_DLG">Майстер створення томів VeraCrypt</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_CLUSTER">Кластер </entry>
<entrylang="uk"key="IDT_COLLECTING_RANDOM_DATA_NOTE">ВАЖНО: Хаотично переміщуйте миш всередині цього вікна. Чим довше тим ліпше. Це значно збільшить криптостійкість ключів шифрування. Потім натисніть 'Далі' для продовження.</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_MULTI_BOOT">Виберіть цю опцію, якщо в ПК встановлено дві чи більше ОС.\n\nНапример:\n- Windows XP і Windows XP\n- Windows XP і Windows Vista\n- Windows і Mac OS X\n- Windows і Linux\n- Windows, Linux і Mac OS X</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_NON_SYS_DEVICE">Шифрує несистемний розділ на диск (наприклад, флеш-диск). За бажанням, створює прихований вміст.</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_PARTIAL_POOL_CONTENTS">Поточний вміст пула (часть)</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_SINGLE_BOOT">Выберіть цю опцію, якщо в ПК встановлена тілько одна ОС (навіть якщо вона з кількома користувачами).</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_SPEED">Швидкість </entry>
<entrylang="uk"key="IDT_STATUS">Статус</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_SYSENC_KEYS_GEN_INFO">Ключі, 'соль' і інші дані успішно згенеровані. Якщо ви хчете згенерувати новіе ключі, натисніть 'Назад', а потім 'Далі'. Якщо ж ні, то натисніть 'Далі' для продовження.</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_SYS_DEVICE">Зашифрувати розділ/диск, де встановлена Windows. Перед кожним завантаженням Windows потрібно буде вводити пароль для доступа до ОС, зчтитування і записи файлів і т.д. Додатково - створення прихоапної ОС.</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_SYS_PARTITION">Виберіть цю опцію, щоб зашифрувати розділ, де встановлена Windows і з якого вона завантажується.</entry>
<entrylang="en"key="IDT_VOLUME_LABEL">Volume Label in Windows:</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE">Показувати цей текст на екрані предзавантажувальної аутентифікації (не більше 24 символів):</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_ACTIVE_LANG_PACK">Свідчення по вибраному мовному модулі</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_BOX_BENCHMARK_INFO">На швидкість впливають загрузка ЦП і характеристики пристрою зберігання данних.\n\nЦі тести виконуються в ОЗП.</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_KEYFILE_GENERATOR_NOTE">ВАЖНО: Хаотично переміщуйте мишку всередині цього вікна. Чим довше, тим ліпше. Це значно збільшить криптостійкість ключового файлу.</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_KEYFILE_WARNING">УВАГА: При втраті ключового файлу або пошкодженні його перших 1024 кілобайт монтувати використовуючи цей файл томів неможливо!</entry>
<entrylang="uk"key="IDT_RANDOM_POOL_ENRICHMENT_NOTE">ВАЖЛИВО: Хаотично переміщайте курсор всередині вікна. Чим довше ви будете рухатися, тим краще. Це значно підвищує рівень криптографії. Коли закінчите, натисніть "Продовжити".</entry>
<entrylang="uk"key="ACCESSMODEFAIL">Неможливо зняти атрибут 'тільки читання' з старого тому. Перевірте, чи дозволений доступ до файла.</entry>
<entrylang="uk"key="ACCESS_DENIED">Помилка! Немає доступу.\n\nРозділ, до якого ви намагаєтесь дістати доступ, має довжину 0 секторів, або це заавнтажувальлний пристрій.</entry>
<entrylang="uk"key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">Щоб завантажити драйвер VeraCrypt, ви повинні ввійти в систему з правами Адміністратора.</entry>
<entrylang="uk"key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">Щоб можна було шифрувати/Розшифрувати/форматувати розділ/пристрій, ви повинні ввійти в систему з правами Адміністратора.\n\nДо томів на основі файлів це не відноситься.</entry>
<entrylang="en"key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">Unable to activate fast file creation: Administrator privileges required.\nPlease relaunch the program as an Administrator to enable this feature.\n\nWould you like to proceed without fast file creation?</entry>
<entrylang="uk"key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">Щоб створити прихований том, ви повинні ввійти в систему з правами Адміністратора.\n\nПродовжити?</entry>
<entrylang="uk"key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">Щоб форматувати томи як NTFS, ви повинні увійти в систему з правами Адміністратора.\n\nБез привілегій Адміністратора можна форматувати томи тільки як FAT.</entry>
<entrylang="uk"key="AES_HELP">Затверджений FIPS (США) алгоритм шифрування (Rijndael, опублікований в 1998 р.), дозволений до застосування в федеральних структурах США для захисту важливої інформації. 256-біт ключ, 128-біт блок, 14 циклів (AES-256). Режим роботи -- XTS.</entry>
<entrylang="uk"key="ALREADY_MOUNTED">Том вже змонтований.</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_SELF_TESTS_FAILED">ОБЕРЕЖНО: В крайньому випадку один алгоритм шифрування або хешування не проїшов автоматичного самотестування.\n\nМожливо, пошкоджена встановлення VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_NOT_ENOUGH_RANDOM_DATA">ОБЕРЕЖНО: В пулі генератора випадкоаих чисел недостатньо данних для представлення потрібного обєма випадкової інформації інформації.\n\nПровжувати дальше не варто. Виберіть в меню 'Довідка' пункт 'Повідомити про помилку' і повідомити авторів.</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_HARDWARE_ERROR">Пошкоджений диск (на ньому фізичений дефект) або кабель, або збій памяті комп’ютера.\n\nЦя проблема аппаратної частини вашого ПК, а не VeraCrypt. Будьласка, НЕ повідомляйте нам про неї як про помилку/проблему в роботі VeraCrypt іНЕ просіть про допомогу в форумах VeraCrypt. Зверніться за консультацією до виробника свого обладнання. Дякую.\n\nПримітка: якщо помилка стається регулярно в одному і тому ж місці, найбільш вірогідна причина - в пошкодженому блоці на диску, який можна попробувати виправити за допомогою стороннього ПЗ ( в багатьох випадках команда 'chkdsk /r' безкорисна, так як вона працює лише на рівні файлової системи; іноді 'chkdsk' не може навіть визначити помилку).</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_NOT_READY_ERROR">Якщо ви звертаєтеся до накопичувача на змінних носіях, упевніться, що у накопичувачі є носій. Також можливе пошкодження накопичувача/носія (фізичний дефект) або пошкодження/відключення кабелю.</entry>
<entrylang="uk"key="WHOLE_DRIVE_ENCRYPTION_PREVENTED_BY_DRIVERS">Ваша система використовує апаратні драйвери, які містять помилку, що не дозволяє шифрувати весь системний диск.\n\nБудь ласка, спробуйте оновити або видалити будь-який власний набір мікросхем водії, перш ніж продовжити. Якщо це не допоможе, спробуйте тільки шифрування системного розділу.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_VOLUME_TYPE_HELP">Може так статися, що хтось примусить вас повідомити пароль від зашифрованного тому. В деяких ситуаціях ви просто не зможете відказатися видати пароль (наприклад, при вимаганні). В подібних випадках поможе 'прихований том', дозволяючий не выдавати пароль до дійсно цінних данних.</entry>
<entrylang="uk"key="NORMAL_VOLUME_TYPE_HELP">Виберіть цю опцію, щоб створити звичайний том VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_OS_PRECLUDES_SINGLE_KEY_WDE">Увага! Якщо ви хчете, щоб операційна система була встановлена в приховуваному томі на основі розділу, то весь системний диск неможливо зашифрувати з допомогою лише одного ключа.</entry>
<entrylang="uk"key="CIPHER_HIDVOL_HOST_TITLE">Шифрування зовнішнього тому</entry>
<entrylang="uk"key="CLEAN_WINMRU_FAILED">УВАГА: Помилка очищення шляху до останнього вибраного тома/ключового файлу (записаному в памяті селектором файлів).</entry>
<entrylang="uk"key="COMPRESSION_NOT_SUPPORTED">ПОМИЛКА: Контейнер був зжатий на рівні файлової системи. VeraCrypt не підтримує зжаті контейнери (зжаття зашифрованних данних неефективне).\n\nВідключіть зжаття контейнера, виконавши наступні кроки: 1) Щолкніть правою кнопкою миші в Провіднику Windows (не в VeraCrypt). 2) Виберіть пункт 'Властивості'. 3) В діалоговім вікні 'Властивості' нажміть кнопку 'Додатково'. 4) В діплоговому вікні 'Додаткові атрибути' виключіть параметер 'Зжимати вміст для економії місця на диску' і натисніть 'Гаразд'. 5) Натисніть 'Гаразд' в діалоговім вікні 'Властивості'.</entry>
<entrylang="uk"key="CREATE_FAILED">Помилка створення тома %s</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_IN_USE_FORMAT">УВАГА: Пристрій/розділ використовується операційною системою або пошкоджений. Форматування пристрою/розділу може призвести до втрати данних або нестабільності системи.\n\nПродовжити?</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_IN_USE_INPLACE_ENC">УВАГА: Пристрій/розділ використовується операційною системою або додатком. Потрібно закрити всі программи, які можуть використовувати розділ (включаючи антивірусне ПЗ).\n\nПродовжити?</entry>
<entrylang="uk"key="FORMAT_CANT_DISMOUNT_FILESYS">ПОМИЛКА: Пристрій/розділ містить файлову систему, яка не може бути розмонтована. Ця файлова система може використовуватись операційною системою. Форматування пристрою/розділу ймовірніше за все призведе до пошкодження данних і нестабільності системи.\n\nДля вирішення цієї проблеми ми рекомендуємо зпочатку видалити цей розділ, після чого знову створити його без форматування. Ось як це зробити: 1) Клацніть правою кнопкою миші по значку 'Комп'ютер' (або 'Мій комп’ютер') в меню 'Пуск' і виберіть пункт 'Керування'. Повинно появитися вікно 'Керування комп’ютером'. 2) В вікні 'Управління комп'ютером' виберіть 'Запамятовуючі пристрої' > 'Керування дисками'. 3) Клайніть правою кнопкою миші по розділу, який ви хочете зашифрувати, і виберіть або 'Видалити розділ', або 'Видалити том', або 'Видалити логічний диск'. 4) Натисніть 'Так'. Якщо Windows попросить перезагрузити комп'ютер, виконайте це. Потім повторіть кроки 1 і 2 і перейдіть до кроку 5. 5) Клацніть правою кнопкою по пустому участку (воно повинно містити надпис 'Не розподілено') і виберіть 'Основний розділ', 'Додатковий розділ' або 'Логічний диск'. 6) Повинно появитися вікно майстра створення розділів або томів; дотримуйтесь його інструкціям. В вікні майстра на сторінці 'Форматування розділу' виберіть або 'Не форматувати цей розділ', або 'Не форматувати цей том'. В тому ж вікні майстра натисніть кнопку 'Далі' і потім 'Готово'. 7) Майте на увазі, що вибраний вами в VeraCrypt шлях до пристрою може бути тепер невірним. Тому завершіть роботу майстра створення томів VeraCrypt (якщо він все ще виконкється) і запустіть йго знову. 8) Спробуйте знову зашифрувати пристрій/розділ в VeraCrypt.\n\nЯкщо VeraCrypt знову відмовиться шифрувати пристрій/розділ, зкоректуйте свої плани і створіть замість цього файловий контейнер.</entry>
<entrylang="uk"key="INPLACE_ENC_CANT_LOCK_OR_DISMOUNT_FILESYS">ПОМИЛКА: Не вдалося заблокувати і/або розмонтувати файлову систему. Вірогідно, вона використовується ОСабо додатками (наприклад, антивірусним ПЗ). Шифрування цього розділу може призвести до пошкодження даних і нестабільність системи.\n\nЗакрийте всі додатки, які можуть звертатися до файлової системи (включаючи антивірусне ПЗ) і повторіть спробу. Якщо це не допоможе, дотримуйтесь нижче вказаних інструкцій.</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_IN_USE_INFO">УВАГА: деякі змонтовані пристрої/розділи вже використовуються.\n\nІгнорування цього може призвести до небажаних наслідків, включаючи нестабільність системи.\n\nСлід закрити всі застосунки, що можуть використовувати ці пристрої/розділи.</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_PARTITIONS_ERR">Обраний пристрій містить розділи.\n\nФорматування такого пристрою може призвести до втрати даних та/або нестабільності системи. Будь ласка, оберіть розділ на пристрої, або видаліть всі розділи на ньому, щоб VeraCrypt зміг його форматувати.</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_PARTITIONS_ERR_W_INPLACE_ENC_NOTE">Вибраний несистемний пристрій містить розділи.\n\nЗашифровані томи VeraCrypt на основі пристроїв можна створювати лише на дисках, що не містять розділів (включаючи жорсткі і твердотілі вінчестири). Пристрій з розділами можна зашифрувати повністю на місці (з допомогою одного майстер-ключа), тільки якщо цей диск, де встановлена Windows і з якого вона завантажується.\n\nЯкщо ви бажаєте зашифрувати вибраний не системний пристрій з допомогою одного майстер-ключа, спочатку потрібно видалити всі розділи на цьому пристрої, щоб VeraCrypt зміг його безпечно відформатувати (форматування пристрою з розділами може призвести до нестабільності системи і/або пошкодження даних). Другий варіант -- зашифрувати окремо кожний розділ на диску (використовуючи індивідуальні майстер-ключі).\n\nПримітка: щоб видалити всі розділи з диска GPT, його потрібно перетворити в диск MBR (наприклад, за допомогою інструменту Computer Management) для видалення прихованих розділів.</entry>
<entrylang="uk"key="WHOLE_NONSYS_DEVICE_ENC_CONFIRM">УВАГА: Якщо шифрувати весь пристрій (а не тільки один розділ на ньому) ОС буде вважати його новим, порожнім і неформатованим (який немістить таблиць розділів) і може відформатувати цей пристрій (або питати у вас дозволу на це), що може пошкодити том.\n\nЩоб цього уникнути, ви можете створити розділ на пристрої і зашифрувати лише цей розділ.\n\nВи дійсно хочете зашифрувати весь пристрій?</entry>
<entrylang="uk"key="AFTER_FORMAT_DRIVE_LETTER_WARN">ВАЖЛИВО: Майте на увазі, що цей том НЕМОЖЛИВО монтувати і получити до нього доступ по букві диска %c:, яка зараз йому назначена!\n\nЩоб монтувати цей том, натисніть 'Автомонтування' в головному вікні VeraCrypt (або натисніть кнопку 'Пристрій', виберіть цей розділ/диск і натисніть 'монтувати'). Том буде змонтований на іншу букву диска, вибрану із списку в головному вікні VeraCrypt.\n\nЦю букву диска %c: потрібно застосовувати тільки коли потрібно видалити шифрування з розділу/пристрою (наприклад, якщо шифрування більше не потрібне). В такому випадку щолкніть правою кнопкою миші по диску %c: в вікні 'Комп'ютер' (або 'Мій комп’ютер') і вибкріть пункт 'Форматувати'. У всіх інших випадках букву %c: використовувати неварто (якщо тільки ви не видалили її і не присвоїли її іншому розділу/пристрою).</entry>
<entrylang="uk"key="OS_NOT_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">В даній ОС шифрування 'на місці' не підтримується (для цього потрібна Windows Vista чи новіша версія Windows).\n\nПричина: ця версія Windows не допускає зжаття файлової системи (що потребує для звільнення місця під заголовок тому і його резервну копію).</entry>
<entrylang="uk"key="ONLY_NTFS_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Вибраний розділ не містить файлової системи NTFS. Для шифрування 'на місці' придатні розділи з NTFS.\n\nПричина: Windows не підтримує зжаття файлових систем інших типів (що потребує для звільнення місця під заголовок тому і його резервну копію).</entry>
<entrylang="uk"key="ONLY_MOUNTED_VOL_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Даний розділ не містить файлової системи NTFS. Для шифрування 'на місці' придатні розділи з NTFS.\n\nЯкщо ви хочете створити зашифрований том VeraCrypt всередині цього розділу, виберіть "Створити і відформатувати вибраний том" (а не "Зашифрувати розділи на місці").</entry>
<entrylang="uk"key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">ПОМИЛКА: розділ надто малий. VeraCrypt не взмозі зашифрувати його 'на місці'.</entry>
<entrylang="uk"key="INPLACE_ENC_ALTERNATIVE_STEPS">Для зашифрувати даних на цьому розділі:\n\n1) Створіть том VeraCrypt на чистому розділі/пристрої і змонтуйте його.\n\n2) Скопіюйте все файлы з розділу, який ви хочете зашифрувати, на змонтований том VeraCrypt (створений на етапі 1). Так буде створена зашифрована резервна копія даних.\n\n3) Створіть том VeraCrypt на розділі, який бажаєте зашифрувати, переконайтеся (в майстрі VeraCrypt), що вибрали опцію "Створити зашифрованний том і відформатувати його" (а не опцію "Зашифрувати розділ на місці"). Майте на увазі, що всі дані на цьому розділі будуть видалені. Створивши том, змонтуйте його.\n\n4) Скопіюйте всі файли з змонтованого тому VeraCrypt з копією даних (створену на етапі 1) на змонтований том VeraCrypt, створений на етапі 3.\n\nПісля закінчення цих операцій дані будуть зашифровані, плюс з нихбуде зроблена зашифрована резервна копія.</entry>
<entrylang="uk"key="RAW_DEV_NOT_SUPPORTED_FOR_INPLACE_ENC">Шифрування 'на місці' можливе тільки для розділу, динамічного тому або всього системного диску.\n\nЯкщо ви хочете створити зашифрований том VeraCrypt на вибраному несистемному пристрої, виберіть опцію "Створити зашифрований том і відформатуйте його" (а не опцію "Зашифрувати розділи на місці").</entry>
<entrylang="uk"key="INPLACE_ENC_INVALID_PATH">ПОМИЛКА: Шифрування 'на місці' можливе тільки для розділу, динамічного тому або всього системного диску. Впевніться в правильності вказаного шляху.</entry>
<entrylang="uk"key="CANNOT_RESIZE_FILESYS">ПОМИЛКА: Неможливо зменшити файлову систему (це необхідно для звільнення місця під заголовок тому і резервну копію заголовка).\n\nМожлимі причини і рішення:\n\n- Недостатньо вільного місця на томі. Спробуйте дефрагментувати файлову систему (щолкніть ПКМ на букві відповідного диска у вікні '(Мій) Комп'ютер', виберіть 'Властивості' > 'Сервіс' > 'Виконати' дефрагментацію > 'Дефрагментація'). Якщо це не допоможе, видаліть непотрібні файли і очистіть Кошик.\n\n- Пошкоджена файлова система. Спробуйте використовувти її (щолкніть ПКМ на букві відповідного диска у вікні '(Мій) Комп'ютер', ввиберіть 'Властивості' > 'Сервіс' > 'Виконати перевірку', включіть опцію 'Автоматично виправляти системні помилки' і натисніть 'Запуск').\n\nЯкщо нічого не допомагає, виконуйте рекомендації подані нижче.</entry>
<entrylang="uk"key="NOT_ENOUGH_FREE_FILESYS_SPACE_FOR_SHRINK">ПОМИЛКА: Недостатньо вільного місця на томі, неможливо зменшити файлову систему (це необхідно для звільнення місця під заголовок тому і резервну копію заголовку).\n\nВидаліть непотрідні файли і очистіть кошик, звільнивши декілька мегабайт, повторіть спробу. Якщо це прийнятно, виконуйте рекомендаії наведені нижче.</entry>
<entrylang="uk"key="DISK_FREE_BYTES">На диску %s вільно %.2f байт</entry>
<entrylang="uk"key="DISK_FREE_KB">На диску %s вільно %.2f Кб</entry>
<entrylang="uk"key="DISK_FREE_MB">На диску %s вільно %.2f Мб</entry>
<entrylang="uk"key="DISK_FREE_GB">На диску %s вільно %.2f Гб</entry>
<entrylang="uk"key="DISK_FREE_TB">На диску %s вільно %.2f Тб</entry>
<entrylang="uk"key="DISK_FREE_PB">На диску %s вільно %.2f Пб</entry>
<entrylang="uk"key="DRIVELETTERS">Неможливо отримати доступні літери дисків.</entry>
<entrylang="uk"key="DRIVER_NOT_FOUND">Помилка: не знайдено драйвер VeraCrypt.\n\nБудь ласка, скопіюйте файли 'veracrypt.sys' та 'veracrypt-x64.sys' до теки, де розташовується основний застосунок VeraCrypt (VeraCrypt.exe).</entry>
<entrylang="uk"key="DRIVER_VERSION">Запущено драйвер VeraCrypt несумісної версії.\n\nВерсія що потрібна: VeraCrypt</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_CIPHER_INIT_WEAK_KEY">Помилка: слабкий або потенційно слабкий ключ! Цей ключ не принято. Повторіть спробу.</entry>
<entrylang="uk"key="EXCEPTION_REPORT">Виникла критична помилка, робота VeraCrypt перервана. Якщо це наслідок помилки в VeraCrypt, ми б хотіли її виправити. Відправте автоматично створений звіт про помилку з наступними даними:\n\n- Версія програми\n- Версія операційної системи\n- Ім'я компонента VeraCrypt\n- Контрольна сума виконуючого файлу VeraCrypt\n- Символьне ім'я діалогового вікна\n- Категорія помилки\n- Адрес помилки\n- Тип ЦП\n- Мережевий виклик VeraCrypt\n\nПри виборі 'Так' в вашому браузері буде відкрита наступна URL-адреса з повним звітом про помилку (в окремих випадках це може зайняти до 30 секунд).\n\n%hs\n\nВідправити звіт про помилку?</entry>
<entrylang="uk"key="EXCEPTION_REPORT_EXT">Критична помилка в системі, робота VeraCrypt буде перервана.\n\nЦя помилка виникла не по вині VeraCrypt (тому розробники VeraCrypt не можуть її виправити). Перевірте свою систему на можливі проблеми (наприклад, системну конфігурацію, Підключення до мережі, збій апаратури).</entry>
<entrylang="uk"key="EXCEPTION_REPORT_EXT_FILESEL">Критична помилка в системі, яка потребує VeraCrypt повинна бути припинена.\n\nЯкщо проблема не усувається, ви можете спробувати відключити або видалити додатки, які потенційно можуть бути причиною проблеми, такі як антивіруси і забезпечення безпеки в Інтернеті, система "підсилювачів", "оптимізаторів" або "твікера" і т.д. Якщо це не допоможе , ви можете спробувати перевстановити операційну систему (ця проблема може бути викликана шкідливих програм).</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_CRASHED_ASK_REPORT">За даними VeraCrypt, операційна система недавно зазнала збій. Потенційних причин цьому безліч (наприклад, відмова апаратури, помилка в драйвері пристрою, і т.д.)\n\nБажаєте перевірити, чи був викликаний системний збій помилкою в VeraCrypt?</entry>
<entrylang="uk"key="ASK_KEEP_DETECTING_SYSTEM_CRASH">Волієте, щоб VeraCrypt і далі відстежував системні збої?</entry>
<entrylang="uk"key="NO_MINIDUMP_FOUND">VeraCrypt не вдалося знайти файл з міні-дампом системних збоїв.</entry>
<entrylang="uk"key="ASK_DELETE_KERNEL_CRASH_DUMP">Бажаєте видалити дамп-файл Windows з даними про збій, щоб вивільнити місце на диску?</entry>
<entrylang="uk"key="ASK_DEBUGGER_INSTALL">Щоб проаналізувати системний збій, VeraCrypt спочатку необхідно\nВстановити Microsoft Debugging Tools для Windows.\n\nПісля натиснення Гаразд почнеться завантаження та встановлення пакета\nMicrosoft Debugging Tools (16 Мбайт) з сервера Microsoft\n(програма встановлення Windows перенаправить вас на сервер\nMicrosoft з сервера veracrypt.org, тим самим гарантуючи успіх операції,\nнавіть якщо Microsoft змінить місце розташування пакета встановлення).</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_CRASH_ANALYSIS_INFO">Після натискання Гаразд почнеться аналіз системного збою. Ця операція може зайняти декілька хвилин.</entry>
<entrylang="uk"key="DEBUGGER_NOT_FOUND">Переконайтеся, що у змінній оточення 'PATH' вказано шлях до файлу відновлення ядра 'kd.exe' (Kernel Debugger).</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_CRASH_NO_VERACRYPT">Швидше за все, причина системного збою НЕ в VeraCrypt. Потенційних причин збою системи безліч (наприклад, відмова апаратури, помилка в драйвері пристрою, і т.д.)</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_CRASH_UPDATE_DRIVER">Як показав аналіз, дану проблему може вирішити оновлення наступного драйвера:</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_CRASH_REPORT">Щоб допомогти визначити, чи є помилка в VeraCrypt, відправте нам автоматично створений звіт про помилки, що містить такі дані:\n-Версія програми\n-Версія операційної системи\n-Тип ЦП\n-Категорія помилки\n-Назва і версія драйвера\n-Стек системних викликів\n\nПри виборі 'Так' у вашому інтернет-браузері буде відкрито наступну URL-адресу (з повним звітом про помилки).</entry>
<entrylang="uk"key="ASK_SEND_ERROR_REPORT">Бажаєте відправити нам цей звіт про помилки?</entry>
<entrylang="uk"key="EXT_PARTITION">Будь ласка, створіть логічний диск для цього розширеного розділу та спробуйте ще.</entry>
<entrylang="uk"key="FILE_HELP">Том VeraCrypt може знаходитися в файлі ('контейнері' VeraCrypt) на твердому диску, флеш-накопичувачі USB і т.п. Контейнер VeraCrypt нічим не відрізняйться від звичайного файлу (наприклад, його можна переміщати, копіювати і видаляти). Натисніть кнопку 'Файл...', щоб вказати ім'я і шлях до створюваного файлу-контейнера для зберігання нового тому.\n\nУВАГА: Якщо ви виберете вже існуючі файли, VeraCrypt НЕ зашифрує його; цей файл буде видалено і замінений створеним контейнером VeraCrypt. Ви можете зашифрувати існуючі файли (внаслідок), перемістивши їх в створений зараз контейнер VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Виберіть розміщення для створення зовнішнього тому (всередині цього тому потім буде створений прихований том).\n\nТом VeraCrypt може знаходитися в файлі ('контейнері' VeraCrypt) на жорсткому диску, флеш-накопичувач USB і т.п. Контейнер VeraCrypt можна переміщувати, копіювати і видаляти як звичайний файл. Натисніть кнопку 'Файл...', щоб вказати ім'я і шлях до створюваного файлу-контейнеру для зберігання нового тому. Якщо ви виберете уже існуючий файл, VeraCrypt НЕ зашифрує його; цей файл буде видалено і замінений створеним контейнером VeraCrypt. Ви зможете зашифрувати існуючі файли, перемістивши їх в створюваний зараз контейнер VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_HELP">Зашифрованний том VeraCrypt на основі пристрою можна створювати всередині розділу жорсткого диску, на твердотілому носії, флеш-накопичувачі USB і інших пристроях зберігання інформації. Розділи також можна шфрувати на місці.\n\nКрім того, зашифровані томи VeraCrypt на основі пристроїв можна створювати всередині пристрою, який не містить розділів (включаючи жорсткі диски и твердотілі накопичувачі).\n\nПримітка: пристрій, містить розділи, можна зашифрувати цілком на місці (використовуючи один ключ), тільки якщо з нього завантажується Windows.</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_HELP_NO_INPLACE">Том VeraCrypt на основі пристрою можна створювати всередині розділу вінчестера, на твердотілому носії, флеш-накопичувачі USB і інших пристроях зберігання інформації.\n\nУВАГА: Розділ/диск буде відформатований, а всі дані на ньому - знищені.</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">\nВиберіть розміщення для створення зовнішнього тому (всередині цього тому потім буде створений прихований том).\n\nЗовнішні томи можна створювати всередині розділів жорстких дисків, на твердотілому носії, флеш-накопичувачі USB і інших пристроях зберігання інформації. Зовнішні томи також можна створювати всередині пристрою, не містячих розділів (включаючи жорсткі диски і твердотілі накопичувачі).\n\nУВАГА: Розділ/диск буде відформатований, а всі дані на ньому - знищені.</entry>
<entrylang="uk"key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL_DIRECT">Оберіть розміщення тому VeraCrypt, всередені якого ви бажаєте створити прихований том.</entry>
<entrylang="uk"key="FILE_IN_USE">УВАГА: файл/пристрій вже використовується!\n\nІгнорування цього може призвести до небажаних наслідків, включаючи нестабільність системи. Перед монтуванням тому слід закрити всі програми, що використовують цей файл/пристрій.\n\nПродовжити монтування?</entry>
<entrylang="uk"key="FILE_IN_USE_FAILED">Помилка: неможливо монтувати том. Файл/пристрій вже використовується. Спроба монтування без виключного доступу також зазнала невдачі.</entry>
<entrylang="uk"key="FILESYS_PAGE_HELP_QUESTION">Чи збираєтеся ви збирігати в цьому томі VeraCrypt Файли розміром більше 4 Гбайт?</entry>
<entrylang="uk"key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION">В залежності від вашої відповіді VeraCrypt вибере для тому підходящу файлову систему (вибір файлової системи вам буде запропоновано в наступному етапі).</entry>
<entrylang="uk"key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL">Так як ви створюєте зовнішній том, рекомендовано відповісти 'Ні'. Інакше Файлова Система типово буде NTFS, для зовнішніх томів це гірше, чим FAT (максисально можливий розділ приховуваного тому буде значно більший, якщо зовнішній том -- FAT). Стандартно FAT це ФС типово як для прихованих, так і для звичайних томів (томи FAT не викликають підозр). Але якщо потрібно зберігати файли розміром більше 4 Гбайт (що в FAT недопустимо), то FAT не буде ФС типово.</entry>
<entrylang="uk"key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL_CONFIRM">Ви дійсно бажаєте відповісти 'Так'?</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_TITLE">Режим створення тому</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_FORMAT_HELP">Це найшвидший спосіб створення тому VeraCrypt на основі розділу або пристрою (шифруваня на місці повільніше, так як вміст кожного сектору спочатку зчитуються, шифрується а потім записується). всі дані на вибраному розділі/пристрої будуть знищені (ці дані НЕ шифруються; вони перезаписуються випадковими даними). Якщо вам потрібно зашифрувати дані, які є на розділі, виберіть інший варіант.</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_INPLACE_HELP">Весь вибраний розділ зі всіма даними буде зашифрований на місці. Якщо розділ порожній, вам потрібно вибрати інший варіант (створення тому відбувається набагато швидше).</entry>
<entrylang="uk"key="DO_NOT_SHOW_THIS_AGAIN">Більше не показувувати</entry>
<entrylang="uk"key="WIPE_FINISHED">Вміст розділу/пристрою успішно видалено (затерто).</entry>
<entrylang="uk"key="WIPE_FINISHED_DECOY_SYSTEM_PARTITION">Вміст розділу з вихідною системою (клоном якої є прихована система) успішно видалено (затерто).</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_VERSION_WARNING">Переконайтеся, що Windows, який ви бажаєте встановити (на очищений розділ) має ту ж версію, що і поточний Windows. Це необхідно тому, що обидві ОС будуть використовувати загальний завантажувальний розділ.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_ENCRYPTION_FINISHED">Системний розділ/пристрій успішно зашифровано.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_DECRYPTION_FINISHED">Системний розділ/пристрій успішно розшифровано.</entry>
<entrylang="uk"key="FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nТом VeraCrypt створений та готовий до використання. Якщо ви бажаєте створити ще один том VeraCrypt, натисніть 'Далі'. В іншому пипадку, натисніть 'Вихід'.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_HIDDEN_VOL_FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nПрихований том VeraCrypt успішно створений (всередині нього буде знаходитися прихована ОС).\n\nНатисніть 'Далі' для продовження.</entry>
<entrylang="uk"key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_TITLE">Том повністю зашифрований</entry>
<entrylang="uk"key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_INFO">ВАЖЛИВО: ДЛЯ МОНТУВАННЯ ЦЬОГО ТОМУ VERACRYPT І ДОСТУПУ ДО ДАНИХ, ЩО МІСТЯТЬСЯ ВНЬОМУ НАТИСНІТЬ 'Автомонтування' В ГОЛОВНОМУ ВІКНІ VERACRYPT. Після вводу правильного паролю (і/або ключових файлів) том буде змонтовано на букву диска, вибрану вами в головному вікні VeraCrypt (доступ до зашифрованих даних буде поцій букві диску).\n\nЗАПАМЯТАЙТЕ АБО ЗАПИШІТЬ НАСТУПНІ ЕТАПИ.ВИ ПОВИННІ ВИКОНУВАТИ ЇХ ДЛЯ МОНТУВАННЯ ТОМУІ ДОСТУПУ ДО ЙОГО ДАНИХ. Інший спосіб: натисніть кнопку 'Пристрій' в головному вікні VeraCrypt, виберіть цей розділ/том і натисніть 'Монтувати'.\n\nРозділ/том успішно зашифрований (зараз він містить повністю зашифрований том VeraCrypt) і готовий до використання.</entry>
<entrylang="en"key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_INFO">The VeraCrypt volume has been successfully decrypted.</entry>
<entrylang="en"key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_DRIVE_LETTER_SEL_INFO">The VeraCrypt volume has been successfully decrypted.\n\nPlease select a drive letter that you wish to assign to the decrypted volume and then click Finish.\n\nIMPORTANT: Until a drive letter is assigned to the decrypted volume, you will not be able to access data stored on the volume.</entry>
<entrylang="en"key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_NO_DRIVE_LETTER_AVAILABLE">Warning: To be able to access the decrypted data, a drive letter needs to be assigned to the decrypted volume. However, no drive letter is currently available.\n\nPlease vacate a drive letter (for example, by disconnecting a USB flash drive or external hard drive, etc.) and then click OK.</entry>
<entrylang="uk"key="FORMAT_FINISHED_INFO">Том VeraCrypt успішно створено.</entry>
<entrylang="uk"key="FORMAT_HELP">ВАЖЛИВО: як можна довільніше рухайте мишою всередині цього вікна. Чим довше - тим краще. Це значно збільшить криптографічну стійкість ключів шифрування. Потім натискайте 'Форматувати', щоб створити том.</entry>
<entrylang="uk"key="FORMAT_HIDVOL_HOST_HELP">Натисніть 'Форматувати', щоб створити зовнішній том. Для отримання докладної інформації зверніться до документації.</entry>
<entrylang="uk"key="FORMAT_HIDVOL_HOST_TITLE">Форматування зовнішнього тому</entry>
<entrylang="uk"key="HELP_READER_ERROR">Для перегляду або друку Посібника Користувача потрібна програма Adobe Reader (або сумісна з нею). Adobe Reader можна завантажити (безплатно) з сайту: www.adobe.com\n\nБажаєте замість цього переглянути онлайн-документацію?</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_NORMAL_HELP">Якщо ви оберете цю опцію, Майстер допоможе вам спочатку створити звичайний том VeraCrypt, а потім прихований всередині першого. Недосвіченим користувачам слід завжди обрати цю опцию.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_DIRECT_HELP">Якщо ви оберете цю опцію, ви створите прихований том всередині існуючого тому VeraCrypt. Це передбачає, що ви вже створили том VeraCrypt, який придатний до розміщення усобі прихованого тому.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_TITLE">Режим створення тому</entry>
<entrylang="uk"key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_TITLE">Прихований том створено</entry>
<entrylang="uk"key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_HELP">Прихований том VeraCrypt успішно створений та готовий до використання. Якщо ви дотримувались усіх інструкцій та порад глави "Security Precautions Pertaining to Hidden Volumes" Посібника Користувача VeraCrypt, то навіть при змонтованому зовнішньому томі виявити прихований том буде неможливо.\n\nУВАГА: ЯКЩО ВИ НЕ ЗАХИСТИТЕ ПРИХОВАНИЙ ТОМ (ДОКЛАДНІШЕ ДИВІТЬСЯ ГЛАВУ "PROTECTION OF HIDDEN VOLUMES AGAINST DAMAGE" ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА VERACRYPT), НІЧОГО НЕ ЗАПИСУЙТЕ ДО ЗОВНІШНЬОГО ТОМУ. В ІНШОМУ ВИПАДКУ ВИ МОЖЕТЕ ПЕРЕЗАПИСАТИ І ПОШКОДИТИ ПРИХОВАНИЙ ТОМ!</entry>
<entrylang="uk"key="FIRST_HIDDEN_OS_BOOT_INFO">Ви запустили приховану операційну систему. Як ви могли помітити, прихована ОС виглядає так, ніби вона встановлена на тому ж розділі, що і вихідна ОС. Насправді ОС встановлена всередині розділу ззаді неї (в приховуваному томі). Всі операції читання і запису прозоро перенаправляються із системногорозділу в прихований том.\n\nНі операційна система, ні додатки не будуть знати, що дані, записуючі і читаючі в системному розділі, в дійсності записуються і читаються в розділі з заді нього (в прихованому томі). Любі такі дані шифруються і розшифровуються негайно (з ключом шифрування, відмінним від використовуваного для підставної ОС).\n\n\nНатисніть 'Далі' для продовження.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP_SYSENC">Зовнішній том створений і змонтований як диск %hc:. Скопіюйте в цей зовнішній том які небуть файли. Вони знадобляться для демонстрації, якщо вас змусять повідомити пароль від першого розділу ззаду системного, де будуть розположені зовнішній том і прихований том (з прихованою ОС). Ви зможете відкрити пароль від цього зовнішнього тому, а існування прихованого тому (і прихованої ОС) залишеться засикречиним.\n\nВАЖЛИВО: Файли, копіюючі в зовнішній том, не повинні займати більше %s. В іншому випадку на зовнішньому томі може виявитися недостатньо вільного місця для прихованого тому (і ви не зможете продовжити). Коли закінчете копіювання, натисніть 'Далі' (не розмонтуйте том).</entry>
<entrylang="uk"key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP">Зовнішній том успішно створений і змонтований як диск %hc:. До цього тому зараз слід скопіювати будь-які файли що мають осмислений вигляд, які насправді вам НЕ потрібно ховати. Ці файли потрібні для того, щоб показати їх тим, хто змусить вас повідомити пароль. У цьому випадку ви скажете лише пароль для цього зовнішнього тому, але не для прихованого. Дійсно цінні для вас файли будуть зберігатись у прихованому томі, що буде створено пізніше. Натисніть 'Далі', коли скопіюєте файли. Не розмонтовуйте цей том.\n\nПам'ятайте: після натискання 'Далі' буде просканована карта кластерів зовнішнього тому в пошуку неперервної вільної ділянки, кінець якої стане кінцем тому. Цей блок буде підігнаний під прихований том, тому від нього залежить максимально можливий розмір. Сканування карти необхідне, щоб прихований том не затер дані у зовнішньому томі.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDVOL_HOST_FILLING_TITLE">Вміст зовнішнього тому</entry>
<entrylang="uk"key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP">\n\nНаступними кроками Майстра буде встановлення опцій для зовнішнього тому (всередині якого пізніше буде створено прихований том).</entry>
<entrylang="uk"key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP_SYSENC">\n\nНа наступних етапах ви створете так званий зовнішній том VeraCrypt всередині першого розділу за системним розділом (це було пояснено на попередньому етапі).</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_HELP">На наступних етапах потрібно встановити параметри і пароль для прихованого тому, який буде містити приховану ОС. Примітка: для визначення розміру неперерваної незанятої області, закінчення якої буде вирівняно по кінці зовнішнього тому, виконується сканування його карти кластирів. Ця область буде підігнана для прихованого тому, щоб його границі не перевищували максимально можливий розмір. Максимально можливий розмір прихованого тому визначено і він гарантовано більший, чим у системного розділу (це необхідно, оскільки весь вміст системного розділу має бути скопійовано в прихований том). Тобто ніякі дані, що знеаходяться в даний момент в зовнішньому томі, не будуть перезаписані данними, записаними в область прихованого тому.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_WARNING">ВАЖЛИВО: Запамятайте алгоритми, які ви зараз виберете. Вам потрібно вибрати ті ж алгоритми для підставної ОС. В іншому випадку прихована система буде недоступна! (Підставна система повинна бути зашифрована тимже алгоритмом, що і прихована.)\n\nПримітка: причина в тому, що підставна і скрита системи використовують одинаковий завантажувач, підтримуючий лише алгоритм, вибраний користувачом (для кожного алгоритму є своя версія завантажувача VeraCrypt).</entry>
<entrylang="uk"key="HIDVOL_PRE_CIPHER_HELP">\n\nКарту кластерів тому переглянуто, визначено максимально можливий розмір прихованого тому. Наступними кроками Майстра буде встановлення опцій, розміру та паролю для прихованого тому.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT">Тепер прихований том захищений від пошкоджень до розмонтовання зовнішнього тому.\n\nУВАГА: при спробі запису даних до області прихованого тому, VeraCrypt заборонить запис до всього тому (зовнішнього та прихованого) до його розмонтування. Це може викликати пошкодження файлової системи зовнішнього тому, що (якщо це повторюватиметься) може зашкодити запереченню існування прихованого тому. Тому вам слід уникати запису до області прихованого тому. Будь-які дані, що записуватимуться до області прихованого тому, не будуть збережені та будуть втрачені. Windows може повідомити про це як помилку запису ("Delayed Write Failed" або "The parameter is incorrect").</entry>
<entrylang="uk"key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT_PLURAL">Кожен прихований том у щойно змонтованих томах захищені від пошкоджень до розмонтування.\n\nУВАГА: при спробі запису даних до області прихованого тому, VeraCrypt заборонить запис до всього тому (зовнішнього та прихованого) до його розмонтування. Це може викликати пошкодження файлової системи зовнішнього тому, що (якщо це повторюватиметься) може зашкодити запереченню існування прихованого тому. Тому вам слід уникати запису до області прихованого тому. Будь-які дані, що записуватимуться до області прихованого тому, не будуть збережені та будуть втрачені. Windows може повідомити про це як помилку запису ("Delayed Write Failed" або "The parameter is incorrect").</entry>
<entrylang="uk"key="DAMAGE_TO_HIDDEN_VOLUME_PREVENTED">УВАГА: спроба запису даних до області прихованого тому в томі, змонтованому як %c:!\n\nДля захисту прихованого тому запис цих даних було заборонено VeraCrypt. Це може викликати пошкодження файлової системи зовнішнього тому та Windows може повідомити про це як помилку запису ("Delayed Write Failed" або "The parameter is incorrect"). Запис на весь том (зовнішню та приховану частини) заборонений до розмонтування тому. Якщо це відбувається вже не вперше, заперечення існування прихованого тому може бути під загрозою (через можливу несумісність файлової системи у зовнішньому томі). Тому вам слід створити новий том VeraCrypt (з вимкненим Швидким форматуванням) та перемістити файли з цього тому у новий; цей том слід непомітно видалити (як зовнішню так і приховану частину). рекомендовано зараз перезавантажити операційну систему.</entry>
<entrylang="uk"key="CANNOT_SATISFY_OVER_4G_FILE_SIZE_REQ">Ви маєте намір зберігати в томі файли розміром більше 4 Гбайт. Такий розділ повинен бути відформатований в NTFS, що, однак, неможливо.</entry>
<entrylang="uk"key="CANNOT_CREATE_NON_HIDDEN_NTFS_VOLUMES_UNDER_HIDDEN_OS">Візьміть до відома, що коли виконується прихована операційна система, не приховані томи VeraCrypt форматувати в NTFS неможливо. Це пояснюється тим, що це потрібно тимчасово змонтувати без захисту від запису, щоб дозволити операційній системі відформатувати його в NTFS (тоді як форматування в FAT виконується засобами VeraCrypt, а не операційної системи, і без монтування). Технічні деталі приведені нижче. Не прихований том NTFS можна створити з оманної операційної системи.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_VOL_CREATION_UNDER_HIDDEN_OS_HOWTO">В цілях безпеки, коли запущина прихована ОС, приховані томи можна створювати тільки в 'прямому' режимі (оскільки зовнішні томи повинні завжди монтуватися як 'тільки для читання').\n\nЩоб безпечно створити прихований том, виконайте наступні кроки:\n\n1) Завантажте підставну систему.\n\n2) Створіть звичайний том VeraCrypt і скопіюйте в цей том які небуть файли (цей том стане зовнішнім томом).\n\n3) Завантажте приховану систему і запустіть майстра стврення томів VeraCrypt.\n\n4) Якщо том -- на основі файла, перемістіть його в системний розділ або в інший прихований том (інакше знов створений прихований том був би змонтований як 'тільки для читання' без можливості форматування).\n\n5) Проходьте інструкмії майстра так, як при виборі 'прямого' режиму створення прихованого тому.\n\n6) На екрані майстра виберіть том, створений на етапі 2, і проходьте інструкції для створення прихованого тому всередині нього.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_BRIEF_INFO">З міркувань безпеки, коли прихованої операційної системи, місцевого незашифрованного файлових і не прихована VeraCrypt обсяги встановлені тільки для читання (немає даних, можуть бути написані на таких файлових систем або томів VeraCrypt).\n\nData дозволено бути написано на будь-яку файлову систему, яка знаходиться в прихованому VeraCrypt гучності (за умови, що обсяг прихованої знаходиться не в контейнері зберігається в незашифрованному вигляді файлової системи або на будь-який інший тільки для читання файлової системи).</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_EXPLANATION">Ці міри протидії були реалізовані по трьох основних причинах:\n\n- Можливість створення безпечної платформи для монтування прихованих томів VeraCrypt. Зверніть увагу, що ми офіційно рекомендуємо монтувати приховані томи, тільки коли запущена прихована операційна система. (Детальніше дв. в параграфі 'Security Precautions Pertaining to Hidden Volumes' в документації.)\n\n- В деяких випадках є можливість визначити, що у визначений час конкретна файлова система не була змонтована (або конкретний файл в файловій системі не був збережений або до нього не було звернення з неї) під конкретною копією ОС (наприклад, шляхом аналізу і порівняння журналів файлових систем, тимчасових файлів, звітів додатків і/або помилок, і т.д.). Це докази про існування в комп'ютері прихованої ОС. Дані міри протидії цьому.\n\n- Захист цілісності файлової системи, змонтованої під обєми ОС -- підставної і прихованої, коли одна або дві із них знаходяться в стані сну/гібернації.</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_TO_HIDDEN_OS_DATA_TRANSFER_HOWTO">Примітка: якщо потрібно безпечно перенести файли із підставної системи в приховану, виконайте наступне: 1) Загрузіть підставну систему. 2) Збережіть потрібні вам файли на незашифрованому томі або на зовнішньому/звичайному томі VeraCrypt. 3) Завантажте приховану систему. 4) Якщо ви зберегли файли на томі VeraCrypt, змонтуйте його (вон буде автоматично змонтована як 'тільки для читання'). 5) Скопіюйте файли в прихований системний розділ або в інший прихований том.</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_RESTART">Комп'ютер потрібно перезавантажити.\n\nПерезавантажити зараз?</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_GETTING_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">При отриманні статусу системного шифрування виникла помилка.</entry>
<entrylang="en"key="ERR_PASSWORD_MISSING">No password specified in the command line. The volume can't be created.</entry>
<entrylang="en"key="ERR_SIZE_MISSING">No volume size specified in the command line. The volume can't be created.</entry>
<entrylang="en"key="ERR_NTFS_INVALID_VOLUME_SIZE">The volume file size specified in the command line is incompatible with selected NTFS filesystem.</entry>
<entrylang="en"key="ERR_FAT_INVALID_VOLUME_SIZE">The volume file size specified in the command line is incompatible with selected FAT32 filesystem.</entry>
<entrylang="en"key="ERR_DYNAMIC_NOT_SUPPORTED">The filesystem on the target drive doesn't support creating sparse files which is required for dynamic volumes.</entry>
<entrylang="en"key="ERR_DEVICE_CLI_CREATE_NOT_SUPPORTED">Only container files can be created through the command line.</entry>
<entrylang="en"key="ERR_CONTAINER_SIZE_TOO_BIG">The container file size specified in the command line is greater than the available disk free space. Volume can't be created.</entry>
<entrylang="en"key="ERR_VOLUME_SIZE_TOO_SMALL">The volume size specified in the command line is too small. The volume can't be created.</entry>
<entrylang="en"key="ERR_VOLUME_SIZE_TOO_BIG">The volume size specified in the command line is too big. The volume can't be created.</entry>
<entrylang="uk"key="INIT_SYS_ENC">Неможливо ініціалізувати компонент застосунку для системного шифрування.</entry>
<entrylang="en"key="CAPI_RAND">Windows Crypto API failed!\n\n\n(If you report a bug in connection with this, please include the following technical information in the bug report:\n%hs, Last Error = 0x%.8X)</entry>
<entrylang="uk"key="INIT_REGISTER">Неможливо ініціалізувати застосунок. Невдала реєстрація класу Dialog.</entry>
<entrylang="uk"key="INIT_RICHEDIT">Помилка завантаження системної бібліотеки Rich Edit.</entry>
<entrylang="uk"key="INTRO_TITLE">Майстер створення тому VeraCrypt</entry>
<entrylang="uk"key="MAX_HIDVOL_SIZE_BYTES">Максимальний розмір прихованого тому для цього тому дорівнює %.2f байт</entry>
<entrylang="uk"key="MAX_HIDVOL_SIZE_KB">Максимальний розмір прихованого тому для цього тому дорівнює %.2f Кб</entry>
<entrylang="uk"key="MAX_HIDVOL_SIZE_MB">Максимальний розмір прихованого тому для цього тому дорівнює %.2f Мб</entry>
<entrylang="uk"key="MAX_HIDVOL_SIZE_GB">Максимальний розмір прихованого тому для цього тому дорівнює %.2f Гб.</entry>
<entrylang="uk"key="MAX_HIDVOL_SIZE_TB">Максимальний розмір прихованого тому для цього тому дорівнює %.2f Tб.</entry>
<entrylang="uk"key="MOUNTED_NOPWCHANGE">Поки том змонтований, змінити пароль/файл-ключі цього тому неможливо. Будь ласка, перш розмонтуйте том.</entry>
<entrylang="uk"key="MOUNTED_NO_PKCS5_PRF_CHANGE">Поки том змонтований, змінити алгоритм деривації ключа заголовку цього тому неможливо. Будь ласка, перш розмонтуйте том.</entry>
<entrylang="uk"key="NEW_VERSION_REQUIRED">Для монтування цього тому потрібна більш нова версія VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="VOL_CREATION_WIZARD_NOT_FOUND">Помилка: не знайдено Майстра створення тому.\n\nПеревірте наявність файлу 'VeraCrypt Format.exe' у теці запущеного файлу 'VeraCrypt.exe'. Якщо його немає, будь ласка перевстановіть VeraCrypt або знайдіть файл 'VeraCrypt Format.exe' та запустіть його.</entry>
<entrylang="en"key="VOL_EXPANDER_NOT_FOUND">Error: Volume Expander not found.\n\nPlease make sure that the file 'VeraCryptExpander.exe' is in the folder from which 'VeraCrypt.exe' was launched. If it is not, please reinstall VeraCrypt, or locate 'VeraCryptExpander.exe' on your disk and run it.</entry>
<entrylang="uk"key="NODRIVER">Неможливо з'єднатись із драйвером пристрою VeraCrypt. VeraCrypt не може працювати, якщо не запущено драйвер пристрою.\n\nБудь ласка, пам'ятайте, в залежності від настроювань Windows, можливо прийдеться завершити сеанс або перезавантажити систему, щоб запустити драйвер пристрою.</entry>
<entrylang="uk"key="NOT_FOUND">Таку літеру диску не знайдено, або не обрано жодної літери диску.</entry>
<entrylang="en"key="ERR_CANNOT_ASSIGN_DRIVE_LETTER_NONSYS_DEC">Error: Cannot assign drive letter.\n\nUntil a drive letter is assigned to the decrypted volume, you will not be able to access data stored on the volume.\n\nRetry?</entry>
<entrylang="uk"key="DRIVE_LETTER_UNAVAILABLE">Літера диску не доступна.</entry>
<entrylang="uk"key="NO_FILE_SELECTED">Не обрано файл!</entry>
<entrylang="uk"key="NO_SPACE_FOR_HIDDEN_VOL">Недостатньо вільного місця для прихованого тому! Продовження створення тому неможливе.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_OS_CLONE">ПОМИЛКА: Скопійовані у зовнішній том файли займають надто багато місця. Через це у зовнішньому томі недостатньо вільного місця під прихований том.\n\nЗверніть увагу, що прихований том повинен бути не менше системного розділу (т.б. розділа, де встановлена працююча зараз операційна система). Причина в тому, що при створенні прихованої ОС виконується копіювання в прихований том містячого системного розділу.\n\n\nПродовження створення прихованої операційної системи неможливе.</entry>
<entrylang="uk"key="OPENFILES_DRIVER">Драйвер не може розмонтувати том. Можливо, деякі файли, розміщені на цьому томі, ще відкриті.</entry>
<entrylang="uk"key="OPENFILES_LOCK">Неможливо заблокувати том. Цей том містить відкриті файли, тому його неможна розмонтувати.</entry>
<entrylang="uk"key="VOL_LOCK_FAILED_OFFER_FORCED_DISMOUNT">VeraCrypt не може заблокувати том, так як він використовується системою або додатками (можливо, відкриті файли на цьому томі).\n\nВи наполягаєте на примусовому розмонтуванні цього тому?</entry>
<entrylang="uk"key="OPEN_VOL_TITLE">Оберіть том VeraCrypt</entry>
<entrylang="uk"key="OPEN_TITLE">Вкажіть шлях та ім'я файлу</entry>
<entrylang="uk"key="FORMAT_DEVICE_FOR_ADVANCED_ONLY">ВАЖЛИВО: рекомендовано, щоб недосвічені користувачі створювали файл-контейнери на обраних пристроях/розділах замість шифрування усього пристрою/розділу.\n\nКоли ви створите файл-контейнер (як заміна шифрування пристрою або розділу), це, наприклад, не викличе ризик пошкодження великої кількості файлів. Пам'ятайте, що файл-контейнери VeraCrypt (навіть якщо вони містять віртуальні шифровані диски) - це фактично звичайні файли. Відповідно, їх можна, наприклад, легко перейменувати, перемістити або скопіювати як будь-який звичайний файл. Докладніше можна дізнатись у главі для початківців Посібника Користувача VeraCrypt.\n\nВи дійсно бажаєте зашифрувати весь пристрій/розділ?</entry>
<entrylang="uk"key="OVERWRITEPROMPT">УВАГА: файл '%s' вже існує!\n\nВАЖЛИВО: VERACRYPT НЕ БУДЕ ШИФРУВАТИ ЦЕЙ ФАЙЛ, А ЗНИЩИТЬ ЙОГО. Ви дійсно бажаєте видалити цей файл та замінити його новим контейнером VeraCrypt?</entry>
<entrylang="uk"key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE">ОБЕРЕЖНО: ВСІ ФАЙЛИ, ЩО МІСТЯТЬСЯ У %s '%s'%s, БУДЕ ВИДАЛЕНО ТА ВТРАЧЕНО (ЇХ НЕ БУДЕ ЗАШИФРОВАНО)!\n\nВи наполягаєте на форматуванні?</entry>
<entrylang="uk"key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM">УВАГА: Монтування тома і доступ до файлів , що в ньому зберігаються неможливе, поки том не буде повністю зашифрований.\n\nВи дійсно бажаєте розпочати шифрування %s '%s'%s?</entry>
<entrylang="en"key="NONSYS_INPLACE_DEC_CONFIRM">WARNING: You will not be able to mount the volume or access any files stored on it until it has been fully decrypted.\n\nAre you sure you want to start decrypting the selected %s '%s'%s?</entry>
<entrylang="uk"key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM_BACKUP">УВАГА: Неочікуване зникнення електро живлення під час шифрування даних 'на місці' або збій операційної системи через програмну/апаратну помилку може призвести до часткового пошкодження або втраті даних. Тому перш ніж приступити до шифрування, зробіть резервну копію файлів, які ви бажаєте зашифрувати.\n\nВи зробили резервну копію?</entry>
<entrylang="uk"key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_HIDDEN_OS_PARTITION">ОБЕРЕЖНО: ВСІ ФАЙЛИ НА РОЗДІЛІ '%s'%s (Т.Т. НА ПЕРШОМУ РОЗДІЛІ ЗА СИСТЕМНИМ) БУДУТЬ ЗНИЩЕНІ (ВОНИ НЕ БУДУТЬ ЗАШИФРОВАНІ)!\n\nВи наполягаєте на форматуванні?</entry>
<entrylang="uk"key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_SECOND_WARNING_LOTS_OF_DATA">УВАГА: ВИБРАНИЙ РОЗДІЛ МІСТИТЬ ВЕЛИКИЙ ОБЄМ ДАНИХ! Всі файли на цьому розділі будуть видалені (вони НЕ будуть зашифровані)!</entry>
<entrylang="uk"key="ERASE_FILES_BY_CREATING_VOLUME">Стерти файли на розділі при створені тому VeraCrypt всередині нього</entry>
<entrylang="uk"key="PASSWORD">Пароль</entry>
<entrylang="en"key="PIM">PIM</entry>
<entrylang="uk"key="IDD_PCDM_CHANGE_PKCS5_PRF">Встановити алгоритм походження ключа заголовка</entry>
<entrylang="uk"key="IDD_PCDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">Видалити всі файл-ключі з тому</entry>
<entrylang="uk"key="PASSWORD_CHANGED">Пароль, PIM та/або файл-ключ успішно змінено.\n\nВАЖЛИВО: обов'язково прочитайте розділ 'Changing Passwords and Keyfiles' у главі 'Security Precautions' Посібника Користувача VeraCrypt.</entry>
<entrylang="en"key="FAVORITE_PIM_CHANGED">This volume is registered as a System Favorite and its PIM was changed.\nDo you want VeraCrypt to automatically update the System Favorite configuration (administrator privileges required)?\n\nPlease note that if you answer no, you'll have to update the System Favorite manually.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_PASSWORD_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">ВФЖЛІВО: Якщо ви не знищили свій диск відновлення VeraCrypt (Rescue Disk), ваш системний розділ/диск можна розшифрувати з допомогою старого пароля (завантажившись з диска відновлення VeraCrypt і ввівши старий пароль). Вам потрібно створити новий диск відновлення VeraCrypt, після чого знищити прихований.\n\nБажаєте створити новий диск відновлення VeraCrypt?</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_HKD_ALGO_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">Пам'ятайте, ваш Диск Відновлення VeraCrypt ще використовує попередній алгоритм. Якщо стійкість попереднього алгоритму вас не задовільняє, вам слід створити новий Диск Відновлення VeraCrypt, а потім знищити старий.\n\nБажаєте створити новий диск відновлення VeraCrypt?</entry>
<entrylang="uk"key="KEYFILES_NOTE">Зверніть увагу, що VeraCrypt не змінює вміст ключового файлу. Допускається вибрати більше одного ключового файлу (порядок вибору немає значення). Якщо додати теку, то всі файли всередині неї будуть використовуватися як ключові. Натисніть 'Добавити токен-файл', щоб вибрати ключові файли, що знаходяться на токенах безпеки або смарт-картах (або для імпортування кдючових файлів на токени/смарт-карти).</entry>
<entrylang="uk"key="PKCS5_PRF_CHANGED">Алгоритм деривації ключа заголовку успішно встановлено.</entry>
<entrylang="uk"key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PASSWORD_PAGE_HELP">Введіть пароль і/або ключові файли для несистемного тому, де ви хочете відновити шифрування 'на місці'.\n\n\nПримітка: після нетиснення 'Далі' VeraCrypt спробує знайти всі несистемні томи, на яких був перерваний процес шифрування, і де можна розшифрувати заголовок тома VeraCrypt з допомогою вказаного проля і/або ключових файлів. Якщо таких томів виявиться декілька, на наступному етапі вам буде потрібно вибрати один із них.</entry>
<entrylang="uk"key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_VOL_SELECT_HELP">Виберіть один із перечислених томів. Це не системні томи з перерваним процесом шифрування, заголовок яких вдалося розшифрувати з допомогою вказаного пароля і/або ключових файлів.</entry>
<entrylang="en"key="NONSYS_INPLACE_DEC_PASSWORD_PAGE_HELP">Please enter the password and/or keyfile(s) for the non-system VeraCrypt volume that you want to decrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="PASSWORD_HELP">Дуже важливо вибрати хороший пароль. Уникайте вказувати паролі з одного або декількох слів, які можна знайти в словнику (або комбінацій з 2, 3 або 4 таких слів). Пароль не повинен містити імен або дат народження. Він має бути важкий для вгадування. Хороший пароль -- випадкова комбінація прописних і рядкових букв, цифр і особливих символів (@ ^ = $ * + і так далі).\n\nРекомендуємо вибирати паролі, що складаються більш ніж з 20 знаків (чим довше, тим краще). Макс. довжина -- 128 символи.</entry>
<entrylang="uk"key="PASSWORD_HIDDENVOL_HELP">Будь ласка, оберіть пароль для прихованого тому. </entry>
<entrylang="uk"key="PASSWORD_HIDDEN_OS_HELP">Выберіть пароль для прихованої операційної системи (т.т. для прихованого тому). </entry>
<entrylang="uk"key="PASSWORD_HIDDEN_OS_NOTE">ВАЖЛИВО: Пароль, що ви вибираєте на цьому етапі для для прихованої операційної системи повинен максимально відрізнятися від двох інших паролів (т.б. від паролів для зовнішнього тому і для підставної операційної системи).</entry>
<entrylang="uk"key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_DIRECT_HELP">Будь ласка, введіть пароль для тому, всередині якого ви бажаєте створити прихований том.\n\nПісля натиснення 'Далі', VeraCrypt спробує монтувати том, потім перегляне карту кластерів змонтованого тому з метою пошуку безперервної вільної ділянки, в кінці якої виявиться кінець тому. В цій області буде міститись прихований том, тобто вона визначає його максимальний розмір. Перегляд карти потрібен для гарантування, що дані у зовнішньому томі не буде перезаписано внутрішнім томом.</entry>
<entrylang="uk"key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_HELP">\nВиберіть пароль для зовнішнього тому. Це пароль, який ви зможете видати противнику, якщо він змусить вас це зробити.\n\nВАЖЛИВО: Пароль повинен максимально відрізнятися від того, який ви виберете для прихованого тому.\n\nПримітка: максимально довжина пароля - 128 символів.</entry>
<entrylang="uk"key="PASSWORD_SYSENC_OUTERVOL_HELP">Виберіть пароль для зовнішнього тому. Це пароль, який ви зможете видати кожному, хто змусить вас повідомити пароль для першого розділу за системним, де будуть знаходитися зовнішній том і прихований том (мвстячий приховану операційну систему). Існування прихованого тому (і прихованої ОС) залишиться в таємниці. Майте на увазі, що цей пароль НЕ для підставної операційної системи.\n\nВАЖЛИВО: Пароль повинен максимально відрізнятися від того, який ви виберете для прихованого тому (т.б. для прихованої операційної системи).</entry>
<entrylang="uk"key="PASSWORD_HIDVOL_HOST_TITLE">Пароль зовнішнього тому</entry>
<entrylang="uk"key="PASSWORD_HIDDEN_OS_TITLE">Пароль для прихованої ОС</entry>
<entrylang="uk"key="PASSWORD_LENGTH_WARNING">УВАГА: короткі паролі легко зламати за допомогою технік перебирання!\n\nрекомендовано використовувати паролі з більш ніж 20 знаками.\n\nВи дійсно бажаєте використовувати короткий пароль?</entry>
<entrylang="en"key="PIM_HIDDEN_OS_TITLE">PIM for Hidden Operating System</entry>
<entrylang="en"key="PIM_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) is a value that controls the number of iterations used by the header key derivation as follows:\n Iterations = 15000 + (PIM x 1000).\n\nWhen left empty or set to 0, VeraCrypt will use a default value (485) that ensures a high security.\n\nWhen the password is less than 20 characters, PIM can't be smaller than 485 in order to maintain a minimal security level.\nWhen the password is 20 characters or more, PIM can be set to any value.\n\nA PIM value larger than 485 will lead to slower mount. A small PIM value (less than 485) will lead to a quicker mount but it can reduce security if the password is not strong enough.</entry>
<entrylang="en"key="PIM_SYSENC_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) is a value that controls the number of iterations used by the header key derivation as follows:\n Iterations = PIM x 2048.\n\nWhen left empty or set to 0, VeraCrypt will use a default value that ensures a high security.\n\nWhen the password is less than 20 characters, PIM can't be smaller than 98 in order to maintain a minimal security level.\nWhen the password is 20 characters or more, PIM can be set to any value.\n\nA PIM value larger than 98 will lead to slower boot. A small PIM value (less than 98) will lead to a quicker boot but it can reduce security if the password is not strong enough.</entry>
<entrylang="en"key="PIM_SYSENC_CHANGE_WARNING">Remember Number to Boot System</entry>
<entrylang="en"key="PIM_LARGE_WARNING">You have chosen a PIM value that is larger than VeraCrypt default value.\nPlease note that this will lead to much slower mount/boot.</entry>
<entrylang="en"key="PIM_SMALL_WARNING">You have chosen a Personal Iterations Multiplier (PIM) that is smaller than the default VeraCrypt value. Please note that if your password is not strong enough, this could lead to a weaker security.\n\nDo you confirm that you are using a strong password?</entry>
<entrylang="en"key="PIM_SYSENC_TOO_BIG">Personal Iterations Multiplier (PIM) maximum value for system encryption is 65535.</entry>
<entrylang="en"key="PIM_TITLE">Volume PIM</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nУвага! У шляху пошуку ключових файлів виявлені приховані файли. Приховані файли не можуть бути ключовими. Якщо ви бажаєте використовувати їх як ключові, зніміть у них атрибут 'Прихований' (на кожному з них правою кнопкою миші, виберіть 'Властивості', зніміть прапорець 'Прихований' і натисніть ГАРАЗД). Врахуйте, що приховані файли видно тільки при відповідному системному налаштуванні (Комп'ютер > Сервіс > Параметри тек (Властивості теки) > Вигляд).</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_VOL_PROT_PASSWORD_US_KEYB_LAYOUT">Якщо ви намагаєтеся захистити прихований том, що містить приховану систему, перевірте, щоб при введенні пароля для прихованого тому була увімкнена стандартна американська розкладка клавіатури. Це необхідно, тому що даний пароль запитується на етапі дозавантажувальної аутентифікації (до запуску Windows), коли інші розкладки клавіатури недоступні.</entry>
<entrylang="uk"key="FOUND_NO_PARTITION_W_DEFERRED_INPLACE_ENC">Не знайдено ні одного несистемного тому з перерваною операцією шифрування і заголовком, для якого підходить вказаний пароль і/або ключові файли.\n\nПеревірте, чи правильно вказаний пароль і/або ключові файли, і чи не використовується розділ/том системою або додатками (включаючи антивірусне ПЗ).</entry>
<entrylang="en"key="SELECTED_PARTITION_ALREADY_INPLACE_ENC">The selected partition/device is already fully encrypted.\nHeader Flags = 0x%.8X</entry>
<entrylang="en"key="SELECTED_PARTITION_NOT_INPLACE_ENC">The selected partition/device is not using in-place encryption.\nHeader Flags = 0x%.8X</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_MOUNT_WITHOUT_PBA_NOTE">\n\nПам'ятайте: якщо ви намагаєтесь монтувати розділ, що розміщено на зашифрованому системному пристрої, без початкової аутентифікації або монтувати зашифрований системний розділ операційної системи, яка не запущена, ви можете зробити це обравши 'Система' > 'Монтувати без початкової аутентифікації'.</entry>
<entrylang="uk"key="MOUNT_WITHOUT_PBA_VOL_ON_ACTIVE_SYSENC_DRIVE">В цьому режимі ви не можете монтувати розділ, розміщений на диску, частина якого знаходиться в ключових межах шифрування активної системи.\n\nСпочатку ніж ви зможете монтувати цей розділ в данному режимі, потрібно або завантажити операційну систему, встановлену на іншому диску (зашифрованому або ні), або завантажити незашифровану ОС.</entry>
<entrylang="en"key="CANT_DECRYPT_PARTITION_ON_ENTIRELY_ENCRYPTED_SYS_DRIVE">VeraCrypt cannot decrypt an individual partition on an entirely encrypted system drive (you can decrypt only the entire system drive).</entry>
<entrylang="en"key="CANT_DECRYPT_PARTITION_ON_ENTIRELY_ENCRYPTED_SYS_DRIVE_UNSURE">Warning: As the drive contains the VeraCrypt Boot Loader, it may be an entirely encrypted system drive. If it is, please note that VeraCrypt cannot decrypt an individual partition on an entirely encrypted system drive (you can decrypt only the entire system drive). If that is the case, you will be able to continue now but you will receive the 'Incorrect password' error message later.</entry>
<entrylang="uk"key="PREV"><&Назад</entry>
<entrylang="uk"key="RAWDEVICES">Неможливо показати перелік установлених у системі raw-пристроїв.</entry>
<entrylang="uk"key="READONLYPROMPT">Том '%s' існує й призначений лише для читання. Ви дійсно бажаєте його замінити?</entry>
<entrylang="uk"key="SELECT_KEYFILE_PATH">Оберіть шлях пошуку файл-ключів. УВАГА: запам'ятовується лише шлях, але не імена файлів!</entry>
<entrylang="en"key="SELECT_KEYFILE_GENERATION_DIRECTORY">Select a directory where to store the keyfiles.</entry>
<entrylang="en"key="SELECTED_KEYFILE_IS_CONTAINER_FILE">The current container file was selected as a keyfile. It will be skipped.</entry>
<entrylang="uk"key="SERPENT_HELP">Автори: Ross Anderson, Eli Biham та Lars Knudsen. Опублікований у 1998 р. 256-біт ключ, 128-біт блок. Режим роботи - XTS. Алгоритм Serpent - один з фіналістів AES.</entry>
<entrylang="uk"key="SIZE_HELP">Вкажіть розмір контейнера.\n\nПри створені динамічного ('розтягуючого' по мірі заповнення) контейнера, цей приклад визначає його максимальний розмір.\n\nМнімальний обєм для тома FAT рівний 275 Кб, для тому NTFS -- 2829 Кб.</entry>
<entrylang="uk"key="SIZE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Вкажіть розмір нового зовнішнього тому (спочатку створюється зовнішній том, а потім всередині нього -- прихований). Мінімально можливий розмір тому, призначеного для створення прихованого тому, складає 305 Кб.</entry>
<entrylang="uk"key="SIZE_HELP_HIDDEN_VOL">Вкажіть розмір нового зовнішнього тому. Мінімальний розмір прихованого тому дорівнює 23 Кб (або 2701 Кб, якщо якщо він відформатований як NTFS). максимально можливи розмір для вибору розміру прихованого тому показаний вище.</entry>
<entrylang="uk"key="SIZE_HIDVOL_HOST_TITLE">Розмір зовнішнього тому</entry>
<entrylang="uk"key="SIZE_PARTITION_HELP">Перевірте правильність розміру вибраного пристрою або розміру і натисніть 'Далі'.</entry>
<entrylang="uk"key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_SYSENC_HELP">Зовнішній том і прихований том (містячий приховану ОС) будуть розміщені всередині цього розділу. Це повинен бути перший розділ за системним.\n\nПровірте правильність показаних вище розміру і номер розділу,і якщо все рівно, от натисніть 'Далі'.</entry>
<entrylang="uk"key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_VOL_HELP">\n\nТом, всередині якого буде створюватися прихований том, не може бути менше 305 Кб.</entry>
<entrylang="uk"key="TESTS_PASSED">Самотестування усіх алгоритмів виконано</entry>
<entrylang="uk"key="TEST_INCORRECT_TEST_DATA_UNIT_SIZE">Номер блоку даних, що ви пропонуєте, надто довгий або короткий.</entry>
<entrylang="uk"key="TEST_INCORRECT_SECONDARY_KEY_SIZE">Довжина вторинного ключа, що ви пропонуєте, надто довга або коротка.</entry>
<entrylang="uk"key="TEST_CIPHERTEXT_SIZE">Довжина тестового зашифрованого тексту, що ви пропонуєте, надто довга або коротка.</entry>
<entrylang="uk"key="TEST_KEY_SIZE">Довжина тестового ключа, що ви пропонуєте, надто довга або коротка.</entry>
<entrylang="uk"key="TEST_PLAINTEXT_SIZE">Довжина тестового тексту, що ви пропонуєте, надто довга або коротка.</entry>
<entrylang="uk"key="TWO_LAYER_CASCADE_HELP">Два шифри, що послідовно оперують у режимі XTS. Спочатку кожний блок шифрується %s (%d-біт ключ), а потім %s (%d-біт ключ). Кожний шифр застосовує свій власний ключ. Усі ключі взаємно незалежні.</entry>
<entrylang="uk"key="THREE_LAYER_CASCADE_HELP">Три шифри, що послідовно оперують у режимі XTS. Кожний блок спочатку шифрується %s (%d-біт ключ), потім %s (%d-біт ключ), і, нарешті, %s (%d-біт ключ). Кожний шифр застосовує свій власний ключ. Усі ключі взаємно незалежні.</entry>
<entrylang="uk"key="AUTORUN_MAY_NOT_ALWAYS_WORK">Зверніть увагу, що залежно від конфігурації ОС, функції автозавантаження і автомонтування можуть працювати, тільки якщо файли портативного диску знаходяться на недоступному для запису CD/DVD-носії. Це не помилка VeraCrypt, а обмеження Windows.</entry>
<entrylang="uk"key="TRAVELER_DISK_CREATED">Переносний диск VeraCrypt успішно створено.\n\nПам'ятайте, що для завантаження VeraCrypt у портативному режимі необхідно мати права адміністратора. Також врахуйте, що при дослідженні файлу реєстру можна дізнатись, що в системі Windows був завантажений VeraCrypt, навіть якщо він працював у портативному режимі.</entry>
<entrylang="uk"key="TC_TRAVELER_DISK">Переносний диск VeraCrypt</entry>
<entrylang="uk"key="TWOFISH_HELP">Автори: Bruce Schneier, David Wagner, John Kelsey, Niels Ferguson, Doug Whiting та Chris Hall. Опублікований у 1998 р. 256-біт ключ, 128-біт блок. Режим роботи - XTS. Twofish - один з фіналістів AES.</entry>
<entrylang="uk"key="MORE_INFO_ABOUT">Докладніше про %s</entry>
<entrylang="uk"key="UNMOUNTALL_LOCK_FAILED">Деякі томи містять файли або теки, що використовуються застосунками або системою.\n\nНаполягаєте на розмонтуванні?</entry>
<entrylang="uk"key="UNMOUNT_LOCK_FAILED">Том містить файли або теки, що використовуються застосунками або системою.\n\nНаполягаєте на розмонтуванні?</entry>
<entrylang="uk"key="NO_VOLUME_MOUNTED_TO_DRIVE">На вказану літеру диску том не змонтовано.</entry>
<entrylang="uk"key="VOL_ALREADY_MOUNTED">Цей том вже змонтовано. </entry>
<entrylang="uk"key="VOL_MOUNT_FAILED">Помилка при спробі монтування тому.</entry>
<entrylang="uk"key="VOL_SEEKING">Помилка пошуку місцезнаходження всередині тому.</entry>
<entrylang="uk"key="VOL_SIZE_WRONG">Помилка: невірний розмір тому.</entry>
<entrylang="uk"key="WARN_QUICK_FORMAT">УВАГА: Швидке форматування слід використовувати лише, якщо:\n\n1) Пристрій містить випадкові дані (наприклад, вже був непомітно цілком зашифрований)\n2) Ви збираєтесь використовувати одразу все доступне місце\n3) Ви не переймаєтесь безпекою (перевіркою).\n\nВи дійсно бажаєте використовувати Швидке форматування?</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_SPARSE_FILE">Динамічний контейнер - це передрозподілений розкиданий файл NTFS, фізичний розмір якого (місце, що він займає на диску) збільшується в залежності від додавання до нього нових даних.\n\nУВАГА: Продуктивність динамічних контейнерів значно нижче, ніж звичайних. Також врахуйте, що динамічні томи менш надійні, оскільки можна визначити, які з секторів тому не використовуються. Більш того, якщо дані записуются до динамічного контейнеру з недостатнім вільним місцем на файловій хост-системі, зашифрований файл може виявитись пошкодженим.\n\nВи дійсно бажаєте створити динамічний том?</entry>
<entrylang="uk"key="SPARSE_FILE_SIZE_NOTE">Зважте, що розмір динамічного контейнера, що визначає Windows та VeraCrypt, буде завжди дорівнювати його максимальному розміру. Щоб виявити поточний фізичний розмір контейнера (місце на диску, що він займає), клацніть правою кнопкою миші на файлі-контейнері (у вікні Провідника, а не у VeraCrypt!), оберіть пункт 'Властивості' та знайдіть значення 'На диску'.</entry>
<entrylang="uk"key="PASSWORD_CACHE_WIPED">Паролі (та/або оброблений вміст ключовий файл), що зберігаються в кеші драйвера VeraCrypt було знищено.</entry>
<entrylang="uk"key="WRONG_VOL_TYPE">VeraCrypt не може змінити пароль для стороннього тому.</entry>
<entrylang="uk"key="SELECT_FREE_DRIVE">Оберіть із переліку вільну літеру диску.</entry>
<entrylang="uk"key="SELECT_A_MOUNTED_VOLUME">Оберіть у переліку літер дисків змонтований том.</entry>
<entrylang="uk"key="AMBIGUOUS_VOL_SELECTION">Обрано два різних змонтованих томи (один в списку літер дисків, інший в полі введення нижче списку).\n\nВкажіть том, який ви хотіли б вибрати:</entry>
<entrylang="uk"key="CANT_CREATE_AUTORUN">Помилка: неможливо створити autorun.inf</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_PROCESS_KEYFILE">Помилка обробки файл-ключа.</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_PROCESS_KEYFILE_PATH">Помилка обробки шляху файл-ключа.</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_KEYFILE_PATH_EMPTY">На шляху до ключових файлів немає файлів.\n\nЗверніть увагу, що теки (і файли у них), знайдені в шляхах пошуку ключових файлів, ігноруються.</entry>
<entrylang="uk"key="UNSUPPORTED_OS">VeraCrypt не працює в цій операційній системі.</entry>
<entrylang="uk"key="UNSUPPORTED_BETA_OS">Помилка: VeraCrypt підтримує лише стабільні (не бета) версії цієї операційної системи.</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_MEM_ALLOC">Помилка: неможливо розподілити пам'ять.</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_PERF_COUNTER">Помилка: неможливо відновити значення лічильника продуктивності.</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_VOL_FORMAT_BAD">Помилка: формат тому не визначено.</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_HIDDEN_NOT_NORMAL_VOLUME">Помилка! Ви вказали пароль для прихованого тому (а не для звичайного тому).</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_HIDDEN_VOL_HOST_ENCRYPTED_INPLACE">Вцілях безпеки, прихований том неможна створити всередині тома VeraCrypt, містячого файлову систему, зашифровану 'на місці' (оскільки вільне місце такого тому не було заповнено випадковими даними).</entry>
<entrylang="uk"key="FORMAT_NTFS_FAILED">Помилка NTFS-форматування.\n\nБудь ласка, оберіть іншу файлову систему (якщо можливо) та спробуйте ще. В іншому випадку, можна залишити том неформатованим (оберіть 'None' за файлову систему), вийдіть з цього Майстра, змонтуйте том та використайте системну або сторонню програму для форматування цього тому (том залишиться зашифрованим).</entry>
<entrylang="uk"key="FORMAT_NTFS_FAILED_ASK_FAT">Windows не вдалось форматувати том як NTFS.\n\nЧи бажаєте замість цього форматувати том як FAT?</entry>
<entrylang="uk"key="CLUSTER_TOO_SMALL">Для цього тому обрано занадто малий розмір кластерів. Будуть використані кластери більшого розміру.</entry>
<entrylang="uk"key="CANT_GET_VOLSIZE">Помилка: неможливо отримати розмір тому.\n\nПеревірте, чи не використовується обраний том системою або будь-якою програмою.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_VOL_HOST_SPARSE">Прихований том не слід створювати всередині динамічного контейнеру. Для досягнення правдоподібності, прихований том слід створювати всередині звичайного тому.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS">Майстер створення тому VeraCrypt може створити прихований том лише всередині FAT чи NTFS тому.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS_WIN2000">В Windows 2000 Майстер створення тому VeraCrypt може створити прихований том лише всередині FAT тому.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS">Примітка: для зовнішніх томів більше підходить система FAT, ніж NTFS (наприклад, максимальний розмір прихованого тому майже завжди буде значно більшим, якщо зовнішній том відформатований як FAT).</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS_ASK">Зверніть увагу, що для зовнішніх томів більше підходить система FAT, ніж NTFS. Наприклад, максимальний розмір прихованого тому майже завжди буде значно більшим, якщо зовнішній том відформатований як FAT (оскільки NTFS завжди зберігає внутрішні дані точно в центрі тому і оскільки прихований том може знаходитися тільки в другій половині зовнішнього тому).\n\nВи впевнені, що хочете відформатувати зовнішній том як NTFS?</entry>
<entrylang="uk"key="OFFER_FAT_FORMAT_ALTERNATIVE">Хочете замість цього відформатувати том як FAT?</entry>
<entrylang="uk"key="FAT_NOT_AVAILABLE_FOR_SO_LARGE_VOLUME">Примітка: цей том не можна відформатувати в FAT, тому, що його розмір більше, ніж допускає файлова система FAT32 для відповідного розміру секторів (2 Тбайт для 512-байт секторів і 16 Тбайт для 4096-байт секторів).</entry>
<entrylang="uk"key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS">Помилка! Розділ для прихованої операційної системи (т.б. для першого розділу за системним) в крайньому випадку повинен бути на 5% більше системного розділу (системний розділ -- той, де встановлена виконуюча зараз ОС).</entry>
<entrylang="uk"key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Помилка! Розділ для прихованої операційної системи (тобто для першого розділу за системним) повинен бути принаймні на 110% (в 2,1 рази) більше системного розділу (системний розділ - той, де встановлена виконує зараз ОС). Причина в тому, що файлова система NTFS завжди зберігає внутрішні дані точно в центрі томи, і тому прихований том (в якому має міститися клон системного розділу) може розташовуватися тільки в другій половині зовнішнього томи.</entry>
<entrylang="uk"key="OUTER_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Помилка! Якщо зовнішній том відформатований як NTFS, він повинен бути принаймні на 110% (в 2,1 рази) більше системного розділу. Причина в тому, що файлова система NTFS завжди зберігає внутрішні дані точно в центрі тому, і тому прихований том (в якому повинен знаходитися клон системного розділу) може знаходитися тільки в другій половині зовнішнього тому.\n\nПримітка: зовнішній том повинен знаходитися в тому ж розділі, що і прихована операційна система (т.б. в першому розділі за системним).</entry>
<entrylang="uk"key="NO_PARTITION_FOLLOWS_BOOT_PARTITION">Помилка! Немає розділів за системним розділом.\n\nПерш ніж можна буде створити приховану операційну систему, потрібно створити для неї розділ на системному диску. Цей розділ повинен бути першим за системним, і він повинен бути принаймні на 5% більший системного роділу (т.б. того, де встановлена запущена зараз ОС). Однак якщо зовнішній том (не путайте з системним розділом) відформатований як NTFS, розділ для прихованої ОС повинен бути неменше, ніж на 110% (в 2,1 раза) більший системного (причина в тому, що файлова система NTFS завжди зберігає внутрішні данні точно в центрі тому, тому прихований том, який повинен містити клон системного розділу, може знаходитися тільки в другій половині розділу).</entry>
<entrylang="uk"key="TWO_SYSTEMS_IN_ONE_PARTITION_REMARK">Замітка: непрактично (тому це не підтримується) встановлювати операційні системи в два томи VeraCrypt, вмонтованих в один розділ, оскільки при використанні зовнішньої ОС часто потрібно записувати дані в область внутрішньої ОС (а якщо таким операціям запису запобігати з допомогою функції захисту прихованих томів, то це може призвести до краху системи, т.б. до 'синього екрану смерті').</entry>
<entrylang="uk"key="FOR_MORE_INFO_ON_PARTITIONS">Інформацію про створення і управління розділами дв. в документації до вашої операційної системи, або проконсольтуйтеся в службі техпідтримки постачальника вашого обладнання.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_PARTITION_NOT_ACTIVE">Помилка! Виконуюча в данний момент операційна система встановлена не в загрузочному розділі (першому розділі з поміткою 'Активний'). Це не підтримується.</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_FAT_FOR_FILES_OVER_4GB">Ви вказали, що збираєтеся зберігати в цьому томі VeraCrypt файли розміром більше 4 Гбайт, але при цьому вибрали файлову систему FAT, в якій збереження файлів обємом 4 Гбайт не підтримується.\n\nВи дійсно хочете відформатувати зовнішній том як FAT?</entry>
<entrylang="en"key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_BAD_VOL_FORMAT">Error: VeraCrypt does not support in-place decryption of legacy non-system volumes created by VeraCrypt 1.0b or earlier.\n\nNote: You can still decrypt files stored on the volume by copying/moving them to any unencrypted volume.</entry>
<entrylang="en"key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_CANT_DECRYPT_HID_VOL">Error: VeraCrypt cannot in-place decrypt a hidden VeraCrypt volume.\n\nNote: You can still decrypt files stored on the volume by copying/moving them to any unencrypted volume.</entry>
<entrylang="en"key="CONFIRM_VOL_CONTAINS_NO_HIDDEN_VOL">Warning: Note that VeraCrypt cannot in-place decrypt a volume that contains a hidden VeraCrypt volume (the hidden volume would be overwritten with pseudorandom data).\n\nPlease confirm that the volume you are about to decrypt contains no hidden volume.\n\nNote: If the volume contains a hidden volume but you do not mind losing the hidden volume, you can select Proceed (the outer volume will be safely decrypted).</entry>
<entrylang="en"key="VOL_CONTAINS_NO_HIDDEN_VOL">The volume does not contain any hidden volume. Proceed.</entry>
<entrylang="en"key="VOL_CONTAINS_A_HIDDEN_VOL">The volume contains a hidden volume. Cancel.</entry>
<entrylang="uk"key="CANT_ACCESS_VOL">Помилка! Немає доступу до тому.\n\nПеревірте, чи існує цей том, чи не змонтований він, не використовіється системою або якоюсь програмою, якій ви дали права читання/запису цього тому, і чи не захищений він від запису.</entry>
<entrylang="uk"key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL">Помилка! Немає доступу до тому і/або неможливо получити відомості про том.\n\nПеревірте, чи існує вибраний том, чи не використовується він системою або додатками, чи є увас права для читання/запису цього тому, і чи не захищений том від запису.</entry>
<entrylang="uk"key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL_ALT">Помилка! Немає доступу до тому і/або неможливо отримати відомості про том. Перевірте, чи існує вибраний том, чи не використовується він системою або додатками, чи є увас права для читання/запису цього тому, і чи не захищений том від запису.\n\nЯкщо проблема не вирішується, попробуйте виконати кроки, вказані нижче.</entry>
<entrylang="uk"key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_ALT_STEPS">Зашифрувати розділ не вдалося через помилку. Спробуйте вирішити всі вказані проблеми і повторіть спробу. Якщо проблеми не вирішуються, спробуйте виконати дії, вказані нижче.</entry>
<entrylang="uk"key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_RESUME">Продовжити процес шифрувння розділу не вдалося через помилку.\n\nСпробуйте усунути всі раніше вказані прблми і знову продовжити процес шифрування. Том неможливо монтувати до тих пір, поки він не буде повністю зашифрований.</entry>
<entrylang="en"key="INPLACE_DEC_GENERIC_ERR">An error prevented VeraCrypt from decrypting the volume. Please try fixing any previously reported problems and then try again if possible.</entry>
<entrylang="uk"key="CANT_DISMOUNT_OUTER_VOL">Помилка: неможливо розмонтувати зовнішній том.\n\nТом неможна розмонтувати, якщо він містить файли або теки, що використовуються будь-яким застосунком або системою.\n\nЗакрийте всі такі застосунки й натисніть 'Повторити'.</entry>
<entrylang="uk"key="CANT_GET_OUTER_VOL_INFO">Помилка: неможливо отримати інформацю про зовнішній том! Створення тому не може бути продовжено.</entry>
<entrylang="uk"key="CANT_ACCESS_OUTER_VOL">Помилка: немає доступу до зовнішнього тому. Продовження створення тому неможливе.</entry>
<entrylang="uk"key="CANT_MOUNT_OUTER_VOL">Помилка: неможливо монтувати зовнішній том. Створення тому не може бути продовжено.</entry>
<entrylang="uk"key="CANT_GET_CLUSTER_BITMAP">Помилка: неможливо отримати карту кластерів тому. Створення тому не може бути продовжено.</entry>
<entrylang="uk"key="SETUP_MODE_INFO">Виберіть режим. Якщо не знаєте, який вибрати, використовуйте запропонований.</entry>
<entrylang="uk"key="SETUP_MODE_HELP_INSTALL">Оберіть цю опцію, якщо бажаєте встановити або поновити VeraCrypt на цій системі.</entry>
<entrylang="uk"key="SETUP_MODE_HELP_UPGRADE">Примітка: оновлення можна виконати без розшифровки даних, навіть якщо зашифрований системний розділ/диск або використовується прихована операційна система.</entry>
<entrylang="uk"key="SETUP_MODE_HELP_EXTRACT">Якщо ви оберете цю опцію, усі файли буде видобуто, але нічого не буде встановлено в цій системі. Не обирайте цієї опції, якщо ви збираєтесь зашифрувати системний розділ/пристрій. Обрання цієї опції може буде корисним, якщо ви бажаєте, наприклад, запустити VeraCrypt у так званому портативному (портативному) режимі. VeraCrypt не буде встановлено в операційній системі, в який його запущено. Після видобування усіх файлів, ви можете просто запустити отриманий файл 'VeraCrypt.exe' (тоді VeraCrypt буде запущено у портативному режимі). Також ви можете перемістити видобуті файли на інший комп'ютер.</entry>
<entrylang="uk"key="SETUP_PROGRESS_INFO">Будь ласка, зачекайте, поки VeraCrypt не буде встановлено.</entry>
<entrylang="uk"key="SETUP_FINISHED_TITLE_DON">VeraCrypt успішно встановлено</entry>
<entrylang="uk"key="SETUP_FINISHED_UPGRADE_TITLE_DON">VeraCrypt успішно оновлено</entry>
<entrylang="uk"key="SETUP_FINISHED_INFO_DON">Будь ласка, зверніть увагу, зробивши внесок. Ви можете в будь-який час натисніть кнопку Готово, щоб закрити програму установки.</entry>
<entrylang="uk"key="EXTRACTION_FINISHED_INFO">Усі файли успішно видобуто до теки призначення.</entry>
<entrylang="uk"key="AUTO_FOLDER_CREATION">Якщо зазначена тека відсутня, вона буде автоматично створена.</entry>
<entrylang="uk"key="SETUP_UPGRADE_DESTINATION">Файли програми VeraCrypt будуть модернізовані в місці, де встановлений VeraCrypt. Якщо вам потрібно вибрати інше місце, перш за все видаліть VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="AFTER_UPGRADE_RELEASE_NOTES">Чи бажаєте переглянути інформацію про поточну (останню стабільну) версію VeraCrypt?</entry>
<entrylang="uk"key="AFTER_INSTALL_TUTORIAL">Якщо ви ще не користувались VeraCrypt, рекомендовано прочитати главу для початківців Посібника Користувача VeraCrypt. Відкрити Посібник?</entry>
<entrylang="uk"key="SELECT_AN_ACTION">Будь ласка, оберіть подальшу дію з наступного:</entry>
<entrylang="uk"key="SETUP_ADMIN">Для встановлення/видалення VeraCrypt необхідні права Адміністратора. Бажаєте продовжити?</entry>
<entrylang="uk"key="TC_INSTALLER_IS_RUNNING">В этой системе сейчас запущен инсталлятор VeraCrypt. Он выполняет/готовит установку или обновление VeraCrypt. Дождитесь завершения его работы или закройте его. Если закрыть инсталлятор не получается, перезагрузите комп'ютер и лишь потом продолжите.</entry>
<entrylang="uk"key="DIST_PACKAGE_CORRUPTED">Цей файл встановлення пошкоджено. Будь ласка, спробуйте завантажити його знову (рекомендовано з офіційної сторінки VeraCrypt на https://www.veracrypt.fr).</entry>
<entrylang="uk"key="ROLLBACK">Встановлення має повернутись назад.</entry>
<entrylang="uk"key="INSTALL_OK">Програму VeraCrypt успішно встановлено.</entry>
<entrylang="uk"key="SETUP_UPDATE_OK">Программа VeraCrypt успешно обновлена.</entry>
<entrylang="uk"key="UPGRADE_OK_REBOOT_REQUIRED">VeraCrypt було відновлено до нової версії. Перед початком її використання, комп'ютер потрібно перезавантажити.\n\nБажаєте перезавантажити зараз?</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENC_UPGRADE_FAILED">Помилка оновлення VeraCrypt!\n\nВАЖЛИВО: Наполегливо рекомендується до завершення роботи або перезавантаження ОС скористатися функцією відновлення системи ('Пуск > Програми > Стандартні > Службові > Відновлення системи') і повернути систему в точку 'VeraCrypt installation'. Якщо функція 'Відновлення системи' недоступна, спробуйте знову встановити вихідну або нову версію версію VeraCrypt до завершення або перезавантаження системи.</entry>
<entrylang="uk"key="UNINSTALL_OK">Програму VeraCrypt успішно видалено.\n\nНатисніть 'Завершити' для видалення встановлювача VeraCrypt та теки %s. Пам'ятайте, що тека не буде видалена, якщо вона містить будь-які файли не встановлені встановлювачем VeraCrypt або самим VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="REMOVING_REG">Видалення з реєстру ключів VeraCrypt</entry>
<entrylang="uk"key="ADDING_REG">Додавання запису до реєстру</entry>
<entrylang="uk"key="REMOVING_APPDATA">Видалення даних, що відносяться до VeraCrypt</entry>
<entrylang="uk"key="CANT_CREATE_FOLDER">Не вдалося створити теку '%s'</entry>
<entrylang="uk"key="CLOSE_TC_FIRST">Драйвер пристроїв VeraCrypt не можливо вимкнути.\n\n Будь ласка, закрийте всі відкриті вікна VeraCrypt. Якщо це не допоможе, перезавантажте Windows та спробуйте ще.</entry>
<entrylang="uk"key="DISMOUNT_ALL_FIRST">Перед встановленням або перевстановленням VeraCrypt, всі томи мають бути розмонтовані.</entry>
<entrylang="uk"key="UNINSTALL_OLD_VERSION_FIRST">В цій системі встановлено застарілу версію VeraCrypt. Перед встановленням нової версії потрібно видалити стару.\n\nОдразу, як ви закриєте це вікно, буде запущено програму видалення старої версії. Після видалення старої версії VeraCrypt, знову запустіть встановлювач нової версії.</entry>
<entrylang="uk"key="REG_INSTALL_FAILED">Помилка запису до реєстру</entry>
<entrylang="uk"key="DRIVER_INSTALL_FAILED">Помилка встановлення драйвера пристроїв. Будь ласка, перезавантажте Windows та спробуйте ще раз встановити VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="DRIVER_UINSTALL_FAILED">Невдале видалення драйвера пристроїв. Будь ласка пам'ятайте, в залежності від версії Windows, можливо знадобиться завершити сеанс або перезавантажити систему для того, щоб можна було видалити або еревстановити драйвер пристроїв.</entry>
<entrylang="uk"key="COM_REG_FAILED">Невдала реєстрація бібліотек підтримки User Account Control.</entry>
<entrylang="uk"key="COM_DEREG_FAILED">Невдале зняття реєстрації бібліотек підтримки User Account Control.</entry>
<entrylang="uk"key="TRAVELER_LIMITATIONS_NOTE">Зауваження щодо портативного режиму:\n\nБудь ласка, зверніть увагу, що операційна система вимагає, драйвери реєструються, перш ніж вони можуть бути запущені. Таким чином, драйвер VeraCrypt не є (і не може бути), повністю мобільним (у той час як VeraCrypt програми повністю портативний, тобто вони не повинні бути встановлені і зареєстровані в операційній системі). Також відзначимо, що VeraCrypt потрібен драйвер, щоб забезпечити прозоре на льоту шифрування/дешифрування.</entry>
<entrylang="uk"key="TRAVELER_UAC_NOTE">!!! Если вы решили запустить VeraCrypt в переносном режиме (а не как нормально установленную в ПК программу), система будет спрашивать вашего разрешения на выполнение (функция контроля учётных записей, UAC) при каждом запуске VeraCrypt.\n\nПричина в том, что при запуске VeraCrypt в переносном режиме требуется загружать и выполнять драйвер VeraCrypt. Этот драйвер нужен VeraCrypt для прозрачного, выполняемого 'на лету' шифрования/дешифрования, а пользователи без прав администратора запускать драйверы в Windows не могут. Поэтому система будет спрашивать у вас разрешения на запуск VeraCrypt с привилегиями администратора (UAC).\n\nОбратите внимание, что при установке (инсталляции) VeraCrypt в систему (в отличие от запуска VeraCrypt в переносном режиме), система НЕ будет запрашивать вашего разрешения при каждом запуске VeraCrypt.\n\nВы действительно хотите только извлечь файлы?</entry>
<entrylang="uk"key="CONTAINER_ADMIN_WARNING">Попередження: Цей розділ тому Створений майстром має права адміністратора.\n\nВаші нові томи можуть бути створені з дозволами, які не дозволять вам звернутися до обсягу, коли воно встановлено. Якщо ви хочете уникнути цього, закрийте цей екземпляр тому Майстер створення та запуску нового без привілеїв адміністратора.\n\nВи хочете, закрити цей екземпляр тому Створений майстром?</entry>
<entrylang="uk"key="CANNOT_DISPLAY_LICENSE">Помилка: неможливо відобразити ліцензію.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_FAVORITE_VOLUMES_SAVED">Системні обрані томи збережені.\n\nДозволити монтування цих томів при старті системи, виберіть 'Опції' > 'Системні обрані томи' > 'Монтувати системні обрані томи при старті Windows'.</entry>
<entrylang="uk"key="FAVORITE_ADD_DRIVE_DEV_WARNING">Доданий в обране том не є ні розділом, ні динамічним томом. Тому VeraCrypt не зможе змонтувати цей обраний том, якщо зміниться число пристроїв.</entry>
<entrylang="uk"key="FAVORITE_ADD_PARTITION_TYPE_WARNING">Доданий в обране том це розділ, не розпізнаний Windows.\n\nVeraCrypt не зможе змонтувати цей обраний том, якщо зміниться число пристроїв. Задайте тип розділу, розпізнається Windows (використовуйте команду SETID в Windows-утиліті 'DiskPart'), потім знову додайте розділ в список обраного.</entry>
<entrylang="uk"key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_BACKGROUND_TASK_ERR">Фонова робота VeraCrypt вимкнена або налаштована на припинення при відсутності змонтованих томів (або VeraCrypt запущений в портативному режимі). Це може перешкодити автомонтуванню обраних томів при підключенні пристроїв, на яких вони розташовані.\n\n!!Щоб увімкнути фонове виконання VeraCrypt, увімкніть вікно налаштувань програми і відзначте параметр 'Увімкнено' в полі 'Робота VeraCrypt у фоновому режимі'.</entry>
<entrylang="uk"key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_NETWORK_PATH_ERR">Автомонтування контейнера, розташованого в мережевій файловоій системі, при підключенні його хост-пристрій неможливий.</entry>
<entrylang="uk"key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_DEVICE_PATH_ERR">Зазначений пристрій - не розділ і не динамічний том. Тому при підключенні цього пристрою автомонування розташованого на ньому тома неможливе.</entry>
<entrylang="uk"key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_PARTITION_TYPE_ERR">Привласніть показаному нижче розділу тип, розпізнається Windows (використовуйте команду SETID в Windows-утиліті 'DiskPart'). Потім видаліть розділ зі списку обраних і додайте його знову. Цим ви дозволите тому на основі пристрою автоматично монтуватися при підключенні пристрою.</entry>
<entrylang="uk"key="FAVORITE_LABEL_DEVICE_PATH_ERR">Зазначений пристрій - не розділ і не динамічний том. Тому присвоїти йому мітку неможливо.</entry>
<entrylang="uk"key="FAVORITE_LABEL_PARTITION_TYPE_ERR">Привласніть показаному розділу тип, розпізнається Windows (використовуйте команду SETID в Windows-утиліті 'DiskPart'). Потім видаліть розділ зі списку обраних і додайте його знову. Це дозволить VeraCrypt присвоїти розділу позначку.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_FAVORITE_NETWORK_PATH_ERR">Через системні обмеження Windows контейнер, що знаходиться у віддаленій мережевій файловій системі, не можна монтувати як обраний системний том (але його можна змонтувати як несистемний обраний том при вході користувача в свій обліковий запис).</entry>
<entrylang="uk"key="ENTER_PASSWORD_FOR">Введіть пароль для %s</entry>
<entrylang="uk"key="ENTER_PASSWORD_FOR_LABEL">Уведіть пароль для '%s'</entry>
<entrylang="uk"key="ENTER_NORMAL_VOL_PASSWORD">Введіть пароль для звичайного/зовнішнього тому</entry>
<entrylang="uk"key="ENTER_HIDDEN_VOL_PASSWORD">Введіть пароль для прихованого тому</entry>
<entrylang="uk"key="ENTER_HEADER_BACKUP_PASSWORD">Введіть пароль для заголовку в файлі резервної копії</entry>
<entrylang="uk"key="KEYFILE_CREATED">Файл-ключ успішно створено.</entry>
<entrylang="en"key="KEYFILE_INCORRECT_NUMBER">The number of keyfiles you supplied is invalid.</entry>
<entrylang="en"key="KEYFILE_EMPTY_BASE_NAME">Please enter a name for the keyfile(s) to be generated</entry>
<entrylang="en"key="KEYFILE_INVALID_BASE_NAME">The base name of the keyfile(s) is invalid</entry>
<entrylang="en"key="KEYFILE_ALREADY_EXISTS">The keyfile '%s' already exists.\nDo you want to overwrite it? The generation process will be stopped if you answer No.</entry>
<entrylang="uk"key="HEADER_DAMAGED_AUTO_USED_HEADER_BAK">УВАГА: Заголовок цього тому пошкоджений! VeraCrypt автоматично задіяв резервну копію заголовку, вмонтовану в том.\n\nВам потрібно виправити заголовок, вибравши 'Сервіс' > 'Відновити заголовок тому'.</entry>
<entrylang="uk"key="VOL_HEADER_BACKED_UP">Резервну копію заголовку тому успішно створено.\n\nВАЖЛИВО: при відновленні заголовку з цієї резерної копії також буде відновлено і поточний пароль тому. Більш того, якщо для монтування тому потрібні файл-ключі, після відновлення заголовку з копії для монтування тому будуть потрібні ті ж файл-ключі.\n\nУВАГА: ця резервна копія заголовку тому може бути використована для відновлення заголовку ЛИШЕ цього конкретного тому. Якщо ви використаєте цю резервну копію для відновлення заголовку інших томів, ви зможете монтувати такі томи, але НЕ зможете розшифрувати будь-яку інформацію з нього (тому що зміниться головний ключ).</entry>
<entrylang="uk"key="VOL_HEADER_RESTORED">Заголовок тому успішно відновлений.\n\nВАЖЛИВО: майте на увазі, що разом із заголовком також міг бути відновлений і колишній пароль. Більш того, якщо на момент створення резервної копії для монтування тому були потрібні файл-ключі, ці ж файл-ключі знадобляться для монтування цього тому й зараз.</entry>
<entrylang="uk"key="EXTERNAL_VOL_HEADER_BAK_FIRST_INFO">В цілях безпеки вам буде потрібно ввести для цього тому правильний пароль (та/або надати коректні ключові файли).\n\nПримітка: якщо в цьому томі міститься прихований тому, спочатку потрібно ввести правильний пароль (та/або надати коректні ключові файли) для зовнішнього томи. Потім, якщо ви вибрали резервне копіювання заголовка прихованого томи, потрібно буде вказати правильний пароль (та/або надати коректні ключові файли) для прихованого томи.</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_VOL_HEADER_BAK">Ви дійсно хочете створити резервну копію заголовка томи для %s?\n\nЯкщо виборі 'Так' вам буде потрібно вказати ім'я файлу для резервної копії заголовка.\n\nПрімечаніе: обидва заголовка - для звичайного і прихованого томів - будуть повторно зашифровані з використанням нової 'солі' і збережені у файлі резервної копії. Якщо всередині цього тому немає прихованого томи, область, зарезервований в резервної копії під заголовок прихованого томи, буде заповнена випадковими даними (для збереження можливості правдоподібного заперечення). При відновленні заголовка томи з файлу резервної копії вам буде потрібно ввести правильний пароль та/або надати коректні ключові файли, дійсні на момент створення резервної копії заголовка томи. За паролем (та/або ключовим файлів) також буде автоматично визначатися тип заголовка том для відновлення - звичайний або прихований (врахуйте, що VeraCrypt визначає тип методом проб і помилок).</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_VOL_HEADER_RESTORE">Ви дійсно бажаєте відновити заголовок тому %s?\n\nУВАГА: при відновленні заголовку також буде відновлений пароль тому, що діяв на момент створення резервної копії. Більш того, якщо на момент створення резервної копії для монтування тому були потрібні файл-ключі, після відновлення заголовку для монтування цього тому знадобляться ці ж файл-ключі.\n\nНатисніть 'Так', щоб обрати файл з резервною копією заголовку.</entry>
<entrylang="uk"key="DOES_VOLUME_CONTAIN_HIDDEN">Чи є в томі прихований том?</entry>
<entrylang="uk"key="VOLUME_CONTAINS_HIDDEN">В томі є прихований том</entry>
<entrylang="uk"key="VOLUME_DOES_NOT_CONTAIN_HIDDEN">В томі немає прихованого тому</entry>
<entrylang="uk"key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL_INTERNAL">Оберіть потрібний вам тип резервної копії заголовка тому:</entry>
<entrylang="uk"key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Відновити заголовок тому із копії, вмонтованої в том</entry>
<entrylang="uk"key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Відновити заголовок тому із зовнішнього файлу резервної копії</entry>
<entrylang="uk"key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Невірний розмір файлу з резервною копією заголовка тому.</entry>
<entrylang="uk"key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">В цьому томі немає вмонтованої копії заголовку (вмонтовані копії заголовків містять тільки томи, створені TrueCrypt 6.0 або новіша).</entry>
<entrylang="uk"key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Ви намагаєтесь зробити резервну копію заголовку системного розділу/пристрою. Це не дозволено. Резервні/відновлювальні операції з системним розділом/пристроєм можуть бути здійснені лише за допомогою Диску Відновлення VeraCrypt.\n\nВи бажаєте створити Диск Відновлення VeraCrypt?</entry>
<entrylang="uk"key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Ви намагаєтесь відновити заголовок віртуального тому VeraCrypt, але ви обрали системний розділ/пристрій. Це не дозволено. Резервні/відновлювальні операції з системним розділом/пристроєм можуть бути здійснені лише за допомогою Диску Відновлення VeraCrypt.\n\nВи бажаєте створити Диск Відновлення VeraCrypt?</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Після натискання 'Добре', вам потрібно обрати ім'я файлу для образу нового Диску Відновлення VeraCrypt та шляху його розміщення.</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_BURN">Образ Диску Відновлення створено та збережено у файлі: %s\n\nЗараз вам потрібно записати Диск Відновлення на CD або DVD.\n\nВАЖЛИВО: пам'ятайте, що файл потрібно записати на CD/DVD як ISO-образ (а не як окремий файл). Більш докладніше про те, як це зробити, наведено у документації вашого CD/DVD-записувального програмного забезпечення.\n\nПісля запису Диску Відновлення, оберіть 'Система' > 'Перевірити Диск Відновлення', щоб перевірити чи коректно записано Диск Відновлення.</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_WIN_ISOBURN">Образ диска відновлення створений і збережений у файлі:%s\n\nЗараз вам потрібно записати цей образ на CD або DVD.\n\nБажаєте запустити програму запису оптичних дисків Windows?\n\nЗаписавши диск відновлення на CD/DVD, виберіть 'Система' > 'Перевірити диск відновлення', щоб переконатися в коректності запису створеного диска.</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_INSERT">Будь ласка, вставте Диск Відновлення VeraCrypt у CD/DVD-пристрій та натисніть 'Добре' для перевірки.</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_PASSED">Диск Відновлення VeraCrypt успішно перевірено.</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Неможливо перевірити чи коректно записано Диск Відновлення.\n\nЯкщоу вас є записаний Диск Відновлення, будь ласка, дістаньте, вставте CD/DVD; потім спробуйте ще. Якщо це не допоможе, будь ласка спробуйте іншу CD/DVD-записувальну програму та/або носій.\n\nЯкщо ви захочете перевірити Диск Відновлення VeraCrypt, створений з іншим головний ключем, паролем, "сіллю" тощо, будь ласка пам'ятайте, що перевірка такого Диску Відновлення завжди буде невдалою. Щоб створити новий Диск Відновлення повністю сумісний з вашою поточною конфігурацією, оберіть 'Система' > 'Створити Диск Відновлення'.</entry>
<entrylang="en"key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_PASSED">The VeraCrypt Rescue Disk image has been successfully verified.</entry>
<entrylang="en"key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_FAILED">The Rescue Disk image verification failed.\n\nIf you attempted to verify a VeraCrypt Rescue Disk image created for a different master key, password, salt, etc., please note that such Rescue Disk image will always fail this verification. To create a new Rescue Disk image fully compatible with your current configuration, select 'System' > 'Create Rescue Disk'.</entry>
<entrylang="uk"key="ERROR_CREATING_RESCUE_DISK">Помилка створення Диску Відновлення VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="CANNOT_CREATE_RESCUE_DISK_ON_HIDDEN_OS">Диск відновлення VeraCrypt неможна створити при запущеній прихованій операційній системі.\n\nЩоб створити диск відновлення, завантажте підставну операційну систему, а потім виберіть 'Система' > 'Створити диск відновлення'.</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED">Неможливо перевірити чи коректно записано Диск Відновлення.\n\nЯкщоу вас є записаний Диск Відновлення, будь ласка, вставте в CD/DVD; потім натисніть 'Далі' для наступної спроби. Якщо це не допоможе, будь ласка спробуйте іншу CD/DVD-записувальну програму та/або носій.%s\n\nЯкщоу вас ще немає записаного Диску Відновлення, будь ласка, запишіть його та потім натисніть 'Далі'.\n\nЯкщо ви захочете перевірити Диск Відновлення VeraCrypt, створений перед запуском цього майстра, будь ласка памятайте, що такий Диск Відновлення не можна використовувати, тому що він створений з іншим головним ключем. Вам потрібно записати заново створений Диск Відновлення.</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED_SENTENCE_APPENDIX">та/або інше програмне забезпечення для запису CD/DVD</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_FAVORITES_HELP_LINK">Що таке системні обрані томи?</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_FAVORITES_REQUIRE_PBA">Системний розділ/диск не зашифрований.\n\nСмстемні обрані томи можна монтувати тільки за допомогою пароля дозавантажоючої аутентифікації.\nТому якщо ви бажаєте використовувати системні обрані томи, спочатку зашифруйте системний розділ/диск.</entry>
<entrylang="uk"key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD">Помилка: Пароль повинен містити лише символи стандартного набору ASCII.\n\nСимволи не з набору ASCII можуть призвести до неможливости монтування тому після зміни настроювань у конфигурації системи.\n\nДозволяється використовувати наступні символи:\n\n ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~</entry>
<entrylang="uk"key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD_RECOM">Увага: пароль містить не ASCII символи. Це може призвести до неможливості монтування тому після зміни конфигурації системи.\n\nВам слід замінити всі не ASCII символи у паролі на символи ASCII. Для цього оберіть меню 'Томи' -> 'Змінити пароль тому'.\n\nСимволами ASCII є:\n\n ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~</entry>
<entrylang="uk"key="EXE_FILE_EXTENSION_CONFIRM">УВАГА: рекомендовано уникати розширень файлів, що використовуються як виконавчі (такі як .exe, .sys, або .dll) або інші подібні проблемні розширення. Використання таких розширень часто провокує Windows та антивірусні програми до втручання до контейнеру, що негативно впливає на продуктивність тому та може викликати інші серьйозні проблеми.\n\nрекомендовано прибрати такі розширення або змінити їх (наприклад, на .raw, .iso, .img, .dat, або .rnd).\n\nВи дійсно бажаєте використовувати проблемні файлові розширення?</entry>
<entrylang="uk"key="EXE_FILE_EXTENSION_MOUNT_WARNING">УВАГА: цей контейнер має розширення, що використовується як виконавче (таке як .exe, .sys, або .dll) або інше подібне проблемне розширення. Цілком ймовірно, що це зпровокує Windows та антивірусні програми до втручання до контейнеру, що негативно вплине на продуктивність тому та може викликати інші серьйозні проблеми.\n\nрекомендовано прибрати розширення цього контейнеру або змінити його (наприклад, на .raw, .iso, .img, .dat, або .rnd) після розмонтування тому.</entry>
<entrylang="uk"key="LARGE_IDE_WARNING_XP">УВАГА: в системі не встановлено жодного пакету оновлень (Service Pack) Windows. Якщо в Windows XP не встановлений Service Pack 1, не слід здійснювати запис на диски IDE об'ємом більше 128 Гб, інакше можливе пошкодження даних (неважливо, чи відносяться вони до тому VeraCrypt чи ні). Це - обмеження Windows, а не помилка у VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="LARGE_IDE_WARNING_2K">УВАГА: в системі не встановлено пакет оновлень Windows Service Pack 3. Якщо у Windows 2000 не встановлений Service Pack 3, не слід здійснювати запис на диски IDE об'ємом більше 128 Гб, інакше можливе пошкодження даних (неважливо, чи відносяться вони до тому VeraCrypt чи ні). Це - обмеження Windows, а не помилка у VeraCrypt. Крім того, потрібно включити в реєстрі підтримку 48-біт адресації LBA; детальніше див. на http://support.microsoft.com/kb/305098/EN-US</entry>
<entrylang="uk"key="LARGE_IDE_WARNING_2K_REGISTRY">УВАГА: в системі не ввімкнено підтримку 48-біт LBA ATAPI. Тому ви не зможете записати на IDE диск більше ніж 128 ГБ! Якщо продовжити, дані на диску (не має значення чи це том VeraCrypt, чи ні) можуть пошкодитись. Це - обмеження Windows, а не VeraCrypt.\n\nЩоб ввімкнути підтримку 48-біт LBA, додайте параметр реєстру 'EnableBigLba' до ключа реєстру HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\atapi\\Parameters та встановіть його значення рівним 1.\n\nБільш детальніше дивіться http://support.microsoft.com/kb/305098</entry>
<entrylang="uk"key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_FAT32">ПОМИЛКА: Файли обсягом більше 4 Гб не можна зберігати у файловій системі FAT32. Тому томи VeraCrypt на основі файлів (контейнери), що зберігаються у файловій системі FAT32, не можуть бути більше 4 Гб.\n\nЯкщо вам потрібен тому більшого обсягу, створіть його в системі NTFS (або, якщо ви користуєтеся Windows Vista SP1 або новіше, у файловій системі exFAT), або замість створення томи на основі файлу зашифруйте весь розділ диска.</entry>
<entrylang="uk"key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_WINXP">УВАГА: Windows XP не підтримує файли більше 2048 Гб (повідомляючи про нестачу вільного місця). Тому томи VeraCrypt на основі файлів (контейнери) обсягом понад 2048 Гб в середовищі Windows XP створювати не можна.\n\nАле, в Windows XP можна зашифрувати диск цілком або створити том VeraCrypt на основі розділу розміром більш 2048 Гб.</entry>
<entrylang="uk"key="FREE_SPACE_FOR_WRITING_TO_OUTER_VOLUME">УВАГА: якщо вам потрібно згодом додавати до зовнішнього тому ще дані/файли, слід подбати про зменшення розміру прихованого тому.\n\nВи бажаєте продовжити й використовувати зазначений вами розмір?</entry>
<entrylang="uk"key="NO_VOLUME_SELECTED">Не обрано том.\n\nНатисніть кнопку 'Пристрій...' або 'Файл...' та оберіть том VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="NO_SYSENC_PARTITION_SELECTED">Не обрано розділ.\n\nНатисніть 'Пристрій...' та оберіть розмонтований розділ, що зазвичай вимагає початкової аутентифікації (наприклад, розділ на зашифрованому системному пристрої іншої операційної системи, що не запущено, або зашифрований системний розділ іншої операційної системи).\n\nПам'ятайте: обраний розділ буде змонтовано як звичайний том VeraCrypt без початкової аутентифікації. Це може знадобитись, наприклад, для створення резервної копії або ремонту.</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_SAVE_DEFAULT_KEYFILES">УВАГА: якщо встановлено й активовано файл-ключі за умовчанням, монтувати томи, що не використовують їх, буде неможливо. Тому після активації файл-ключів за умовчанням не забувайте знімати прапор 'Файл-ключі' (під полем введення паролю) щоразу при монтуванні таких томів.\n\nВи дійсно бажаєте зберегти обрані файл-ключі/шляхи як такі, що використовуються за умовчанням?</entry>
<entrylang="uk"key="CANNOT_USE_RESERVED_KEY">Помилка: ця гаряча клавіша зарезервована. Оберіть іншу.</entry>
<entrylang="uk"key="SHORTCUT_ALREADY_IN_USE">Помилка: ця гаряча клавіша вже використовується.</entry>
<entrylang="uk"key="HOTKEY_REGISTRATION_ERROR">Увага: одна або більше гарячих клавіш не працює!\n\nБудь ласка, переконайтесь, що інший застосунок або операційна система не використовують їх.</entry>
<entrylang="uk"key="PAGING_FILE_CREATION_PREVENTED">Створення файлу довантаження попереджено.\n\nЗверніть увагу, що через властивості Windows файли довантаження не можуть розташовуватися на несистемних томах VeraCrypt (включаючи обрані системні томи). VeraCrypt підтримує створення файлів довантаження тільки на зашифрованому системному розділі/диску.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENC_HIBERNATION_PREVENTED">Через помилку або несумістність VeraCrypt не може зашифрувати файл сплячого режиму (hibernation). Тому сплячий режим відключений.\n\nПримітка: коли комп’ютер переходити в режим сну (або в режим очікування), місткість його системної памяті записується на жорсткий диск в файл з даними сплячого режиму. VeraCrypt не може припинити збереження відкритих в ОЗП ключів шифрування і місткості важливих файлів в незашифрованому вигляді в файлі з даними сплячого режиму.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_OS_HIBERNATION_PREVENTED">Гібернація скасована.\n\nVeraCrypt не підтримує гібернацію прихованих операційних систем, що використовують додатковий завантажувальний розділ. Врахуйте, що завантажувальний розділ використовується як підставною, так і прихованою системами. Тому для запобігання витоку даних і проблем при виході з глибокого сну VeraCrypt заборонив прихованоій системі запис до загального завантажувального розділу і гібернацію.</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_BACKGROUND_TASK_DISABLED">УВАГА: якщо вимкнути роботу VeraCrypt у фоновому режимі, то при кожному виході з програми будуть вимкнені наступні функції:\n\n1) Гарячі клавіши\n2) Автоматичне розмонтування (наприклад, при виході з системи, випадковому вимкненню зв'язку з пристроєм, таймауті тощо)\n3) Попередження (наприклад, про запобігання пошкодження прихованого тому)\n4) Значок у системному треї\n\nПримітка: фоновий режим можна завершити у будь який момент, клацнувши\nправою кнопкою миші на значку VeraCrypt у системному треї й обравши пункт 'Вихід'.\n\n\nВи дійсно бажаєте заборонити роботу VeraCrypt у фоновому режимі?</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_NO_FORCED_AUTODISMOUNT">УВАГА: якщо вимкнути цей параметр, буде неможливо автоматично розмонтовувати томи, що містять відкриті файли/теки.\n\nВи дійсно бажаєте вимкнути цей параметр?</entry>
<entrylang="uk"key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT">УВАГА: томи з відкритими файлами/теками НЕ будуть автоматично розмонтовуватись.\n\nЩоб уникнути цього, ввімкніть у цьому вікні наступний параметр: 'Авторозмонтовувати томи навіть при відкритих файлах/теках'</entry>
<entrylang="uk"key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT_ON_POWER">УВАГА: Якщо рівень заряду батареї в ноутбуці малий, Windows може нехтувати відправкою відповідних повідомлень в виконувану програму при вході комп'ютера в енергозберігаючий режим. Тому в таких випадках авторозмонтування томів у VeraCrypt може не спрацювати.</entry>
<entrylang="uk"key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PROMPT">Ви запланували шифрування розділу/тому. Цей процес покищо не завершений.\n\nБажаєте поновити процес зараз?</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_ENCRYPTION_RESUME_PROMPT">Ви запланували шифрування або дешифрування системного розділу/диску. Цей процес покищо не завершений.\n\nБажаєте почати (продовжити) процес зараз?</entry>
<entrylang="uk"key="ASK_NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL">Видавати запит про те, чи бажаєте ви продовжити заплановані в даний момент операції шифрування несистемних розділів/томів?</entry>
<entrylang="uk"key="DO_NOT_PROMPT_ME">Ні, не запитувати</entry>
<entrylang="uk"key="NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL_NOTE">ВАЖЛИВО: Не забувайте, що ви можете продовжити шифрування будь-якого несистемного розділу/тому, вибравши в меню головного вікна VeraCrypt пункт 'Том' > 'Продовжити перерваний процес'.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_ENCRYPTION_SCHEDULED_BUT_PBA_FAILED">Ви запланували шифрування або розшифрування системного розділу/пристрою. Проте, відбулась невдала початкова аутентифікація (або її було проігноровано).\n\nПам'ятайте: якщо ви розшифровували системний розділ/пристрій у передзавантажувальному оточенні, можливо вам потрібно завершити цей процес, обравши 'Система' > 'Назавжди розшифрувати системний розділ/пристрій' у меню головного вікна VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_EXIT">УВАГА: якщо закрити VeraCrypt зараз, будуть відключені наступні функції:\n\n1) Гарячі клавіши\n2) Автоматичне розмонтування (наприклад, при завершенні сеансу, випадковому вимкненню зв'язку з пристроєм, таймауті тощо)\n3) Попередження (наприклад, про запобігання пошкодження прихованих томів)\n\nПам'ятайте: якщо ви не бажаєте, щоб після закриття вікна VeraCrypt програма продовжувала працювати на задньому плані, вимкніть фоновий режим у настроюваннях (і, якщо необхідно, вимкніть у настроюваннях запуск VeraCrypt при входженні до системи).\n\nВи дійсно бажаєте закрити VeraCrypt?</entry>
<entrylang="uk"key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT">VeraCrypt не має достатньої інформації, щоб визначитись, чи зашифровувати, чи розшифровувати.</entry>
<entrylang="uk"key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT_FINALIZE_DECRYPT_NOTE">VeraCrypt не має достатньої інформації, щоб визначитись, чи зашифровувати, чи розшифровувати.\n\nПам'ятайте: якщо ви розшифровували системний розділ/пристрій у передзавантажувальному оточенні, можливо вам потрібно завершити цей процес, натиснувши 'Розшифрувати'.</entry>
<entrylang="en"key="NONSYS_INPLACE_ENC_REVERSE_INFO">Note: When you are encrypting a non-system partition/volume in place and an error persistently prevents you from finishing the process, you will not be able to mount the volume (and access data stored on it) until you entirely DECRYPT the volume (i.e. reverse the process).\n\nIf you need to do so, follow these steps:\n1) Exit this wizard.\n2) In the main VeraCrypt window, select 'Volumes' > 'Resume Interrupted Process'.\n3) Select 'Decrypt'.</entry>
<entrylang="uk"key="NONSYS_INPLACE_ENC_DEFER_CONFIRM">Ви хочете перерватиь процес шифрування розділу/тому, відклавши його на майбутє?\n\nПримітка: памятайте, що поки том не буде повністю зашифрований, його неможливо монтувати. пізніше процес шифрування можна буде поновити з того місця де він був зупинений. Це можна зробити, наприклад, вибравши команду 'Томи' > 'Продщовжити перерваний процес' в меню головного вікна VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_ENCRYPTION_DEFER_CONFIRM">Ви бажаєте припинити та відкласти шифрування системного розділу/пристрою?\n\nПам'ятайте: ви можете припинити процес та продовжити з моменту зупинки. Зробити це можна, наприклад, обравши 'Система' > 'Продовжити припинений процес' зі строки меню головного вікна VeraCrypt. Якщо ви бажаєте повністю зупинити або повернути процес шифрування, оберіть 'Система' > 'Назавжди розшифрувати системний розділ/пристрій'.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_DECRYPTION_DEFER_CONFIRM">Ви бажаєте припинити та відкласти розшифрування системного розділу/пристрою?\n\nПам'ятайте: ви можете припинити процес та продовжити з моменту зупинки. Зробити це можна, наприклад, обравши 'Система' > 'Продовжити припинений процес' зі строки меню головного вікна VeraCrypt. Якщо ви бажаєте повністю зупинити або повернути процес розшифрування, оберіть 'Система' > 'Зашифрувати системний розділ/пристрій...'.</entry>
<entrylang="uk"key="FAILED_TO_INTERRUPT_SYSTEM_ENCRYPTION">Помилка: Неможливо припинити процес шифрування/розшифрування системного розділу/пристрою.</entry>
<entrylang="uk"key="FAILED_TO_INTERRUPT_WIPING">Помилка!Неможливо перервати процес очищення (видалення даних).</entry>
<entrylang="uk"key="FAILED_TO_RESUME_SYSTEM_ENCRYPTION">Помилка: Неможливо продовжити процес шифрування/розшифрування системного розділу/пристрою.</entry>
<entrylang="uk"key="FAILED_TO_START_WIPING">Помилка! Неможливо почати процес очищення (видалення даних).</entry>
<entrylang="uk"key="INCONSISTENCY_RESOLVED">Несумісність рішення.\n\n\n(якщо ви повідомляєте про помилку, будь ласка, додайте наступну технічну інформацію до повідомлення про помилку: %hs)</entry>
<entrylang="uk"key="UNEXPECTED_STATE">Помилка! Невідомий стан.\n\n\n(Якщо ви повідомите про помилку, будь ласка, додайте наступну технічну інформацію до повідомлення про помилку: %hs)</entry>
<entrylang="en"key="NO_SYS_ENC_PROCESS_TO_RESUME">There is no interrupted process of encryption/decryption of the system partition/drive to resume.\n\nNote: If you want to resume an interrupted process of encryption/decryption of a non-system partition/volume, select 'Volumes' > 'Resume Interrupted Process'.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDVOL_PROT_BKG_TASK_WARNING">УВАГА: фоновий процес VeraCrypt вимкнений. При виході з VeraCrypt ви не будете попереджені про запобігання пошкодження прихованого тому.\n\nПам'ятайте: фоновий процес можна завершити у будь-який момент, натиснувши правою кнопкою миші на значок VeraCrypt у системному треї й обравши пункт 'Вихід'.\n\nВвімкнути фоновий процес VeraCrypt?</entry>
<entrylang="uk"key="CHECKING_FS">Перевірка файлової системи тому VeraCrypt, змонтованого як %s...</entry>
<entrylang="uk"key="REPAIRING_FS">Спроба налагодити файлову систему тому VeraCrypt, змонтованого як %s...</entry>
<entrylang="uk"key="WARN_64_BIT_BLOCK_CIPHER">Увага: цей том зашифрований застарілим алгоритмом шифрування.\n\nУсі алгоритми 64-біт-блокового шифрування (наприклад, Blowfish, CAST-128, або Triple DES) є небажані до використання. Такі томи можна буде монтувати у майбутніх версіях VeraCrypt. Проте, подальший розвиток та покращення таких алгоритмів не буде відбуватись. рекомендовано створити новий том VeraCrypt із застосуванням 128-біт-блокового алгоритму шифрування (наприклад, AES, Serpent, Twofish тощо) та перемістити усі файли з цього тому у новий.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_AUTOMOUNT_DISABLED">Вашу систему не настроєно на автомонтування нових томів. Монтування томів VeraCrypt на основі пристроїв може виявитися неможливим. Щоб включити автомонтування, виконайте наступну команду й перезавантажте систему:\n\nmountvol.exe /E</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ASSIGN_DRIVE_LETTER">Будь ласка, призначте літеру розділу/пристрою перед продовженням ('Control Panel' > 'System and Maintenance' > 'Administrative Tools' - 'Create and format hard disk partitions').\n\nПам'ятайте, це вимога операційної системи.</entry>
<entrylang="uk"key="MOUNT_TC_VOLUME">монтувати том VeraCrypt</entry>
<entrylang="uk"key="DISMOUNT_ALL_TC_VOLUMES">Розмонтувати всі томи VeraCrypt</entry>
<entrylang="uk"key="UAC_INIT_ERROR">VeraCrypt не зміг отримати права адміністратора.</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_ACCESS_DENIED">Доступ відхилено операційною системою.\n\nМожливі причини: операційна система вимагає дозволу на читання/запис (або права адміністратора) певних тек, файлів та пристроїв, щоб мати змогу читати та записувати дані. Звичайно, користувач без прав адміністратора може створювати, читати та модифікувати файли у власній теці 'Документи'.</entry>
<entrylang="uk"key="SECTOR_SIZE_UNSUPPORTED">Помилка: обраний пристрій використовує інший розмір сектору за 4096 байт.\n\nНаразі не можливо створити пристрій-контейнери на пристроях, що використовують інший розмір сектору ніж 4096 байт. Проте пам'ятайте, що ви можете створити файл-контейнер на цьому пристрої.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_UNSUPPORTED_SECTOR_SIZE_BIOS">Помилка! Розмір секторів не підтримується крім 512 байт сектор.</entry>
<entrylang="uk"key="NO_SPACE_FOR_BOOT_LOADER">Початковий Завантажувач VeraCrypt вимагає не менше як 32 КБ вільного місця на початку системного пристрою (Початковий Завантажувач VeraCrypt має бути розміщений на цій області). Нажаль, не відповідає таким вимогам.\n\nБудь ласка, НЕ повідомляйте про це як помилку/проблему VeraCrypt. Щоб вирішити цю проблему, вам потрібно переформатувати ваш диск та залишити перші 32 кілобайт вільними (у більшості випадків потрібно видалити та знову створити перший розділ). рекомендовано для цього використовувати програму керування розділами Microsoft, наприклад, коли ви встановлюєте Windows.</entry>
<entrylang="uk"key="FEATURE_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">Ця функція не підтримується у версії операційної системи, яку ви зараз використовуєте.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">VeraCrypt не підтримує шифрування системного розділу/пристрою у версії операційної системи, яку ви зараз використовуєте.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">Щоб зашифрувати системний розділ/диск в Windows Vista, зпершу потрібно встановити пакет оновлень Service Pack 1 для Windows Vista або новіший (у вашій системі він поки не встановлено).\n\nПримітка: Service Pack 1 для Windows Vista усуває проблему з браком основної пам'яті при завантаженні системи.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">VeraCrypt більше не підтримує шифрування системного розділу/диску в Windows Vista без встановленого пакета оновлення (Service Pack). Перш ніж оновити VeraCrypt, встановіть Service Pack 1 (або новіший) для Windows Vista.</entry>
<entrylang="uk"key="FEATURE_REQUIRES_INSTALLATION">Помилка! Щоб скористатися даною функцією, потрібно щоб VeraCrypt був встановлений на цьому комп’ютері (зараз ви використовуєте VeraCrypt в 'портативному' режимі).\n\nВстановіть (інсталюйте) VeraCrypt і повторіть спробу.</entry>
<entrylang="uk"key="WINDOWS_NOT_ON_BOOT_DRIVE_ERROR">Помилка! Windows не встановлений на диску, з якого він завантажується. Це не підтримується.</entry>
<entrylang="uk"key="TC_BOOT_LOADER_ALREADY_INSTALLED">ОБЕРЕЖНО: На системному диску вже встановлено завантажувач VeraCrypt!\n\nМожливо, у вашому комп'ютер є інша вже Зашифрована система.\n\nУВАГА: У разі продовження Шифрування поточна система є вірогідність, що ІНШІ СИСТЕМИ НЕ зможуть завантажувати, А СТОСУЮТЬСЯ НИМ ДАНІ стануть недоступними.\n\nВи дійсно бажаєте продовжити?</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_LOADER_RESTORE_FAILED">Помилка відновлення початкового завантажувача системи.\n\nВикористовується інсталяційний диск Windows, щоб замінити завантажувач VeraCrypt системний завантажувач Windows.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_LOADER_UNAVAILABLE_FOR_RESCUE_DISK">Вихідний системний завантажувач не буде збережений на диску відновлення (можлива причина: немає файлу з резервної копією).</entry>
<entrylang="uk"key="ERROR_MBR_PROTECTED">Помилка записи сектора MBR.\n\nBIOS в вашем ПК может быть настроена на защиту сектора MBR. Проверьте в настройках BIOS (нажмите клавишу F2, Delete или Esc сразу после включения комп'ютера), не включена ли антивирусная/MBR защита.</entry>
<entrylang="en"key="BOOT_LOADER_FINGERPRINT_CHECK_FAILED">WARNING: The verification of VeraCrypt bootloader fingerprint failed!\nYour disk may have been tampered with by an attacker ("Evil Maid" attack).\n\nThis warning can also be triggered if you restored VeraCrypt boot loader using an Rescue Disk generated using a different VeraCrypt version.\n\nYou are advised to change your password immediately which will also restore the correct VeraCrypt bootloader. It is recommended to reinstall VeraCrypt and to take measures to avoid access to this machine by untrusted entities.</entry>
<entrylang="uk"key="BOOT_LOADER_VERSION_INCORRECT_PREFERENCES">Завантажувач VeraCrypt (Boot Loader) потрібної версії зараз не встановлений. Це може перешкодити збереженню ряду налаштувань</entry>
<entrylang="uk"key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_HELP">Примітка: в певних ситуаціях може знадобитися, щоб сторонній (ворог), спостерігали за стартом ПК, не знав, що ви користуєтесь VeraCrypt. Параметри вище дозволяють модифіковані екран завантаження VeraCrypt. Якщо Ви включите першу опцію, то на екрані завантажувача не буде відображатися ніякої текст (навіть якщо ви введете неправильний пароль). При введенні пароля комп'ютер буде виглядати "завислих". Крім того, щоб ввести супротивника в оману, можна включити висновок свого повідомлення. Наприклад, відображати помилкові повідомлення про помилки на кшталт "Missing operating system" (ця напис зазвичай виводиться завантажників Windows, якщо він не може знайти завантажувальний розділ Windows). Однак при цьому важливо пам'ятати, що якщо ворог зможе проаналізувати вміст жорсткого диска, то він зуміє знайти на ньому завантажувач VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_PROMPT">УВАГА: Будь ласка, майте на увазі, що якщо Ви включите цю опцію, VeraCrypt Завантажувач не буде відображати будь-які тексти (навіть коли ви вводите неправильний пароль). Комп'ютер виявиться "замороженим" (не працює), тоді як ви можете ввести свій пароль (курсор не буде рухатися і зірочки не буде відображатися при натисканні клавіш).\n\nВи дійсно хочете включити цю опцію?</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_PARTITION_OR_DRIVE_APPEARS_FULLY_ENCRYPTED">Системний розділ / диск виглядає як повністю зашифрований.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_UNSUPPORTED_FOR_DYNAMIC_DISK">VeraCrypt не підтримує шифрування системного пристрою, який був перетворений на динамічний диск.</entry>
<entrylang="uk"key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_EXTENDED_PARTITIONS">Системний диск містить розширені (логічні) розділи.\n\nВи можете зашифрувати весь системний диск, що містить розширені (логічні) розділи, тільки в Windows Vista (або більше нових версіях Windows). У Windows XP зашифрувати весь системний диск можна за умови, що він містить тільки первинні розділи.</entry>
<entrylang="uk"key="WDE_EXTENDED_PARTITIONS_WARNING">ВАГА: Якщо ви працюєте в Windows XP/2003, після запуску шифрування диска на ньому не можна створювати розширені (логічні) розділи (дозволяється створювати лише первинні розділи). Будь-який додатковий розділ на диску після початку шифрування стане недоступним.\n\nПрімітка: якщо це обмеження для вас неприйнятна, поверніться назад і виберіть шифрування тільки системного розділу, а не всього диску (також ви можете створити тому VeraCrypt на основі розділів всередині будь-яких не-системних розділів на диску).\n\nЯкщо дане обмеження вам не підходить, ви можете перейти на Windows Vista або більш нову версію Windows (шифрування всього системного диска, що містить розширені/логічні розділи, доступні лише в Windows Vista або більше нових версіях).</entry>
<entrylang="uk"key="SYSDRIVE_NON_STANDARD_PARTITIONS">Системний диск містить нестандартний розділ.\n\nЯкщо ви використовуєте ноутбук, на системному диску, ймовірно, знаходиться особливий розділ для відновлення. Після шифрування всього системного диска (включаючи будь-який розділ для відновлення) ви можете втратити можливість завантажити ОС, якщо у вашому ПК - не цілком коректний BIOS. Також, поки не буде дешифрований системний диск, може виявитися неможливим використовувати розділ для відновлення. Тому рекомендуємо вам шифрувати лиш системний розділ.</entry>
<entrylang="uk"key="ASK_ENCRYPT_PARTITION_INSTEAD_OF_DRIVE">Ви бажаєте зашифрувати системний розділ замість цілого пристрою?\n\nПам'ятайте, що ви можете створити розділ-контейнер VeraCrypt всередині будь-якого несистемного розділу на пристрої (до того ж можна зашифрувати системний розділ).</entry>
<entrylang="uk"key="WHOLE_SYC_DEVICE_RECOM">Оскільки ваш системний пристрій містить лише один розділ, який займає цілий пристрій, краще (з міркувань секретності) зашифрувати цілий пристрій, разом із вільним неактивним місцем, яке зазвичай оточує такий розділ.\n\nВи бажаєте зашифрувати весь системний пристрій?</entry>
<entrylang="uk"key="TEMP_NOT_ON_SYS_PARTITION">Ваша система настроєна так, що тимчасові файли зберігаються на несистемно розділі.\n\nВременние файли повинні зберігатися тільки на системному розділі.</entry>
<entrylang="uk"key="USER_PROFILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">Файли вашого профілю користувача не зберігаються на системному розділі.\n\nЕті файли повинні зберігатися тільки на системному розділі.</entry>
<entrylang="uk"key="PAGING_FILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">На несистемних розділах є один або кілька файлів підкачки.\n\nФайли підкачки повинні знаходитися тільки на системному розділі.</entry>
<entrylang="uk"key="RESTRICT_PAGING_FILES_TO_SYS_PARTITION">Налаштувати Windows так, щоб файли довантаження створювалися тільки на розділі з Windows?\n\nПри натисканні "Так" комп'ютер буде перезавантажений. Після цього запустіть VeraCrypt і знову спробуйте створити приховану ОС.</entry>
<entrylang="uk"key="LEAKS_OUTSIDE_SYSPART_UNIVERSAL_EXPLANATION">В іншому випадку це несприятливо позначиться на правдоподобно заперечення наявності прихованої ОС.\n\nПримітка: якщо ворог проаналізує вміст таких файлів (що знаходяться на несистемно розділі), то зможе дізнатися, що ви користувалися цим майстром у режимі створення прихованої системи (що наштовхне його на думка про наявність прихованої ОСу вашому ПК). Також майте на увазі, що такі файли, що зберігаються на системному розділі, будуть надійно видалені VeraCrypt при створенні прихованої ОС.</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_REINSTALL_WARNING">УВАГА: Під час створення прихованої ОС вам потрібно повністю змінити поточну ОС (щоб безпечно створити підставну систему).\n\nПримітка: запущена в даний момент ОСі весь вміст системного розділу будуть скопійовані в прихований тому (щоб створити приховану систему).\n\n\nВи впевнені, що зможете встановити Windows за допомогою інсталяційного CD/DVD (або зі службового розділу)?</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_REQUIREMENTS">В цілях безпеки, якщо запущена в даний момент ОС вимагає активації, вона повинна бути активована перед тим, як ви продовжите. Прихована ОС буде створена шляхом копіювання вмісту системного розділу в прихований том (тому якщо ця ОС не активована, то не буде активовано та прихована). Подробиці див в розділі "Security Precautions Pertaining to Hidden Volumes" в документації VeraCrypt.\n\nВажно: перед продовженням обов'язково ознайомтеся з головою "Security Precautions Pertaining to Hidden Volumes" у Посібнику користувача VeraCrypt.\n\n\nЧи задовільняє виконувана в даний момент ОС вказаною вище умовою?</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_HIDDEN_OS_EXTRA_BOOT_PARTITION">Ваша система використовує додатковий завантажувальний розділ. VeraCrypt не підтримує гібернацію прихованих операційних систем, що використовують додатковий завантажувальний розділ (гібернація підставних систем ніяких проблем не спричиняє).\n\nВізьміть до уваги, що завантажувальний розділ використовується як підставною, так і прихованою системами. Тому для запобігання витоку даних і проблем з виходом з глибокого сну VeraCrypt заборонив прихованоі системі запис до загального завантажувального розділу і гібернацію.\n\n\nБажаєте продовжити? При відповіді "Ні" вам будуть надані інструкції, як видалити додатковий завантажувальний розділ.</entry>
<entrylang="uk"key="EXTRA_BOOT_PARTITION_REMOVAL_INSTRUCTIONS">\nДодатковий завантажувальний розділ можна видалити до встановлення Windows. Для цього виконайте наступні дії:\n\n1) Завантажте Windows з інсталяційного компакт-диска.\n\n2) На екрані встановлення Windows натисніть 'Install now' > 'Custom (advanced)'.\n\n3) Натисніть 'Drive Options'.\n\n4) Виберіть основний системний розділ і видаліть його, натиснувши 'Delete' та 'OK'.\n\n5) Виберіть розділ 'System Reserved', натисніть 'Extend' і збільшіть його розмір відповідно до встановлюваної ОС.\n\n6) Натисніть 'Apply' і 'OK'.\n\n7) Встановіть Windows у розділ 'System Reserved'.\n\n\nЯкщо ворог запитає вас, навіщо ви видалили додатковий завантажувальний розділ, ви можете відповісти, що хотіли запобігти можливості витоку даних у незашифрований завантажувальний розділ.\n\n!! Щоб роздрукувати цей текст, натисніть кнопку 'Друк' нижче. Якщо ви збережете або роздрукуєте копію цього тексту (це рекомендується зробити, якщо тільки ваш принтер не зберігає копії завдань на своєму внутрішньому накопичувачі), то після видалення додаткового завантажувального розділу всі копії цього тексту слід знищити (інакше якщо таку копію виявлять, це може навести на думку про наявність в ПК прихованої ОС).</entry>
<entrylang="uk"key="GAP_BETWEEN_SYS_AND_HIDDEN_OS_PARTITION">Увага! Між системним розділом і першим розділом за ним є нерозподілене місце. Після створення прихованої операційної системи ви не повинні створювати в цій нерозподіленій області жодних нових розділів. В іншому випадку прихована ОС не зможе завантажитися (до тих пір, поки не будуть вилучені такі знову створені розділи).</entry>
<entrylang="uk"key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">У даний момент цей алгоритм для шифрування системи не підтримується.</entry>
<entrylang="en"key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_TRUECRYPT_MODE">This algorithm is not supported for TrueCrypt mode.</entry>
<entrylang="en"key="PIM_NOT_SUPPORTED_FOR_TRUECRYPT_MODE">PIM (Personal Iterations Multiplier) not supported for TrueCrypt mode.</entry>
<entrylang="en"key="PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Password must contain 20 or more characters in order to use the specified PIM.\nShorter passwords can only be used if the PIM is 485 or greater.</entry>
<entrylang="en"key="BOOT_PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Pre-boot authentication Password must contain 20 or more characters in order to use the specified PIM.\nShorter passwords can only be used if the PIM is 98 or greater.</entry>
<entrylang="uk"key="KEYFILES_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">В даний момент ключові файли для шифрування системи не підтримуються.</entry>
<entrylang="uk"key="CANNOT_RESTORE_KEYBOARD_LAYOUT">Увага! VeraCrypt не може відновити первісну розкладку клавіатури. Це може призвести до неправильного введення пароля.</entry>
<entrylang="uk"key="CANT_CHANGE_KEYB_LAYOUT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Помилка! Неможливо встановити розкладку клавіатури для VeraCrypt в стандартну американську (US).\n\nЗверніть увагу, що пароль вводиться ДО завантаження Windows, коли будь-які розкладки клавіатури, що відрізняються від американської, ще недоступні. Тому пароль завжди повинен вводиться при стандартній американської розкладці.</entry>
<entrylang="uk"key="ALT_KEY_CHARS_NOT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Оскільки VeraCrypt тимчасово змінив розкладку клавіатури на стандартну американську, введення символів при натиснутій правій клавіші Alt неможливий. Тим не менше, більшість таких символів можна ввести відповідними клавішами при натиснутій клавіші Shift.</entry>
<entrylang="uk"key="KEYB_LAYOUT_SYS_ENC_EXPLANATION">Примітка: пароль вводиться ДО завантаження Windows, коли будь-які розкладки клавіатури, що відрізняються від американської, ще недоступні. Тому пароль завжди повинен вводиться при стандартній американської розкладці. Важливо, однак, мати на увазі, що вам не потрібно мати справжню американську клавіатуру. VeraCrypt автоматично забезпечує вам безпечний введення пароля (прямо зараз і на стадії перед завантаженням ОС), навіть якщо у вас НЕ справжня американська клавіатура.</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_INFO">Перш ніж приступити до шифруванню розділу / диска, ви повинні створити диск відновлення VeraCrypt Rescue Disk (VRD), що забезпечує наступне:\n\n-У випадку пошкодження завантажувача VeraCrypt, майстер-ключа або інших критичних даних, VRD дозволяє їх відновити (майте на увазі, що вам все одно буде потрібно ввести правильний пароль).\n\n-Если завантажувач VeraCrypt виявиться пошкодженим або інфікованим вірусом, ви зможете уникнути його запуску, завантажившись прямо з VRD.\n\n-У випадку пошкодження Windows і неможливості її завантаження, VRD дозволяє перманентно розшифрувати розділ/диск перед стартом Windows.\n\n-VRD буде містити резервну копію поточного вмісту першого циліндра диска (в якому зазвичай знаходиться системний завантажувач або менеджер завантаження), іу разі необхідності дозволить відновити його.</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_WIN_ISOBURN_PRELAUNCH_NOTE">Після натискання ГАРАЗД буде запущено засіб запису образів дисків Windows. Запишіть з його допомогою ISO-образ диска відновлення VeraCrypt на CD або DVD.\n\nПотім поверніться у вікно майстра створення томів VeraCrypt і дотримуйтесь інструкцій.</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_BURN_INFO">Образ диска відновлення створений та збережений у файлі:%s\n\nЗараз вам потрібно записати цей образ на CD або DVD.\n\nВАЖНО: Файл-образ має бути записаний на CD/DVD як ISO-образ диска (а не як окремий файл). Про те, як це зробити, див документацію на ваше ПЗ для запису CD/DVD. Якщо у вас немає програми, здатної записати ISO-образ на CD/DVD, клацніть за посиланням нижче, щоб отримати таке безкоштовне ПЗ.\n\nПісля запису диска відновлення натисніть 'Далі', щоб перевірити, чи коректно він був записаний.</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NO_CHECK">Диск відновлення створено та збережено в цьому файлі:%s\n\nЗараз вам слід або записати (пропалити) диск відновлення на CD/DVD, або перемістити його ISO-образ в безпечне місце для використання в подальшому.\n\nЯкщоу вас немає програми, здатної записати ISO-образ на CD/DVD, клацніть на посилання нижче, щоб отримати таке безкоштовне ПЗ.\n\nНатисніть кнопку 'Далі' для продовження.</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NONWIN_ISO_BURNER">ВАЖЛИВО: Файл-образ повинен бути записаний на CD/DVD як ISO-образ диска (а не як окремий файл). Про те, як це зробити, див. документацію на ПЗ для запису CD/DVD. Якщо у вас немає програми, здатної записати ISO-образ на CD/DVD, клацніть за посиланням нижче, щоб завантажити таке безкоштовне ПЗ.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="LAUNCH_WIN_ISOBURN">Запустити засіб запису образів дисків Windows</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_BURN_NO_CHECK_WARN">УВАГА: Якщо раніше ви вже створювали диск відновлення VeraCrypt, ви не зможете ним скористатися знову для цього системного розділу/диска, так як він був створений для іншого майстер-ключа! При кожному шифруванні системного розділу/диска потрібно створювати новий диск відновлення VeraCrypt, навіть якщо ви використовуєте той самий пароль.</entry>
<entrylang="uk"key="CANNOT_SAVE_SYS_ENCRYPTION_SETTINGS">Помилка! Неможливо зберегти установки системного шифрування.</entry>
<entrylang="uk"key="CANNOT_INITIATE_SYS_ENCRYPTION_PRETEST">Неможливо ініціювати попередній тест системного шифрування.</entry>
<entrylang="uk"key="CANNOT_INITIATE_HIDDEN_OS_CREATION">Неможливо почати процес створення прихованої операційної системи.</entry>
<entrylang="uk"key="INPLACE_ENC_WIPE_MODE_INFO">На низці перезаписувати носіїв перезаписані дані можна відновити за допомогою спецтехніки (мікроскопія магнітної сили). Це відноситься і до даних, перезаписані в зашифрованому вигляді (коли VeraCrypt шифрує незашіфрованний системний розділ/диск). Відновлення перезаписані даних можна запобігти (або сильно ускладнити) перезаписом псевдослучайнимі або певними невипадкова даними деяке число разів. Якщо ваші супротивника можуть застосувати подібні методи для відновлення даних, які ви збираєтеся зашифрувати, виберіть один з режимів очищення (наявні дані НЕ будуть знищені). Після шифрування розділу/диска білінгові НЕ виконується. Коли розділ/диск повністю зашифровано, ніякі незашіфрованние дані на нього не записуються. Будь-які дані спочатку шифруються на льоту в пам'яті, і лише потім зберігаються (зашифрованими) на диску.</entry>
<entrylang="uk"key="WIPE_MODE_INFO">На низці перезаписуючих носіїв перезаписані дані (наприклад, коли дані видалені) можна відновити за допомогою спецтехніки (мікроскопія магнітної сили). Відновленню перезаписуючих даних можна запобігти (або сильно ускладнити) перезаписом псевдовипадковим або певними невипадкова даними деяку кількість разів. Якщо ваші супротивника можуть застосувати подібну техніку для відновлення даних, які повинні бути видалені, виберіть один з багатопрохідних режимів очистки.\n\nПрімечаніе: чим більше проходів, тим довше триває стирання даних.</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO_HIDDEN_OS">\nримітка: ви можете перервати процес очищення, вимкнути комп'ютер, знову запустити приховану систему і потім продовжити очищення (цей майстер запускається автоматично). Однак у випадку переривання весь процес очищення доведеться почати спочатку.</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO">\n\nПримітка: якщо перервати очистку, а потім спробувати відновити цей процес, то його доведеться виконати з самого початку.</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_WIPE_START">Увага! Вміст всього обраного розділу/пристрою буде знищено.</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_WIPE_START_DECOY_SYS_PARTITION">Весь вміст розділу, де знаходиться вихідна система, буде знищено.\n\nПримітка: весь вміст розділу, що підлягає стиранню, було скопійовано в цей прихований системний розділ.</entry>
<entrylang="uk"key="WIPE_MODE_WARN">УВАГА: Якщо вибрати, наприклад, 3-прохідний режим очищення, час шифрування диска/розділу збільшиться в 4 рази. Аналогічно, при виборі 35-прохідного режиму часом збільшиться в 36 разів (і може навіть скласти кілька тижнів).\n\nМайте на увазі,що очищення НЕ виконується після того, як розділ/диск зашифровано. Коли розділ/диск повністю зашифровано, ніяких незашифрованних даних на нього не записується. Будь-які записуючі на нього дані спочатку шифруються на льоту в пам'яті, і тільки потім зберігаються (у зашифрованому вигляді) на диску (тобто на продуктивності це НЕ відображається).\n\nВи дійсно хочете використовувати режим очищення?</entry>
<entrylang="uk"key="MULTI_BOOT_FOR_ADVANCED_ONLY">УВАГА: недосвідченим користувачам не слід намагатися шифрувати Windows в мультизагрузочних конфігураціях.\n\nПродовжити?</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_OS_MULTI_BOOT">При створенні/використанні прихованої операційної системи VeraCrypt підтримує Мультизавантажуючі конфігурації тільки при дотриманні наступних умов: \n\n-працююча зараз операційна система повинна бути встановлена на завантажувальному диску, на якому не може бути інших операційних систем;\n\n-операційні системи, встановлені на інших дисках, не повинні використовувати завантажувач, що знаходиться на диску, на якому встановлена поточна операційна система.\n\nЦі умови дотримані?</entry>
<entrylang="uk"key="UNSUPPORTED_HIDDEN_OS_MULTI_BOOT_CFG">VeraCrypt не підтримує цю Мультизавантажуючу конфігурацію при створенні/використанні прихованої операційної системи.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_HELP">Операційна система, що працює в даний момент встановлена на завантажувальному диску?\n\nПримітка: іноді буває Windows встановлений не на тому диску, з якого він грузится (де знаходиться завантажувальний розділ). Якщо це ваш випадок, то виберіть 'Ні'.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_PARTITION_MUST_BE_ON_BOOT_DRIVE">В даний момент VeraCrypt не підтримує шифрування операційної системи, яка завантажується не з того ж диску, на якому вона встановлена.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_HELP">Скільки дисків містить операційна система?\n\nПримітка: наприклад, якщо у вас одна операційна система (наприклад, Windows, Mac OS X, Linux і т.д.) встановлена на первинному диску, а інша - на вторинному, виберіть '2 або більше'.</entry>
<entrylang="uk"key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_MULTIPLE_SYSTEMS_ON_ONE_DRIVE">В даний момент VeraCrypt не підтримує шифрування всього диску, який містить декілька операційних систем.\n\nМожливі варіанти:\n\n-Ви можете зашифрувати одну із систем, якщо повернетеся назад і виберіть шифрування тільки одного системного розділу (а не всього системного диску).\n\n-Ви зможете зашифрувати весь диск, якщо перемістете деякі системи на інші диски, залишивши тільки одну ОС на диску який хочете зашифрувати.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_TITLE">Кілька систем на одному диску</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_HELP">На диску, на якому встановлена поточна ОС, є інші операційні системи?\n\nПримітка: наприклад, якщо поточна ОС встановлена на диску #0, що містить кілька розділів, і якщо на одному з розділів знаходиться Windows, а на іншому - ще одна ОС (скажімо, Windows, Mac OS X, Linux і т.д.), то виберіть 'Так'.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_HELP">Чи встановлений у головній завантажувального запису (MBR) не належить до Windows завантажувач (або завантажувальний менеджер)\n\nПримітка: наприклад, якщо в першому циліндрі завантажувального диска міститься GRUB, LILO, XOSL або якийсь інший не належить до Windows завантажувальний менеджер , виберіть 'Так'.</entry>
<entrylang="uk"key="CUSTOM_BOOT_MANAGERS_IN_MBR_UNSUPPORTED">В даний час VeraCrypt не підтримує мультизавантажуючі конфігурації, де у головній завантажувального запису (MBR) встановлений не належить до Windows завантажувач.\n\nМожливі варіанти:\n\n-Якщо ви використовуєте завантажувальний менеджер для завантаження Windows і Linux, перенесіть його (звичайно це GRUB) з MBR у розділ. Потім запустіть знову цей майстер і зашифруйте системний розділ/диск. Зверніть увагу, що завантажувач VeraCrypt стане основним завантажувальним менеджером і дозволить вам запускати вихідний завантажувальний менеджер (скажімо, GRUB) як вторинний (натисканням Esc при виведенні екрану завантажувача VeraCrypt) і, таким чином, запускати Linux.</entry>
<entrylang="uk"key="WINDOWS_BOOT_LOADER_HINTS">Якщо поточна ОС встановлена на завантажувальному розділі, то після його шифрування вам буде потрібно ввести правильний пароль, навіть для запуску незашіфрованних Windows-систем (так як вони будуть спільно використовувати один і той же зашифрований завантажувач Windows).\n\nНавпаки, якщо поточна ОС не встановлена на завантажувальному розділі (або завантажувач Windows не використовується ніякими іншими системами), тоді після шифрування цієї системи вам не треба вводити пароль для запуску інших незашіфрованних систем - достатньо буде просто натиснути Esc (в разі кількох незашіфрованних систем також потрібно вибрати потрібну в меню завантажувача VeraCrypt).\n\nПримітка: як правило, в завантажувальному розділі буває встановлена найбільш рання версія Windows.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Шифрування захищеної області користувача (HPA)</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_HELP">В кінці багатьох дисків є область, у звичайних умовах прихована від операційної системи (цю область зазвичай називають Host Protected Area - захищена область користувача). Однак деякі програми здатні читати і записувати дані в таких областях.\n\nУВАГА: Виробники комп'ютерів (зокрема, ноутбуків) можуть використовувати області HPA для зберігання в них утиліт і даних для RAID, відновлення системи, її налаштування, діагностики та інших потреб. Якщо такі утиліти або дані повинні бути доступні перед завантаженням системи, приховану область НЕ слід шифрувати (виберіть 'Ні').\n\nБажаєте, щоб VeraCrypt виявив і зашифрували приховану область (якщо така є) в кінці системного диска?</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_NORMAL_TYPE_HELP">Виберіть цю опцію, якщо ви просто хочете зашифрувати системний розділ або весь системний диск.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_HIDDEN_TYPE_HELP">Може так статися, що вас змусить дешифрувати ОС. Часом ви просто не зможете від цього відмовитися (наприклад, при вимаганні). Ця опція дозволяє створити приховану ОС, наявність якої буде неможливо визначити (за умови дотримання зазначених нижче рекомендацій). Таким чином, дешифрувати приховану ОСабо видавати від неї пароль вам не доведеться. Щоб дізнатися подробиці, клацніть по посиланню нижче.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_OS_PREINFO">Може так статися, що вас змусить дешифрувати ОС. Часом ви просто не зможете від цього відмовитися (наприклад, при вимаганні).\n\nЗ допомогою цього майстра ви можете створити приховану операційну систему, наявність якої буде неможливо визначити (за умови дотримання зазначених нижче рекомендацій). Таким чином, дешифрувати приховану ОСабо видавати від неї пароль вам не доведеться.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_HELP">На наступних етапах ви створите два томи VeraCrypt (зовнішній і прихований) в першому розділі за системним розділом. Прихований тому буде містити приховану ОС. VeraCrypt створить приховану ОС копіюванням у прихований тому вмісту системного розділу (де встановлена працює зараз ОС). В зовнішній тому вам потрібно скопіювати осмислено виглядають файли, які насправді вам ховати НЕ потрібно. Їх мета - ввести в оману того, хто змусить вас повідомити пароль від прихованого системного розділу. Ви зможете відкрити пароль для зовнішнього томи всередині прихованого системного розділу (наявність прихованої ОС залишиться в таємниці).\n\nІ, нарешті, на системний розділ з працює в даний момент ОС ви встановите нову, так звану "підставну" ОСі зашіфруете її. У ній не повинно бути конфіденційних файлів, вона потрібна на випадок, якщо вас змусить повідомити предзагрузочний пароль. У підсумку у вас буде три пароля. Два з них (для обману ОСі для зовнішнього томи) можна повідомляти ворога. Третій пароль - запуск прихованої ОС.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_INFO">Зачекайте, VeraCrypt шукає приховані сектора, які можуть бути присутніми в кінці системного диска. Це може зайняти тривалий час.\n\nПрімечаніе: в дуже рідкісних випадках на деяких комп'ютерах під час цієї операції система може перестати реагувати. У цьому випадку перезавантажте комп'ютер, запустіть VeraCrypt, повторіть попередні етапи, але пропустіть цей етап пошуку. Просимо врахувати, що дана проблема викликана не помилка в VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_WHOLE_SYS_DRIVE_HELP">Виберіть цю опцію, якщо ви хочете зашифрувати весь диск, де встановлена Windows і з якого вона завантажується. Буде зашифровано весь диск, включаючи всі його розділи, крім першої доріжки, де знаходиться завантажувач VeraCrypt. Для доступу до встановленої на цьому диску ОСабо файлів на ньому буде потрібно вводити пароль перед кожним завантаженням системи. Цю опцію не можна застосовувати для шифрування другого або зовнішнього диска, якщо Windows на ньому не встановлена або завантажується не з нього.</entry>
<entrylang="uk"key="CD_BURNER_NOT_PRESENT">VeraCrypt не вдалося знайти в комп'ютері записуючий CD/DVD-пристрій. Такий накопичувач потрібен VeraCrypt для запису завантажувального диску відновлення (VeraCrypt Rescue Disk) з копією ключів шифрування, завантажувача VeraCrypt, вихідного системного завантажувача й ін.\n\nМи рекомендуємо вам записати диск відновлення VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO">Записуючого CD/DVD-накопичувача немає, але я збережу ISO-образ диска відновлення на змінному носії (наприклад, на 'флешці').</entry>
<entrylang="uk"key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_CONNECT_LATER">Я підключу пишучий CD/DVD-накопичувач пізніше. Зараз я хочу перервати процес.</entry>
<entrylang="uk"key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_CONNECTED_NOW">Пишучий CD/DVD-накопичувач зараз підключений до ПК. Продовжити і записати диск відновлення.</entry>
<entrylang="uk"key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO_INFO">Зробіть наступне:\n\n1) Підключіть до ПК змінний накопичувач (наприклад, 'флешку').\n\n2) Скопіюйте на змінний накопичувач файл-образ (%s) диска відновлення VeraCrypt.\n\nЯкщо в майбутньому вам знадобиться диск відновлення VeraCrypt, ви просто підключіть змінний накопичувач (з образом диска відновлення VeraCrypt) до ПК з пишучим CD/DVD-накопичувачем і запишете цей образ на CD або DVD. ВАЖЛИВО: Врахуйте, що файл-образ диска відновлення VeraCrypt потрібно записати на CD/DVD як ISO-образ диска (а не як звичайний файл).</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_DISK_VERIFIED_TITLE">Диск відновлення перевірений</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_VERIFIED_INFO">\nДиск відновлення VeraCrypt (Rescue Disk) успішно пройшов перевірку. Вийміть його з накопичувача і приберіть в надійне місце.\n\nНатисніть кнопку 'Далі' для продовження.</entry>
<entrylang="uk"key="REMOVE_RESCUE_DISK_FROM_DRIVE">УВАГА: Під час наступних етапів у накопичувача НЕ повинно бути диска відновлення VeraCrypt. В іншому випадку ці етапи не вдасться коректно завершити.\n\nВитягніть диск відновлення з накопичувача і помістіть в надійне місце. Потім натисніть OK.</entry>
<entrylang="uk"key="PREBOOT_NOT_LOCALIZED">Увага! Внаслідок технічних обмежень середовища до завантаження ОС, повідомлення, що виводяться VeraCrypt на цьому етапі (тобто до старту Windows), не підлягають локалізації. Користувальницький інтерфейс завантажувача VeraCrypt повністю англійською мовою.\n\nПродовжити?</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO">Перш ніж зашифрувати системний розділ або диск, VeraCrypt повинен перевірити, що все працює як треба.\n\nПосле натискання 'Тест' будуть встановлені всі необхідні компоненти (наприклад, предзагрузочний аутентіфікатор, тобто завантажувач VeraCrypt), і комп'ютер перезавантажиться. Потім на екрані завантажувача (VeraCrypt Boot Loader), який з'явиться до старту Windows, вам буде потрібно ввести свій пароль. Після запуску Windows вам автоматично повідомлять про результати цього попереднього тесту.\n\nБуде змінено наступне пристрій: Диск #%d\n\n\nЯкщо ви зараз натиснете 'Скасувати', то нічого встановлено не буде, і попередній тест не стане виконуватися.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_1">ВАЖЛИВІ ЗАУВАЖЕННЯ - ПРОЧИТАЙТЕ або роздрукувати (натисніть 'Друк'):\n\nЖодні файли не будуть зашифровані, поки ви не перезавантажте успішно свій ПК і не запустите Windows. Тому якщо станеться якийсь збій, з вашими даними нічого не трапиться. Однак у випадку, якщо щось піде не так, можливі складнощі з запуском Windows. Тому прочитайте (і, по можливості, роздрукуйте) такі рекомендації про те, що робити, якщо Windows відмовляється запускатися після перезавантаження ПК.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_2">Що робити, якщо Windows не завантажується ------------------------------ ------------------\n\nПРИМІТКА: Ці інструкції дійсні, тільки якщо ви не починали шифрування.\n\n-Якщо ви вводите правильний пароль, а Windows не завантажується (або якщо при введенні правильного пароля VeraCrypt постійно повідомляє, що пароль невірний), не панікуйте. Перезавантажте (вимкнути і знову увімкніть) комп'ютер і при появі екрану завантажувача VeraCrypt натисніть клавішу Esc на клавіатурі (а якщо у вас кілька ОС, виберіть потрібну для запуску). Після цього Windows повиннен запуститися (за умови, що він не зашифрований), а VeraCrypt автоматично запитає, чи бажаєте ви видалити компонент дозавантажуючої аутентифікації. Зверніть увагу, що попередні кроки НЕ працюють, якщо системний розділ/диск зашифрований (запустити Windows або отримати доступ до зашифрованих даних без правильного пароля не може ніхто, навіть якщо він (вона) виконає попередні етапи).\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_3">-Якщо вищесказане не допомагає або якщо екран завантажувача VeraCrypt не з'являється (перед стартом Windows), вставте в CD/DVD-привід диск відновлення VeraCrypt (Rescue Disk) і перезавантажте ПК. Якщо екран завантажувача VeraCrypt не з'являється (або якщо ви не бачите пункту 'Repair Options' у групі 'Keyboard Controls' на екрані завантажувача VeraCrypt), можливо, в BIOS вашого ПК налаштована завантаження спочатку з жорсткого диска, і лише потім з CD/DVD. Якщо це так, перезавантажте ПК, натисніть F2 або Delete (як тільки побачите початковий екран BIOS) і дочекайтеся появи екрану з настройками BIOS. Якщо цей екран не з'явився, знову перезавантажте ПК (натисніть кнопку Reset), відразу ж почавши часто натискати клавіші F2 або Delete. У який з'явився вікні установок BIOS Налаштуйте ПК так, щоб він спочатку завантажувався з CD/DVD (про те, як це зробити, зверніться до документації на вашу системну плату/BIOS). Знову перезавантажте комп'ютер. Зараз повинен з'явитися екран диска відновлення VeraCrypt. На цьому екрані виберіть 'Repair Options', натиснувши F8 на клавіатурі. У меню 'Repair Options' виберіть 'Restore original system loader'. Після цього вийміть диск відновлення з CD/DVD-накопичувача і перезавантажте ПК. Зараз Windows повинна запуститися нормально (за умови, що він не зашифрований).\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_4">Зверніть увагу, що попередні кроки НЕ працюють, якщо системний розділ/диск зашифрований (запустити Windows або отримати доступ до зашифрованих даних без введення правильного пароля не може ніхто, навіть якщо він (вона) виконає попередні етапи).\n\n\nТакож майте на увазі, що якщо ви втратите свій диск відновлення VeraCrypt, а ваш ворог його знайде, він НЕ зможе за допомогою цього диска розшифрувати системний розділ або диск, якщо не знає правильного пароля.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_TITLE">Попередній тест завершено</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_INFO">Попередній тест успішно завершено.\n\nУВАГА: Якщо під час шифрування станеться збій живлення або з-за програмної/апаратної помилки зависне операційна система, в той час, як VeraCrypt шифрує наявні дані 'на місці', деякі дані майже напевно виявляться пошкодженими або загубленими. Тому, перш ніж почати шифрування, переконайтеся, що зробили резервну копію файлів, які збираєтеся зашифрувати. Якщо ні, то зробіть це зараз (натисніть 'Відкласти', скопіюйте файли, а потім у будь-який час знову запустіть VeraCrypt, виберіть 'Система' > 'Відновити перерваний процес', щоб розпочати шифрування).\n\nКогда будете готові, натисніть 'шифрація', щоб приступити до шифрування.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">Ви можете в будь-який момент натиснути 'Пауза' або 'Відкласти', перервавши (де) шифрування, вийти з цього майстра, перезавантажити або вимкнути ПК, а потім продовжити процес (він відновиться з тієї точки, де був призупинений). Для запобігання уповільнення, коли система або програми виконують читання або запис на системному диску, VeraCrypt чекає, поки дані будуть записані або прочитано (див. Статус вище), а потім продовжує (де) шифрування.</entry>
<entrylang="uk"key="NONSYS_INPLACE_ENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">\n\nВи можете в будь-який момент натиснути 'Пауза' або 'Відкласти', перервавши шифрування, вийти з цього майстра, перезавантажити або вимкнути ПК, а потім продовжити процес (він відновиться з тієї точки, де був призупинений). Врахуйте, що тому не може бути змонтований, поки не буде повністю зашифровано.</entry>
<entrylang="en"key="NONSYS_INPLACE_DEC_DECRYPTION_PAGE_INFO">\n\nYou can click Pause or Defer anytime to interrupt the process of decryption, exit this wizard, restart or shut down the computer, and then resume the process, which will continue from the point where it was stopped. Note that the volume cannot be mounted until it has been fully decrypted.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_HIDDEN_OS_INITIAL_INFO_TITLE">Прихована система запущена</entry>
<entrylang="uk"key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO">Windows створює (зазвичай без вашого відома або згоди) різні файли звітів, тимчасові файли і т.п. на системному розділі. Крім того, там же вона зберігає вміст ОЗП для сну/гібернаціі та файли підкачки. Тому якщо ворог проаналізує файли на розділі з вихідною системою (клоном якої є прихована ОС), він може дізнатися, наприклад, що ви користувалися майстром VeraCrypt в режимі створення прихованої системи (і запідозрити наявність прихованої ОСу вашому ПК).\n\nЩоб це запобігти, на наступних етапах VeraCrypt надійно знищить всі вміст розділу, де знаходиться вихідна система. Потім для правдоподобно заперечення вам буде потрібно встановити в розділ нову систему і зашифрувати її. Таким чином ви створите обманним ОС, і на цьому процес створення прихованої ОС буде завершено.</entry>
<entrylang="uk"key="OS_WIPING_NOT_FINISHED_ASK">Прихована ОС успішно створена. Але перш ніж її можна буде використовувати (і мати можливість правдоподобно заперечення), потрібно надійно знищити (за допомогою VeraCrypt) весь вміст розділу, в якому зараз встановлена поточна ОС. Перш ніж це зробити, перезавантажте ПК і на екрані завантажувача VeraCrypt (виведеного до старту Windows) введіть пароль предзагрузочной автентифікації для прихованої ОС. Потім після старту прихованої системи автоматично запуститься майстер VeraCrypt.\n\nПримітка: якщо зараз перервати створення прихованої ОС, то відновити цей процес не вдасться, і прихована ОС виявиться недоступна (так як буде видалено завантажувач VeraCrypt).</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_ASK">Ви запланували створення прихованої операційної систми. Цей процес ще не закінчений. Щоб його завершити, потрібно перезавантажити комп'ютер і на екрані завантажувача VeraCrypt (він появляєтся перед запуском Windows) ввести пароль для прихованої операційної системи.\n\nПримітка: якщо ви вирішите перервати зараз процес створення прихованої ОС, ви вже НЕ зможете його відновити.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_RETRY">Перезавантажити ПК і продовжити</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_TERMINATE">Остаточно перервати створення прихованої ОС</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_ASK_LATER">Зараз нічого неробити, спитати пізніше</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_1">\nРекомендується роздрукувати ЦЕЙ ТЕКСТ (натисніть 'Друк' нижче).\n\n\nЯк і коли використовувати диск відновлення VeraCrypt (після шифрування) ------- -----------------------------------------------------------------------------\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_2">I. Як завантажитеся з диска відновлення VeraCrypt\n\nCкориставшись диском відновлення VeraCrypt (Rescue Disk), вставте його в CD/DVD накопичувач і перезавантажте ПК. Якщо екран завантажувального диска VeraCrypt не з'являється (або якщо на екрані немає пункту 'Repair Options' у групі 'Keyboard Controls'), ймовірно, BIOS у вашому ПК налаштований на завантаження спочатку з жорстких дисків, і лише потім з CD/DVD-накопичувачів. Якщо це так, перезавантажте комп'ютер, натисніть F2 або Delete (як тільки побачите початковий екран BIOS) і дочекайтеся появи екрану налаштувань BIOS. Якщо він не з'явився, знову перезавантажте ПК (натисніть кнопку скидання - Reset) і відразу ж починайте постійно натискати F2 або Delete. Коли з'явиться екран налаштування BIOS, налаштуйте ПК так, щоб він спочатку завантажувався з CD/DVD-накопичувача (про те, як це зробити, зверніться до документації на вашу системну плату або BIOS). Потім перезавантажте комп'ютер. Тепер екран диска відновлення VeraCrypt має з'явитися. Примітка: на екрані диска відновлення VeraCrypt можна вибрати 'Repair Options', натиснувши F8 на клавіатурі.\n\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_3">II. Коли і як використовувати диск відновлення VeraCrypt (після шифрування)\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_4">1) Якщо після старту ПК екран завантажувача VeraCrypt не з'являється (або не завантажується Windows), можливо, пошкоджений завантажувач VeraCrypt. Диск відновлення VeraCrypt дозволяє відновити його і, таким чином, знову отримати доступ до зашифрованої системі і даних (врахуйте, що вам все одно буде потрібно ввести правильний пароль). На екрані Rescue Disk виберіть 'Repair Options' > 'Restore VeraCrypt Boot Loader'. Потім натисніть 'Y', щоб підтвердити дію, вийміть диск відновлення з CD/DVD-накопичувача і перезавантажте комп'ютер.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_5">2) Якщо ви вводите правильний пароль, а VeraCrypt каже, що пароль невірний, можливо, пошкоджено майстер-ключ або інші критичні дані. Диск відновлення VeraCrypt дозволяє відновити їх і, таким чином, знову отримати доступ до зашифрованої системі і даних (проте вам все одно буде потрібно ввести правильний пароль). На екрані Rescue Disk виберіть 'Repair Options' > 'Restore key data'. Потім введіть свій пароль, натисніть 'Y' для підтвердження дії, вийміть диск відновлення з CD/DVD-накопичувача і перезавантажте комп'ютер.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_6">3) Якщо завантажувач VeraCrypt ушкоджений або інфікований вірусом, ви можете уникнути його використання, завантажившись безпосередньо з диска відновлення VeraCrypt. Вставте диск відновлення в CD/DVD-накопичувач і введіть свій пароль на екрані Rescue Disk.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_7">4) Якщо Windows пошкоджений і відмовляється запускатися, диск відновлення VeraCrypt дозволяє перманентно розшифрувати розділ/диск до запуску Windows. На екрані Rescue Disk виберіть 'Repair Options' > 'Permanently decrypt system partition/drive'. Потім введіть правильний пароль і дочекайтеся завершення дешифрування. Після цього ви можете, наприклад, завантажитися з встановлюючого CD/DVD-диска Windows і відновити Windows.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_8">Альтернативний варіант: якщо Windows пошкоджено (не запускається), і вам треба його відновити (або отримати доступ до його файлів), дешифрування системного розділу/диска можна уникнути, якщо виконати наступні кроки . Якщо у вашому комп'ютері встановлено декілька операційних систем, завантажте ту з них, яка не вимагає дозавантажуючої аутентифікації. Якщо в ПК немає кількох встановлених ОС, можна завантажитися з CD/DVD з WinPE або BartPE, або підключити системний диск як вторинний або зовнішній накопичувач до іншого комп'ютера і завантажити встановлену на цьому ПК операційну систему. Після того як система завантажиться, запустіть VeraCrypt, натисніть кнопку 'Пристрій', виберіть несправний системний розділ, натисніть 'OK', виберіть 'Система' > 'Змонтувати без дозавантажувальної аутентифікації', введіть свій пароль для дозавантажувальної аутентифікації і натисніть 'OK'. Розділ буде змонтований як звичайний том VeraCrypt (дані будуть як завжди розшифровуватися/шифруватися 'на льоту' в ОЗП при доступі до них).\n\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_9">Зверніть увагу, що якщо ви втратите свій диск відновлення VeraCrypt, а ваш ворог його знайде, він НЕ зможе за допомогою цього диска розшифрувати системний розділ або диск, якщо не знає правильного пароля.</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_1">\n\nВА Ж Л И ВО - РЕКОМЕНДОВАНО Роздрукувати цей ТЕКСТ (натисніть 'Друк').\n\n\nПримітка: цей текст відображається автоматично при кожному запуску прихованої системи, поки не буде створена підставна ОС.\n\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_2">Як надійно і безпечно створити підставну систему ------------------------------ ----------------------------------------------\n\nдомогтися правдоподібного заперечення причетності, вам потрібно створити зараз підставну операційну систему. Для цього виконайте наступне:\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_3">1) В цілях безпеки вимкніть комп'ютер і не вмикфйте його хоча б кілька хвилин (чим довше, тим краще). Це потрібно для очищення пам'яті, яка містить конфіденційні дані. Потім увімкніть ПК, але не завантажуйте приховану систему.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_4">2) Встановлення Windows до розділу, вміст якого було видалено (тобто до розділу, де була вихідна ОС, клоном якої стала прихована система).\n\nВАЖЛИВО: КОЛИ ВИ почне встановлювати ПІДСТАВНУ ОС, ЗАВАНТАЖЕННЯ Прихованої система стане *НЕМОЖЛИВЕ* (так як завантажувач VeraCrypt буде стертий інсталятором Windows). Це нормальна ситуація, ТАКІ МАЄ БУТИ. Не панікуйте. ВИ ЗМОЖЕТЕ ЗНОВУ ЗАВАНТАЖУВАТИ ПРИХОВАТИ ОС, як тільки приступете до шифрування ПІДСТАВНОЇ СИСТЕМИ (оскільки VeraCrypt потім автоматично встановить свій завантажувач на системний диск).\n\nВАЖЛИВО: Розмір розділу з підставної ОС повинен залишатися таким же, як і розмір прихованого тому (цю умова зараз дотримано). Більш того, не можна створювати ніяких розділів між розділами з підставної та прихованої системами.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_5">3) Завантажте підставну ОС (встановлену на етапі 2) і встановіть у ній VeraCrypt.\n\nПамятайте, що підставна ОС не повинна містити ніяких конфіденційних даних.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_6">4) У підставній ОС запустіть VeraCrypt і виберіть 'Система' > 'Зашифрувати системний розділ/диск'. Повинно з'явитися вікно майстра створення томів VeraCrypt.\n\nНаступні кроки відносяться до цього майстра.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_7">5) У вікні майстра створення томів НЕ обирайте опцію 'Прихований'. Залиште опцію 'Звичайний' і натисніть 'Далі'.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_8">6) Виберіть опцію 'Зашифрувати системний розділ Windows' та натисніть 'Далі'.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_9">7) Якщо в ПК встановлені тільки прихована і підставна системи, виберіть опцію 'Одиночне завантаження' (якщо в ПК більше ОС, ніж ці дві, виберіть 'мультизавантаження'). Натисніть 'Далі'.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_10">8) ВАЖЛИВО: На цьому етапі, для підставної ОС, ВИ ПОВИННІ ОБРАТИ ТІ Ж алгоритми шифрування і хешування, що і для Прихованої системи! ІНАКШЕ Прихована система буде недоступна! Іншими словами, підставна ОС повинна бути зашифрована тим же алгоритмом, що і прихована ОС. Примітка: причина цієї вимоги в тому, що підставна і прихована системи використовують один і той же завантажувач, що підтримує тільки один алгоритм, вибраний користувачем (для кожного алгоритму є свій завантажувач VeraCrypt).\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_11">9) Оберіть пароль для підставної ОС. Це пароль, який ви можете видати ворогові, якщо вас змусять повідомити пароль дозавантажувальної аутентифікації (ще один пароль, який ми можете повідомити - для зовнішнього тому). Існування третього пароля (тобто пароля дозавантажувальної аутентифікації для прихованої ОС) залишиться таємницею.\n\nВАЖЛИВО: Пароль для підставної ОС повинен істотно відрізнятися від пароля для прихованого тому (тобто для прихованої ОС).\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_12">10) Дотримуйтесь інструкцій майстра для шифрування підставної ОС.\n\n\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_13">Після створення підставної системи --------------------------------- ---------------\n\nПо закінчені шифрування підставної ОС процес створення прихованої ОС буде завершений, і ви зможете користуватися трьома паролями:\n\n1) Пароль дозавантажувальної аутентифікації для прихованої ОС.\n\n2) Пароль дозавантажувальної аутентифікації для підставної ОС.\n\n3) Пароль для зовнішнього томи.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_14">Якщо ви бажаєте запустити приховану ОС, потрібно просто ввести пароль для прихованої ОС на екрані завантажувача VeraCrypt (який з'являється при увімкненні або перезавантаженні ПК).\n\nЯкщо вам потрібно завантажити підставну ОС, введіть пароль для підставної ОС на екрані завантажувача VeraCrypt.\n\nПароль для підставної ОС можна повідомляти будь-кому, хто зажадає дізнатися пароль дозавантажувальної аутентифікації. Наявність прихованого тому (і прихованої ОС) залишиться в секреті.\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_15">Третій пароль (для зовнішнього тому) можна повідомляти будь-кому, хто забажає дізнатися пароль для першого розділу, наступного за системним, де знаходяться зовнішній і прихований томи (з прихованою ОС). Існування прихованого томи (і прихованої ОС) залишиться секретом.\n\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_16">Якщо ви повідомете ворогові пароль від підставної ОС, і він запитає, чому вільне місце на (підставному) системному розділі містить випадкові дані, ви зможете, наприклад, відповісти: "Цей розділ раніше містив систему, зашифровану VeraCrypt, але я забув (ла) пароль дозавантажуючої аутентифікації (або система ушкодилася і перестала завантажуватися), тому мені довелося перевстановити Windows і знову зашифрувати розділ".\n\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_17">Якщо виконані всі інструкції і враховані запобіжні заходи, описані в главі "Вимоги безпеки та заходи безпеки щодо прихованих томів" в Керівництві користувача VeraCrypt, визначити наявність прихованого тому і прихованої ОС повинно бути неможливо, навіть якщо змонтований зовнішній том чи розшифрована/запущена підставна ОС.\n\nЯкщо ви збережете або роздрукуєте копію цього тексту (це рекомендується зробити, якщо тільки ваш принтер не зберігає копії завдань на своєму внутрішньому накопичувачі), то, створивши підставну систему і переконавшись, що ви зрозуміли все, що тут написано, всі копії цього тексту слід знищити (інакше якщо таку копію виявлять, це може навести на думку про наявність в ПК прихованої ОС).\n\n</entry>
<entrylang="uk"key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_18">УВАГА: ЯКЩО ВИ НЕ ЗАХИСТИТИ ПРИХОВАНИЙ ТОМ (про те, як це зробити, див главу "Захист прихованих томів від пошкоджень" в Керівництві користувача VeraCrypt), НЕ ВИКОНУЙТЕ ЗАПИС В ЗОВНІШНІЙ ТОМ (зверніть увагу, що підставна ОС встановлена НЕ в зовнішньому томі). ІНАКШЕ ВИ МОЖЕТЕ ПЕРЕЗАПИСАТИ і ПОШКОДИТИ ПРИХОВАНИЙ ТОМ (І ПРИХОВАНУ ОС ВСЕРЕДИНІ НЬОГО)!</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_HELP">На наступних етапах VeraCrypt створить приховану ОС, скопіювавши вміст системного розділу в приховуваному томі (копіюючі дані шифруються 'негайно' з ключем, відмінним від використовуваного для підставної ОС).\n\nМайте на увазі, що процес виконується на предзавантажувальній стадії (до запуску Windows) і може зайняти багато часу (декілька годин і навіть днів, в залежності від розміру системного розділу і швидкості ПК).\n\nВи зможете перервати цей процес, виключити ПК, запустити ОСа потім відновити його. Однак в випадку переривання, копіювання системи прийдеться почати зпочатку (так як при клонуванні вміст системного розділу не повинно змінюватися).</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_CANCEL_HIDDEN_OS_CREATION">Ви бажаєте скасувати весь прцес створення прихованої операційної системи?\n\nПримітка: в випадку відміни ви НЕ зможете відновити процес.</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_CANCEL_SYS_ENC_PRETEST">Ви бажаєте завершити попередній тест системного шифрування?</entry>
<entrylang="uk"key="BOOT_PRETEST_FAILED_RETRY">Попередній тест системного шифрування VeraCrypt зазнав невдачі. Бажаєте спробувати ще раз?\n\nЯкщо оберете 'Ні', компонент попередньої аутентифікації буде видалено.\n\nПам'ятайте: якщо Початковий Завантажувач VeraCrypt не запитав про введення паролю перед запуском Windows, цілком можливо, що операційна система не завантажується з пристрою, на якому її встановлено. Такий варіант не підтримується.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_DRIVE_NOT_ENCRYPTED">Системний розділ/пристрій не виглядає зашифрованим (ні частково, ні повністю).</entry>
<entrylang="uk"key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED">Ваш системний розділ/пристрій є зашифрованим (частково або повністю).\n\nБудь ласка, розшифруйте його назавжди перед продовженням. Щоб це зробити, оберіть 'Система' > 'Назавжди розшифрувати системний розділ/пристрій' зі строки меню головного вікна VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED_DOWNGRADE">Якщо системний розділ / диск зашифровано (частково або повністю), ви не можете встановити стару вкрсію VeraCrypt (але ви можете оновити його або перевстановити ту ж версію).</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_ENCRYPTION_OR_DECRYPTION_IN_PROGRESS">На даний момент ваш системний розділ/пристрій шифрується, розшифровується або іншим чином змінюється. Будь ласка, перервіть процес шифрування/розшифрування/модифікації (або дочекайтесь його завершення) перед продовженням.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_ENCRYPTION_IN_PROGRESS_ELSEWHERE">На даний момент одна копія Майстра Створення Томів VeraCrypt вже запущено на цій системі та виконує або готується до шифрування/розшифрування системного розділу/пристрою. Перед продовженням, будь ласка, дочекайтесь завершення або закрийте його. Якщо ви не можете закрити його, будь ласка, перезавантажте комп'ютер.</entry>
<entrylang="uk"key="SYSTEM_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Процес шифрування або розшифрування системного розділу/пристрою не завершено. Будь ласка, дочекайтесь завершення перед продовженням.</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">ПОМИЛКА: процес шифрування розділу/пристрою не завершено. Його необхідно завершити.</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_NONSYS_INPLACE_ENC_INCOMPLETE">ПОМИЛКА: Шифрування розділу/тому не було завершено. Спосатку його портібно завершити.\n\nПримітка: щоб відновити процес, виберіть команду 'Томи' > 'Продовжити перерваний процес' в меню головного вікна VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="ERR_SYS_HIDVOL_HEAD_REENC_MODE_WRONG">Пароль вірний. VeraCrypt успішно розшифрувала заголовок тому і виявила, що цей том є прихованим системним томом. Однак змінити заголовок прихованого системного тому таким чином неможливо.\n\nЩоб змінити пароль прихованого системного тому, завантажте ОС, розміщену в приховуваному томі, після чого в головному вікні VeraCrypt виберіть в меню 'Система' > 'Змінити пароль'.\n\nЩоб встановити алгоритм деривації ключа заголовку, завантажте приховану ОСі виберіть 'Система' > 'Встановити алгоритм деривації ключа заголовку'.</entry>
<entrylang="uk"key="CANNOT_DECRYPT_HIDDEN_OS">VeraCrypt не підтримує дешифрування прихованого системного розділу на місці.\n\nПримітка: якщо ви хочете дишифтувати підставний системний розділ, завантажте підставну ОС, після чого виберіть в головному вікні VeraCrypt меню 'Система' > 'Перманентно розшифрувати системний розділ/диск'.</entry>
<entrylang="uk"key="DEVICE_SELECTED_IN_NON_DEVICE_MODE">Ви обрали розділ чи пристрій, але обраний режим Майстра застосовується лише для файл-контейнерів.\n\nБажаєте змінити режим Майстра?</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_CHANGE_WIZARD_MODE_TO_FILE_CONTAINER">Бажаєте замість цього створити файл-контейнер VeraCrypt?</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_SYSTEM_ENCRYPTION_MODE">Ви обрали системний розділ/пристрій, але обраний режим Майстра застосовується лише для несистемних пристроїв.\n\nВи бажаєте встановити початкову аутентифікацію (що означає необхідність введення паролю щоразу перед запуском Windows) та зашифрувати цей системний розділ/пристрій?</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE">Ви дійсно бажаєте назавжди розшифрувати системний розділ/пристрій?</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE_CAUTION">ОБЕРЕЖНО: якщо ви назавжди розшифруєте системний розділ/пристрій, на ньому буде записано незашифровані дані.\n\nВи дійсно бажаєте назавжди розшифрувати системний розділ/пристрій?</entry>
<entrylang="en"key="CONFIRM_DECRYPT_NON_SYS_DEVICE">Are you sure you want to permanently decrypt the following volume?</entry>
<entrylang="en"key="CONFIRM_DECRYPT_NON_SYS_DEVICE_CAUTION">CAUTION: If you permanently decrypt the VeraCrypt volume, unencrypted data will be written to the disk.\n\nAre you really sure you want to permanently decrypt the selected volume?</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">УВАГА! При використанні каскадних шифрів для шифрування системи ви можете зіткнутися з наступними проблемами:\n\n1) Завантажувач VeraCrypt більше, ніж стандартний, тому в першому циліндрі диска недостатньо місця для резервного копіювання завантажувача. Відповідно, якщо він буде пошкоджений (що часто трапляється, наприклад, при неякісно реалізованих анти-піратських процедурах активації деяких програм), для завантаження або ремонту завантажувача VeraCrypt вам знадобиться диск відновлення (VeraCrypt Rescue Disk).\n\n2) При підвищиних вимогах до памяті, на деяких комп'ютерах системний розділ/диск зашифрувати неможливо.\n\n3) Вихід із стану сну на деяких комп'ютерах триває довше ніж звичайно.\n\nЦих потенційних проблем можливо уникнути, якщо выбрати не-каскадний алгоритм шифрування (наприклад, AES).\n\nВи дійсно хочете використовувати каскадне шифрування?</entry>
<entrylang="uk"key="NOTE_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Якщо вам трапилась якась проблема з попередньо згаданих, розшифруйте розділ/пристрій (якщо він зашифрований) та спробуйте зашифрувати його знову, використовуючи не-каскадний алгоритм шифрування (наприклад AES).</entry>
<entrylang="uk"key="UPDATE_TC_IN_DECOY_OS_FIRST">УВАГА: В цілях безпеки і надійності, вам потрібно оновити VeraCrypt в підставній операційній системі, перед тимяк як ви оновите його в прихованій ОС.\n\nЩоб це зробити, заавнтажте підставну ОСі запустіть в ній інсталятор VeraCrypt. Потім завантажте приховану систему і знову запустіть інсталятор.\n\nПримітка: підставна і прихована системи використовують один і той самий завантажувач. Якщо ви оновите VeraCrypt тільки на прихованій системі (но не на підставній), в підставній системі можуть залишитися драйвер і додаток VeraCrypt, чиї версії будуть відрізнятися від версії завантажувача VeraCrypt. Така різниця може свідчити про присутність в даному ПК прихованої операційної системи.\n\n\nХочете продовжити? (Не рекомендується.)</entry>
<entrylang="uk"key="UPDATE_TC_IN_HIDDEN_OS_TOO">Номер версії завантажувача VeraCrypt, за допомогою якого була завантажена ця ОС, відрізняється від номера версії драйвера і додатків VeraCrypt, встановлених у цій системі.\n\nВам треба запустити інсталятор VeraCrypt (тієї ж версії, що й у завантажувача VeraCrypt), щоб оновити VeraCrypt у цій операційній системі.</entry>
<entrylang="uk"key="BOOT_LOADER_VERSION_DIFFERENT_FROM_DRIVER_VERSION">Номер версії завантажувача VeraCrypt, за допомогою якого завантажена ця ОС, відрізняється від номера версії драйвера VeraCrypt (і додатків VeraCrypt) у цій системі. Більш старі версії можуть містити помилки, яких в нових версіях вже немає.\n\nЯкщо ви не завантажувалися з диска відновлення VeraCrypt, вам слід перевстановити VeraCrypt або оновити до новішої стабільної версії (при цьому завантажувач також буде оновлено).\n\nЯкщо ви завантажувалися з диска відновлення VeraCrypt, вам слід оновити його ('Система' > 'Створити диск відновлення').</entry>
<entrylang="uk"key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK">Початковий Завантажувач VeraCrypt оновлено.\n\nрекомендовано створити новий Диск Відновлення VeraCrypt (який буде містити нову версію Початкового Завантажувача VeraCrypt), обравши 'Система' > 'Створити Диск Відновлення' після перезавантаження комп'ютера.</entry>
<entrylang="uk"key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK_HIDDEN_OS">Завантажувач VeraCrypt оновлений.\n\nНастоятельно рекомендуется загрузить обманную операционную систему и затем создать новый диск восстановления VeraCrypt (который будет содержать новую версию загрузчика VeraCrypt). Для этого выберите меню 'Система' > 'Создать диск восстановления'.</entry>
<entrylang="uk"key="BOOT_LOADER_UPGRADE_FAILED">Не вдалось відновити Початковий Завантажувач VeraCrypt до нової версії.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_DRIVE_SIZE_PROBE_TIMEOUT">VeraCrypt не може визначити справжній розмір системного диска, тому буде використовуватися розмір, повідомлений операційною системою (який може бути менший за реальний розмір). Примітка: це не помилка в VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="HIDDEN_SECTOR_DETECTION_FAILED_PREVIOUSLY">УВАГА: VeraCrypt вже робив спробу пошуку прихованих секторів на системному пристрої. Якщо впродовж попереднього процесу пошуку виникали будь-які проблеми, ви можете попередити їх, пропустивши цього разу пошук прихованих секторів. Пам'ятайте, якщо ви це зробите, VeraCrypt буде використовувати розмір, про який повідомлено операційною системою (який може бути менше за реальний).\n\nПам'ятайте, це не помилка VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="SKIP_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Пропустити пошук прихованих секторів (використати розмір, про який повідомлено операційною системою)</entry>
<entrylang="uk"key="RETRY_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Ще раз зробити пошук прихованих секторів</entry>
<entrylang="uk"key="ENABLE_BAD_SECTOR_ZEROING">Помилка: Не вдається прочитати один чи декілька секторів на диску.\n\nШифрування 'на місці' може бути продовжено, тільки коли сектори знову будуть доступні для чтитання. VeraCrypt може спробувати зробити ці сектори читаючими шляхом запису в них нулів (всі нулі блоки будуть зашифровані). При цьому, однак, дані в нечитаючих секторах будуть втрачені. Якщо ви хочете цього уникнути, попробуйте відновити пошкоджені данні (ігноруючи помилки контрольних сум) з допомогою відповідних програм сторонніх фірм.\n\nПримітка: якщо сектори пошкоджені фізично (в відмінності від простого порчення данних і помилок контрольних сум), більшість пристрої зберігання інформації внутрішньо перерозприділяють сектори при спробі записати в них дані (тому поточні дані в пошкоджених секторах можуть залишатися на диску незашифрованими).\n\nХочете, щоб VeraCrypt запвнив нулями нечитаючі сектори?</entry>
<entrylang="uk"key="DISCARD_UNREADABLE_ENCRYPTED_SECTORS">ПОМИЛКА: Неможливо прочитати вміст одного або декількох секторів диску (ймовірно, через фізичний дефект).\n\nПродовжити шифрування, VeraCrypt відкине вміст нечитаних секторів (воно буде замінено псевдовипадковими даними). Перш ніж продовжити, ви можете спробувати хоча б частково відновити пошкоджені дані за допомогою відповідних програм сторонніх розробників.\n\nБажаєте, щоб VeraCrypt відкинув зараз дані в нечитаних секторах?</entry>
<entrylang="uk"key="ZEROED_BAD_SECTOR_COUNT">Примітка: VeraCrypt замінив вміст %I64d нечитаючих секторів (%s) зашифрованими блоками із звичайним нулювим текстом.</entry>
<entrylang="en"key="SKIPPED_BAD_SECTOR_COUNT">Note: VeraCrypt has replaced the content of %I64d unreadable sectors (%s) with pseudorandom data.</entry>
<entrylang="uk"key="ENTER_TOKEN_PASSWORD">Введіть пароль/PIN для токену '%s':</entry>
<entrylang="uk"key="PKCS11_LIB_LOCATION_HELP">Щоб забезпечити VeraCrypt доступ до токена безпеки чи смарт-карті, зпочатку потрібно встановитв програмну бібліотеку PKCS #11 для токену або смарт-карти. Ця бібліотека може поставлятися разом з пристроєм або знаходиться на сайті постачальника або сторонньої фірми.\n\nВстановивше бібліотеку, ви можете або выбрати її вручну, нажавши 'Бібліотека', або дозволити VeraCrypt найти її автоматично, натиснувши 'Автовизначення бібліотеки' (пошук виконується тільки в системній теці Windows).</entry>
<entrylang="uk"key="SELECT_PKCS11_MODULE_HELP">Примітка: ім'я і розташування файлу бібліотеки PKCS #11 для токена або смарт-карти див. в документації до токена, смарт-карти чи ПЗ сторонніх фірм.\n\nНатисніть 'OK', щоб вибрати шлях і ім'я файла.</entry>
<entrylang="uk"key="NO_PKCS11_MODULE_SPECIFIED">Щоб забезпечити VeraCrypt доступ до токену безпеки або смарт-карте, зпочатку потрібно вибрати програмну бібліотеку PKCS #11 для токена/карти. Для цього виберіть в меню 'Настройки' > 'Токени безпеки'.</entry>
<entrylang="uk"key="PKCS11_MODULE_INIT_FAILED">Помилка ініціалізації бібліотеки PKCS #11 для токена безпеки.\n\nВпевніться, що вказаний шлях і ім'я файла дійсно посилається на бібліотеку PKCS #11. Щоб вказати шлях і ім'я бібліотеки PKCS #11, виберіть в меню 'Настройки' > 'Токени безпеки'.</entry>
<entrylang="uk"key="PKCS11_MODULE_AUTO_DETECTION_FAILED">В системній теці Windows бібліотека PKCS #11 не виявлена.\n\nПеревірте, чи встановлена бібліотека PKCS #11 для вашого токена безпеки (або смарт-карти). Ця бібліотека може поставлятися зазом з токеном/картою або ж доступна на сайті виробника/стотронньої фірми. Якщо бібліотека встановлена в теці, відмінної от системной теки Windows, натисніть кнопку 'Бібліотека' і виберіть її (наприклад, це може бути тека, де встановлено ПЗ для токена/карти).</entry>
<entrylang="uk"key="NO_TOKENS_FOUND">Токен безпеки не виявлений.\n\nпереконайтесь, що токен підключений до ПК, і для нього встановлений коректний драйвер.</entry>
<entrylang="uk"key="TOKEN_KEYFILE_NOT_FOUND">Файл-ключ токена безпеки не виявлено.</entry>
<entrylang="uk"key="TOKEN_KEYFILE_ALREADY_EXISTS">Файл-ключ токена безпеки з таким ім'ям уже існує.</entry>
<entrylang="uk"key="BOOT_PASSWORD_CACHE_KEYBOARD_WARNING">Майте на увазі, шо паролі передзагрузочної аутентифікації завжди вводяться з використанням стандартної розкладки американскької клавіатури. Тому том, пароль якого набраний у відмінності від US-клавіатури, може виявитися неможливо монтувати з допомогою кешованого пароля предзагрузочної аутентифікації. Це не помилка VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_FAVORITES_KEYBOARD_WARNING">Системні обрані томи будуть монтуватися з використанням пароля дозавантажувальної аутентифікації. Якщо у якогось із таких томів інший пароль, цей том змонтований не буде.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_INFO">Якщо ви бажаєте заборонити функції VeraCrypt зі звичайними томами ('Розмонтувати все', авторозмонтування та ін) для обраних системних томів, потрібно увімкнути параметер 'Переглядати/размонтувати системні обрані томи можуть лише адміністратори'. Крім того, якщо VeraCrypt запущено без прав адміністратора (що стандартно для Vista і новіших версій Windows), обрані системні томи не будуть відображатися в списку літер дисків в головному вікні VeraCrypt.</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_WARNING">ВАЖЛИВО: Пам'ятайте, що якщо вибрана ця опція, а VeraCrypt не має адміністративних привілеїв, змонтовані системні обрані томи НЕ відображаються у вікні VeraCrypt і їх не можна демонтувати. Тому якщо, наприклад, потрібно демонтувати системний обраний том, спочатку клацніть правою кнопкою миші по значку VeraCrypt (в меню 'Пуск') і виберіть запуск від імені адміністратора. Те ж саме відноситься до функції 'Розмонтувати все', функціям авторозмонтування, гарячим клавішам 'Розмонтувати все' і т.д.</entry>
<entrylang="uk"key="SETTING_REQUIRES_REBOOT">Зауважимо, що цей параметр набуває чинності тільки після перезавантаження системи.</entry>
<entrylang="uk"key="COMMAND_LINE_ERROR">Помилка обробки командним рядком.</entry>
<entrylang="uk"key="SELECT_FILE_AND_MOUNT">Вибрати &файл і монтувати...</entry>
<entrylang="uk"key="SELECT_DEVICE_AND_MOUNT">Вибрати &пристрій і монтувати...</entry>
<entrylang="uk"key="DISABLE_NONADMIN_SYS_FAVORITES_ACCESS">Дозволити лише адміністраторам переглядати і розмонтовувати системні обрані томи у VeraCrypt</entry>
<entrylang="uk"key="MOUNT_SYSTEM_FAVORITES_ON_BOOT">Монтувати системні обрані томи при старті Windows (у початковій фазі завантаження)</entry>
<entrylang="uk"key="MOUNTED_VOLUME_DIRTY">УВАГА: Файлова система тому, змонтованого як '%s', не була правильно демонтована, і тому може містити помилки. Використання пошкодженої файлової системи може призвести до втрати або псування даних.\n\nПримітка: перш ніж фізично видаляти або вимикати пристрій (наприклад, флеш-накопичувач USB або зовнішній жорсткий диск), на якому знаходиться змонтований тому VeraCrypt, зпершу завжди слід демонтувати цей том .\n\n\nБажаєте, щоб Windows спробувала знайти і виправити помилки (якщо вони є) файлової системи?</entry>
<entrylang="uk"key="SYS_FAVORITE_VOLUME_DIRTY">УВАГА: Один або декілька системних обраних томів не були чисто демонтувати і тому можуть містити помилки файлової системи. Щоб дізнатись більше e системному звіті про події.\n\nВикористання пошкодженої файлової системи може призвести до втрати або пошкодження даних. Перевірте такі томи на помилки (клацніть правою кнопкою миші на томі і виберіть команду полагодити файловоу систему).</entry>
<entrylang="uk"key="FILESYS_REPAIR_CONFIRM_BACKUP">УВАГА: Виправлення пошкодженої файлової системи за допомогою утиліти\nMicrosoft 'chkdsk' може викликати втрату файлів в пошкоджених ділянках.\nТому рекомендується зпершу скопіювати файли з тому VeraCrypt на інший,\nнепошкоджений том VeraCrypt.\n\nБажаєте виправити файлову систему зараз? </entry>
<entrylang="uk"key="MOUNTED_CONTAINER_FORCED_READ_ONLY">Обсяг '%s' був встановлений, тільки для читання, оскільки запис булв відхилений.\n\nБудь ласка, переконайтеся в тому, що дозволений запис до файлу контейнера (клацніть правою кнопкою миші контейнер і виберіть Властивості > Безпека).\n\nЯкщо ви маєте намір зберегти ваш обсягу тільки для читання, встановіть атрибут "Тільки читання" з контейнера (правою кнопкою миші контейнер і виберіть "Властивості" > "Тільки читання"), який буде придушувати це попередження.</entry>
<entrylang="uk"key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY">Обсяг '%s' був встановлений, тільки для читання, оскільки запис булв відхилений.\n\nБудь ласка, переконайтеся в тому, що дозволений запис до файлу контейнера (клацніть правою кнопкою миші контейнер і виберіть Властивості > Безпека).\n\nЯкщо ви маєте намір зберегти ваш обсягу тільки для читання, встановіть атрибут "Тільки читання" з контейнера (правою кнопкою миші контейнер і виберіть "Властивості" > "Тільки читання"), який буде придушувати це попередження.</entry>
<entrylang="uk"key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY_WRITE_PROTECTION">Том '%s' було підключено тільки для читання, оскільки операційна система заборонила запис на хост-пристрій.\n\nЗверніть увагу, що деякі спеціальні драйвери чіпсета, помилково повідомляють, доступні для запису носії інформації як пристрої тільки для читання. Ця проблема не пов'язана з VeraCrypt. Вона може бути вирішена шляхом поновлення або видалення драйвері чіпсету сторонніх виробників (не Microsoft).</entry>
<entrylang="uk"key="LIMIT_ENC_THREAD_POOL_NOTE">Зверніть увагу, що технологія Hyper-Threading забезпечує декілька логічних ядер на одному фізичному ядрі. Коли Hyper Threading увімкнено, число показує кількість логічних процесорів/ядер.</entry>
<entrylang="uk"key="DISABLED_HW_AES_AFFECTS_PERFORMANCE">Зазначимо, що апаратне пришвидшення AES вимкнено це буде впливати на результати тестів (погіршить продуктивність).\n\n увімкнути апаратне прискорення, виберіть "Налаштування" > 'Швидкодія' й увімкніть відповідну опцію.</entry>
<entrylang="uk"key="LIMITED_THREAD_COUNT_AFFECTS_PERFORMANCE">Зверніть увагу, що кількість потоків в даний час обмежується, які будуть впливати на результати тестів (гірша продуктивність).\n\n Щоб використовувати весь потенціал процесора (ів), "Налаштування", виберіть > "Швидкодія" і вимкніть відповідну функцію.</entry>
<entrylang="uk"key="ASK_REMOVE_DEVICE_WRITE_PROTECTION">Бажаєте, щоб VeraCrypt спробувати відключити захист від запису на розділ/диск?</entry>
<entrylang="uk"key="CONFIRM_SETTING_DEGRADES_PERFORMANCE">УВАГА: Цей параметр може знизити продуктивність.\n\nвикористовувати цей параметр?</entry>
<entrylang="uk"key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN">Перед тим, як фізично видалити або відключити пристрій, що містить встановлений обсяг, ви повинні демонтувати спершу том VeraCrypt.\n\nUnexpected spontaneous dismount is usually caused by an intermittently failing cable, drive (enclosure), etc.</entry>
<entrylang="en"key="UNSUPPORTED_TRUECRYPT_FORMAT">This volume was created with TrueCrypt %x.%x but VeraCrypt supports only TrueCrypt volumes created with TrueCrypt 6.x/7.x series</entry>
<entrylang="en"key="PASSWORD_UTF8_INVALID">The entered password contains Unicode characters that couldn't be converted to UTF-8 representation.</entry>
<entrylang="en"key="INIT_DLL">Error: Failed to load a system library.</entry>
<entrylang="en"key="ERR_EXFAT_INVALID_VOLUME_SIZE">The volume file size specified in the command line is incompatible with selected exFAT filesystem.</entry>
<entrylang="en"key="IDT_ENTROPY_BAR">Randomness Collected From Mouse Movements</entry>
<entrylang="en"key="IDC_FAVORITE_USE_VOLUME_ID">Use Volume ID to mount favorite</entry>
<entrylang="en"key="VOLUME_ID_INVALID">The Volume ID value is invalid</entry>
<entrylang="en"key="VOLUME_ID_NOT_FOUND">No Volume with the specified ID was found on the system</entry>
<entrylang="en"key="IDPM_COPY_VALUE_TO_CLIPBOARD">Copy Value to Clipboard...</entry>
<entrylang="en"key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">Do not request PIM in the pre-boot authentication screen (PIM value is stored unencrypted on disk)</entry>
<entrylang="en"key="DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">WARNING: Please keep in mind that if you enable this option, the PIM value will be stored unencrypted on the disk.\n\nAre you sure you want to enable this option?</entry>
<entrylang="en"key="PIM_TOO_BIG">Personal Iterations Multiplier (PIM) maximum value is 2147468.</entry>
<entrylang="en"key="IDC_SKIP_RESCUE_VERIFICATION">Skip Rescue Disk verification</entry>
<entrylang="en"key="IDC_HIDE_WAITING_DIALOG">Don't show wait message dialog when performing operations</entry>
<entrylang="en"key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_HASH_PROMPT">Do not request Hash algorithm in the pre-boot authentication screen</entry>
<entrylang="en"key="KUZNYECHIK_HELP">Kuznyechik is a block cipher first published in 2015 and defined in the National Standard of the Russian Federation GOST R 34.12-2015 and also in RFC 7801. 256-bit key, 128-bit block. Mode of operation is XTS.</entry>
<entrylang="en"key="CAMELLIA_HELP">Jointly developed by Mitsubishi Electric and NTT of Japan. First published on 2000. 256-bit key, 128-bit block. Mode of operation is XTS. It has been approved for use by the ISO/IEC, the European Union's NESSIE project and the Japanese CRYPTREC project.</entry>
<entrylang="en"key="RESCUE_DISK_EFI_INFO">Before you can encrypt the partition, you must create a VeraCrypt Rescue Disk (VRD), which serves the following purposes:\n\n- If the VeraCrypt Boot Loader, master key, or other critical data gets damaged, the VRD allows you to restore it (note, however, that you will still have to enter the correct password then).\n\n- If Windows gets damaged and cannot start, the VRD allows you to permanently decrypt the partition before Windows starts.\n\n- The VRD will contain a backup of the present EFI boot loader and will allow you to restore it if necessary.\n\nThe VeraCrypt Rescue Disk ZIP image will be created in the location specified below.</entry>
<entrylang="en"key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO">The Rescue Disk ZIP image has been created and stored in this file:\n%s\n\nNow you need to extract it to a USB stick that is formatted as FAT/FAT32.\n\n%lsAfter you create the Rescue Disk, click Next to verify that it has been correctly created.</entry>
<entrylang="en"key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NO_CHECK">The Rescue Disk ZIP image has been created and stored in this file:\n%s\n\nNow you should either extract the image to a USB stick that is formatted as FAT/FAT32 or move it to a safe location for later use.\n\n%lsClick Next to continue.</entry>
<entrylang="en"key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NOTE">IMPORTANT: Note that the zip file must be extracted directly to the root of the USB stick. For example, if the drive letter of the USB stick is E: then extracting the zip file should create a folder E:\\EFI on the USB stick.\n\n</entry>
<entrylang="en"key="RESCUE_DISK_EFI_CHECK_FAILED">Cannot verify that the Rescue Disk has been correctly extracted.\n\nIf you have extracted the Rescue Disk, please eject and reinsert the USB stick; then click Next to try again. If this does not help, please try another USB stick and/or another ZIP software.\n\nIf you have not extracted the Rescue Disk yet, please do so, and then click Next.\n\nIf you attempted to verify a VeraCrypt Rescue Disk created before you started this wizard, please note that such Rescue Disk cannot be used, because it was created for a different master key. You need to extract the newly generated Rescue Disk ZIP image.</entry>
<entrylang="en"key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Cannot verify that the Rescue Disk has been correctly extracted.\n\nIf you have extracted the Rescue Disk image to a USB stick, please eject it and reinsert it; then try again. If this does not help, please try other ZIP software and/or medium.\n\nIf you attempted to verify a VeraCrypt Rescue Disk created for a different master key, password, salt, etc., please note that such Rescue Disk will always fail this verification. To create a new Rescue Disk fully compatible with your current configuration, select 'System' > 'Create Rescue Disk'.</entry>
<entrylang="en"key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CREATION">The Rescue Disk image has been created and stored in this file:\n%s\n\nNow you need to extract the Rescue Disk image to a USB stick that is formatted as FAT/FAT32.\n\nIMPORTANT: Note that the zip file must be extracted directly to the root of the USB stick. For example, if the drive letter of the USB stick is E: then extracting the zip file should create a folder E:\\EFI on the USB stick.\n\nAfter you create the Rescue Disk, select 'System' > 'Verify Rescue Disk' to verify that it has been correctly created.</entry>
<entrylang="en"key="ERR_REFS_INVALID_VOLUME_SIZE">The volume file size specified in the command line is incompatible with selected ReFS filesystem.</entry>
<entrylang="en"key="EDIT_DCSPROP_FOR_ADVANCED_ONLY">WARNING: Inexperienced users should never attempt to manually edit boot loader configurations.\n\nContinue?</entry>
<entrylang="en"key="DCSPROP_XML_VALIDATION_FAILED">WARNING: Failed to validate the XML format of the Boot Loader configuration. Please check your modifications.</entry>
<entrylang="en"key="AFTER_UPGRADE_RESCUE_DISK">It is strongly recommended that you create a new VeraCrypt Rescue Disk (which will contain the new version of the VeraCrypt Boot Loader) by selecting 'System' > 'Create Rescue Disk'.\nDo you want to do it now?</entry>
<entrylang="en"key="WINDOWS_EFI_BOOT_LOADER_MISSING">ERROR: Windows EFI system loader could not be located on the disk. Operation will be aborted.</entry>
<entrylang="en"key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT">It is currently not possible to encrypt a system if SecureBoot is enabled and if VeraCrypt custom keys are not loaded into the machine firmware. SecureBoot needs to be disabled in the BIOS configuration in order to allow system encryption to proceed.</entry>
<entrylang="en"key="PASSWORD_PASTED_TRUNCATED">Pasted text truncated because the password maximum length is %d characters</entry>
<entrylang="en"key="PASSWORD_MAXLENGTH_REACHED">Password already reached its maximum length of %d characters.\nNo additional character is allowed.</entry>
<entrylang="en"key="CONFIRM_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">WARNING: Defragmenting non-system partitions/drives may leak metadata about their content or cause issues with hidden volumes they may contain.\n\nContinue?</entry>
<entrylang="en"key="MOUNTED_VOLUME_NOT_ASSOCIATED">The selected mounted volume is not associated with its drive letter in Windows and so it can not be opened in Windows Explorer.</entry>
<entrylang="en"key="IDC_CLEAR_KEYS_ON_NEW_DEVICE_INSERTION">Clear encryption keys from memory if a new device is inserted</entry>
<entrylang="en"key="CLEAR_KEYS_ON_DEVICE_INSERTION_WARNING">IMPORTANT NOTES:\n - Please keep in mind that this option will not persist after a shutdown/reboot so you will need to select it again next time the machine is started.\n\n - With this option enabled and after a new device is connected, the machine will freeze and it will eventually crash with a BSOD since Windows can not access the encrypted disk after its keys are cleared from memory.\n</entry>
<entrylang="en"key="RAM_ENCRYPTION_DISABLE_HIBERNATE">WARNING: RAM encryption is not compatible with Windows Hibernate and Windows Fast Startup features. VeraCrypt needs to disable them before activating RAM encryption.\n\nContinue?</entry>
<entrylang="en"key="CONFIRM_DISABLE_FAST_STARTUP">WARNING: Windows Fast Startup is enabled and it is known to cause issues when working with VeraCrypt volumes. It is advised to disable it for better security and usability.\n\nDo you want to disable Windows Fast Startup?</entry>
<entrylang="en"key="QUICK_FORMAT_HELP">In order to enable your operating system to mount your new volume, it has to be formatted with a filesystem. Please select a filesystem type.\n\nIf your volume is going to be hosted on a device or partition, you can use 'Quick format' to skip encryption of free space of the volume.</entry>
<entrylang="en"key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION_NEG">Do not accelerate AES encryption/decryption by using the AES instructions of the processor</entry>
<entrylang="en"key="IDM_ADD_ALL_VOLUME_TO_FAVORITES">Add All Mounted Volumes to Favorites...</entry>
<entrylang="en"key="TASKICON_PREF_MENU_ITEMS">Task Icon Menu Items</entry>
<entrylang="en"key="DISK_FREE">Free space available: {0}</entry>
<entrylang="en"key="VOLUME_SIZE_HELP">Please specify the size of the container to create. Note that the minimum possible size of a volume is 292 KiB.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_CONFIRM_INNER_VOLUME_CALC">WARNING: You have selected a filesystem other than FAT for the outer volume.\nPlease Note that in this case VeraCrypt can't calculate the exact maximum allowed size for the hidden volume and it will use only an estimation that can be wrong.\nThus, it is your responsibility to use an adequate value for the size of the hidden volume so that it does not overlap the outer volume.\n\nDo you want to continue using the selected filesystem for the outer volume?</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_OPEN_FINDER">Open Finder window for successfully mounted volume</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_DISABLE_KERNEL_ONLY_SETTING">Please note that this setting takes effect only if use of the kernel cryptographic services is disabled.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_DISABLE_KERNEL_CRYPT_CONFIRM">Disabling the use of kernel cryptographic services can degrade performance.\n\nAre you sure?</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_KERNEL_CRYPT_OPTION_CHANGE_MOUNTED_HINT">Please note that disabling this option may have no effect on volumes mounted using kernel cryptographic services.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_REMOUNT_BECAUSEOF_SETTING">Please note that any currently mounted volumes need to be remounted before they can use this setting.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_FIRST_AID">"Disk Utility will be launched after you press 'OK'.\n\nPlease select your volume in the Disk Utility window and press 'Verify Disk' or 'Repair Disk' button on the 'First Aid' page.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_MOUNT_ALL_DEV">Mount All Devices</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_ERROR_LOADING_CONFIG">Error while loading configuration files located in </entry>
<entrylang="en"key="LINUX_SELECT_FREE_SLOT">Please select a free drive slot from the list.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_MESSAGE_ON_MOUNT_AGAIN">\n\nDo you want to show this message next time you mount such a volume?</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_ONLY_TEXTMODE">This feature is currently supported only in text mode.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_FREE_SPACE_ON_DRIVE">Free space on drive {0}: is {1}.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_DYNAMIC_NOTICE">Please note that if your operating system does not allocate files from the beginning of the free space, the maximum possible hidden volume size may be much smaller than the size of the free space on the outer volume. This is not a bug in VeraCrypt but a limitation of the operating system.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_MAX_HIDDEN_SIZE">Maximum possible hidden volume size for this volume is {0}.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_OUTER_VOL_IS_MOUNTED">Outer volume has been successfully created and mounted as '{0}'. To this volume you should now copy some sensitive-looking files that you actually do NOT want to hide. The files will be there for anyone forcing you to disclose your password. You will reveal only the password for this outer volume, not for the hidden one. The files that you really care about will be stored in the hidden volume, which will be created later on. When you finish copying, click Next. Do not dismount the volume.\n\nNote: After you click Next, the outer volume will be analyzed to determine the size of uninterrupted area of free space whose end is aligned with the end of the volume. This area will accommodate the hidden volume, so it will limit its maximum possible size. The procedure ensures no data on the outer volume are overwritten by the hidden volume.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_DRIVE">Error: You are trying to encrypt a system drive.\n\nVeraCrypt can encrypt a system drive only under Windows.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_PARTITION">Error: You are trying to encrypt a system partition.\n\nVeraCrypt can encrypt system partitions only under Windows.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_WARNING_FORMAT_DESTROY_FS">WARNING: Formatting of the device will destroy all data on filesystem '{0}'.\n\nDo you want to continue?</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_MOUNTET_HINT">The filesystem of the selected device is currently mounted. Please dismount '{0}' before proceeding.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_HIDDEN_PASS_NO_DIFF">The Hidden volume can't have the same password, PIM and keyfiles as the Outer volume</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_NOT_FAT_HINT">Please note that the volume will not be formatted with a FAT filesystem and, therefore, you may be required to install additional filesystem drivers on platforms other than {0}, which will enable you to mount the volume.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_ERROR_SIZE_HIDDEN_VOL">Error: The hidden volume to be created is larger than {0} TB ({1} GB).\n\nPossible solutions:\n- Create a container/partition smaller than {0} TB.\n</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_MAX_SIZE_HINT">- Use a drive with 4096-byte sectors to be able to create partition/device-hosted hidden volumes up to 16 TB in size</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_DOT_LF">.\n</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_NOT_SUPPORTED"> (not supported by components available on this platform).\n</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_KERNEL_OLD">Your system uses an old version of the Linux kernel.\n\nDue to a bug in the Linux kernel, your system may stop responding when writing data to a VeraCrypt volume. This problem can be solved by upgrading the kernel to version 2.6.24 or later.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_VOL_DISMOUNTED">Volume {0} has been dismounted.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_CMD_HELP">VeraCrypt Command Line Help</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nWarning: Hidden files are present in a keyfile path. If you need to use them as keyfiles, remove the leading dot from their filenames. Hidden files are visible only if enabled in system options.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_DEVICESECTORSIZEMISMATCH">Storage device and VC volume sector size mismatch</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_ENCRYPTEDSYSTEMREQUIRED">This operation must be performed only when the system hosted on the volume is running.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_INSUFFICIENTDATA">Not enough data available.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_KERNELCRYPTOSERVICETESTFAILED">Kernel cryptographic service test failed. The cryptographic service of your kernel most likely does not support volumes larger than 2 TB.\n\nPossible solutions:\n- Upgrade the Linux kernel to version 2.6.33 or later.\n- Disable use of the kernel cryptographic services (Settings > Preferences > System Integration) or use 'nokernelcrypto' mount option on the command line.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_LOOPDEVICESETUPFAILED">Failed to set up a loop device.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_MISSINGARGUMENT">A required argument is missing.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_MISSINGVOLUMEDATA">Volume data missing.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTREQUIRED">Mount point required.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTUNAVAILABLE">Mount point is already in use.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDEMPTY">No password or keyfile specified.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORKEYBOARDLAYOUTINCORRECT">\n\nNote that pre-boot authentication passwords need to be typed in the pre-boot environment where non-US keyboard layouts are not available. Therefore, pre-boot authentication passwords must always be typed using the standard US keyboard layout (otherwise, the password will be typed incorrectly in most cases). However, note that you do NOT need a real US keyboard; you just need to change the keyboard layout in your operating system.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORMOUNTOPTIONSINCORRECT">\n\nNote: If you are attempting to mount a partition located on an encrypted system drive without pre-boot authentication or to mount the encrypted system partition of an operating system that is not running, you can do so by selecting 'Options >' > 'Mount partition using system encryption'.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDTOOLONG">Password is longer than {0} characters.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDINCORRECT">Incorrect password to the protected hidden volume or the hidden volume does not exist.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDKEYFILESINCORRECT">Incorrect keyfile(s) and/or password to the protected hidden volume or the hidden volume does not exist.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_STRINGFORMATTEREXCEPTION">Error while parsing formatted string.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_TEMPORARYDIRECTORYFAILURE">Failed to create a file or directory in a temporary directory.\n\nPlease make sure that the temporary directory exists, its security permissions allow you to access it, and there is sufficient disk space.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZEHIDDENVOLUMEPROTECTION">Error: The drive uses a sector size other than 512 bytes.\n\nDue to limitations of components available on your platform, outer volumes hosted on the drive cannot be mounted using hidden volume protection.\n\nPossible solutions:\n- Use a drive with 512-byte sectors.\n- Create a file-hosted volume (container) on the drive.\n- Backup the contents of the hidden volume and then update the outer volume.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZENOKERNELCRYPTO">Error: The drive uses a sector size other than 512 bytes.\n\nDue to limitations of components available on your platform, partition/device-hosted volumes on the drive can only be mounted using kernel cryptographic services.\n\nPossible solutions:\n- Enable use of the kernel cryptographic services (Preferences > System Integration).\n- Use a drive with 512-byte sectors.\n- Create a file-hosted volume (container) on the drive.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZE">Error: The drive uses a sector size other than 512 bytes.\n\nDue to limitations of components available on your platform, partition/device-hosted volumes cannot be created/used on the drive.\n\nPossible solutions:\n- Create a file-hosted volume (container) on the drive.\n- Use a drive with 512-byte sectors.\n- Use VeraCrypt on another platform.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_VOLUMEHOSTINUSE">The host file/device is already in use.</entry>
<entrylang="en"key="VOLUME_HOST_IN_USE">WARNING: The host file/device {0} is already in use!\n\nIgnoring this can cause undesired results including system instability. All applications that might be using the host file/device should be closed before mounting the volume.\n\nContinue mounting?</entry>
<entrylang="en"key="CANT_INSTALL_WITH_EXE_OVER_MSI">VeraCrypt was previously installed using an MSI package and so it can't be updated using the standard installer.\n\nPlease use the MSI package to update your VeraCrypt installation.</entry>
<entrylang="en"key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ALGORITHM">VeraCrypt cannot be upgraded because the system partition/drive was encrypted using an algorithm that is not supported anymore.\nPlease decrypt your system before upgrading VeraCrypt and then encrypt it again.</entry>
<entrylang="en"key="LINUX_EX2MSG_TERMINALNOTFOUND">Supported terminal application could not be found, you need either xterm, konsole or gnome-terminal (with dbus-x11).</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_INFO">:: VeraCrypt Expander ::\n\nExpand a VeraCrypt volume on the fly without reformatting\n\n\nAll kind of volumes (container files, disks and partitions) formatted with NTFS are supported. The only condition is that there must be enough free space on the host drive or host device of the VeraCrypt volume.\n\nDo not use this software to expand an outer volume containing a hidden volume, because this destroys the hidden volume!\n</entry>
<entrylang="en"key="IDC_STEPSEXPAND">1. Select the VeraCrypt volume to be expanded\n2. Click the 'Mount' button</entry>
<entrylang="en"key="IDT_INIT_SPACE">Fill new space: </entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_FREE_SPACE">%s free space available on host drive</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_HELP_DEVICE">This is a device-based VeraCrypt volume.\n\nThe new volume size will be choosen automatically as the size of the host device.</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_HELP_FILE">Please specify the new size of the VeraCrypt volume (must be at least %I64u KB larger than the current size).</entry>
<entrylang="en"key="QUICK_EXPAND_WARNING">WARNING: You should use Quick Expand only in the following cases:\n\n1) The device where the file container is located contains no sensitive data and you do not need plausible deniability.\n2) The device where the file container is located has already been securely and fully encrypted.\n\nAre you sure you want to use Quick Expand?</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_STATUS_TEXT">IMPORTANT: Move your mouse as randomly as possible within this window. The longer you move it, the better. This significantly increases the cryptographic strength of the encryption keys. Then click 'Continue' to expand the volume.</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_STATUS_TEXT_LEGACY">Click 'Continue' to expand the volume.</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_CANCEL_WARNING">Warning: Volume expansion is in progress!\n\nStopping now may result in a damaged volume.\n\nDo you really want to cancel?</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_HIDDEN_VOLUME_ERROR">An outer volume containing a hidden volume can't be expanded, because this destroys the hidden volume.\n</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_SYSTEM_VOLUME_ERROR">A VeraCrypt system volume can't be expanded.</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_NO_FREE_SPACE">Not enough free space to expand the volume</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_WARNING_FILE_CONTAINER_JUNK">Warning: The container file is larger than the VeraCrypt volume area. The data after the VeraCrypt volume area will be overwritten.\n\nDo you want to continue?</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_WARNING_FAT">Warning: The VeraCrypt volume contains a FAT file system!\n\nOnly the VeraCrypt volume itself will be expanded, but not the file system.\n\nDo you want to continue?</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_WARNING_EXFAT">Warning: The VeraCrypt volume contains an exFAT file system!\n\nOnly the VeraCrypt volume itself will be expanded, but not the file system.\n\nDo you want to continue?</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_WARNING_UNKNOWN_FS">Warning: The VeraCrypt volume contains an unknown or no file system!\n\nOnly the VeraCrypt volume itself will be expanded, the file system remains unchanged.\n\nDo you want to continue?</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_SMALL">New volume size too small, must be at least %I64u kB larger than the current size.</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_LARGE">New volume size too large, not enough space on host drive.</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_ERROR_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED">Maximum file size of %I64u MB on host drive exceeded.</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_ERROR_QUICKEXPAND_PRIVILEGES">Error: Failed to get necessary privileges to enable Quick Expand!\nPlease uncheck Quick Expand option and try again.</entry>
<entrylang="en"key="EXPANDER_ERROR_MAX_VC_VOLUME_SIZE_EXCEEDED">Maximum VeraCrypt volume size of %I64u TB exceeded!\n</entry>
<entrylang="en"key="WARN_FAST_CREATE">WARNING: You should use Fast Create only in the following cases:\n\n1) The device contains no sensitive data and you do not need plausible deniability.\n2) The device has already been securely and fully encrypted.\n\nAre you sure you want to use Fast Create?</entry>
<entrylang="en"key="COMMAND_APDU_INVALID">The APDU command sent to the card is not valid.</entry>
<entrylang="en"key="EXTENDED_APDU_UNSUPPORTED">Extended APDU commands cannot be used with the current token.</entry>
<entrylang="en"key="SCARD_MODULE_INIT_FAILED">Error when loading the WinSCard / PCSC library.</entry>
<entrylang="en"key="EMV_UNKNOWN_CARD_TYPE">The card in the reader is not a supported EMV card.</entry>
<entrylang="en"key="EMV_SELECT_AID_FAILED">The AID of the card in the reader could not be selected.</entry>
<entrylang="en"key="EMV_ICC_CERT_NOTFOUND">ICC Public Key Certificate was not found in the card.</entry>
<entrylang="en"key="EMV_ISSUER_CERT_NOTFOUND">Issuer Public Key Certificate was not found in the card.</entry>
<entrylang="en"key="EMV_CPLC_NOTFOUND">CLPC was not found in the EMV card.</entry>
<entrylang="en"key="EMV_PAN_NOTFOUND">No Primary Account Number (PAN) found in the EMV card.</entry>
<entrylang="en"key="INVALID_EMV_PATH">EMV path is invalid.</entry>
<entrylang="en"key="EMV_KEYFILE_DATA_NOTFOUND">Unable to build a keyfile from the EMV card's data.\n\nOne of the following is missing:\n- ICC Public Key Certificate.\n- Issuer Public Key Certificate.\n- CPCL data.</entry>
<entrylang="en"key="SCARD_W_REMOVED_CARD">No card in the reader.\n\nPlease make sure the card is correctly slotted.</entry>
<entrylang="en"key="FORMAT_EXTERNAL_FAILED">Windows format.com command failed to format the volume as NTFS/exFAT/ReFS: Error 0x%.8X.\n\nFalling back to using Windows FormatEx API.</entry>
<entrylang="en"key="FORMATEX_API_FAILED">Windows FormatEx API failed to format the volume as NTFS/exFAT/ReFS.\n\nFailure status = %s.</entry>
<entrylang="en"key="PARTIAL_SYSENC_MOUNT_READONLY">Warning: The system partition you attempted to mount was not fully encrypted. As a safety measure to prevent potential corruption or unwanted modifications, volume '%s' was mounted as read-only.</entry>
<entrylang="en"key="IDC_DISABLE_MEMORY_PROTECTION">Disable memory protection for Accessibility tools compatibility</entry>
<entrylang="en"key="DISABLE_MEMORY_PROTECTION_WARNING">WARNING: Disabling memory protection significantly reduces security. Enable this option ONLY if you rely on Accessibility tools, like Screen Readers, to interact with VeraCrypt's UI.</entry>